специфически «латинскими» и принятые русскими после Крещения названия месяцев. Византийцы тоже считали время сентябрями, октябрями, ноябрями, декабрями и т. д… Кстати, продолжали использоваться и более ранние, чисто славянские, названия месяцев (например, в Остромировом Евангелии XI века).

В представлении «хронотронщиков», выросших в советское время и помнящих о том, что есть танцы «наши» и «не наши», есть музыка «наша» и «не наша», есть слова «наши» и «не наши» и т. д., латинская основа некоторых русских слов является, свидетельством преобладающего влияния католицизма на Русь. Ведь не могли же русские, рассуждают авторы «Хронотрона», приняв Крещение из Византии, употреблять латинскую терминологию! Но, во-первых, до VII века латинский язык был официальным языком Византии. Отсюда и сильное влияние латинского языка на византийский греческий. Сами византийцы считали себя потомками не греков, а римлян, и назывались «ромеями» (римлянами). Во-вторых, восточные славяне испытывали влияние не только византийцев, но и других европейских народов. Христианство было широко распространено среди киевлян задолго до крещения Владимира Святославича. Уже в середине X века в Киеве действовала церковь святого Ильи, судя по всему, не единственная. В начале XI века, по сообщению Титмура Мерзербургского, современника-иностранца, в городе было 400 церквей. Вряд ли столько мог построить Владимир Святой за 20 лет, прошедших со времени его крещения. В IX-X веках на Руси миссионерствовали не только греки, но и болгары, мораване, представители других народов. До официального разделения Восточной и Западной Церквей (1054 г.) и какое-то время после него контакты между латинской и православной частями христианского мира имели место. Однако это вовсе не противоречит неоспоримым свидетельствам источников о решающем влиянии с конца X века на Русь именно византийской традиции. Не следует забывать, что от XI столетия и последующих веков сохранилось достаточно памятников церковной (в том числе и богослужебной) книжности, по которым можно однозначно судить, к какой из ветвей христианства принадлежала древнерусская Церковь. Уже от XI века сохранились созданные на Руси полемические памятники против «веры латиньской» (к примеру, принадлежащие перу основателя Киево-Печерского монастыря преподобного Феодосия). Да и в византийских источниках, никак не зависимых от якобы недостоверных древнерусских летописей, есть указания на то, что в церковном отношении Русь прямо подчинялась православному константинопольскому патриарху.

Но вернемся к хронологии. Судя по названию цикла книг, она должна занимать заметное место в изысканиях авторов. Однако для «хронотронщиков» хронология – только лишний способ усомниться в русской истории. К примеру, они стремятся убедить читателя, что с датами различных астрономических событий в летописях не все в порядке. Почему, вопрошают они, до 1060-х годов в летописях не отмечено ни одного небесного явления? Почему сообщение о комете Галлея (перигелий 27 марта 1066 года) помещено в «Повести временных лет» под 1064 годом (на самом деле – под 1065 годом, внимательнее надо читать примечания к летописи. – А. К.)? Почему лунное затмение, имевшее место 5 апреля 1102 года, отнесено летописцем к 5 февраля 1102 года? Ответ, по мнению «хронотронщиков», прост: до середины XI века летописцы не знали ни о каких небесных явлениях! А то, что ив 1102 году они «ошибались» свидетельствует, что раньше 1110 года вообще никаких записей не велось! («Явление Руси». С. 29-41). Вот еще повод для сомнения в достоверности древней русской истории!

Вновь пустые сомнения! Действительно, в записях, которыми пользовался составитель «Повести временных лет», до середины XI века могло и не быть описания небесных явлений. «Повесть временных лет» – это свод (соединение) более ранних летописей, авторы и составители которых вносили в свой труд лишь те события, которые казались им важными, а до 60-х годов XI века регулярного ведения летописных записей, вероятно, еще вовсе не было. К тому же еще Д. О. Святский в своем труде «Астрономические явления в русских летописях с научно-критической точки зрения» (Пг., 1915) обратил внимание на то, что в России люди и после 1060-х годов часто письменно не фиксировали небесные явления – когда из-за неблагоприятных условий наблюдения, когда – по другим причинам (по рассеянности и т. д.). Так, в период с 1060 по 1715 год в России было 283 солнечных затмения. Из них 147 были видимы, но всего 49 из них (то есть около 33%) были отмечены современниками. То же самое и с лунными затмениями. С начала XII века и по конец XVII века в России наблюдалось приблизительно 618 затмений, но только 39 из них (6,3%) отмечены в наших летописях. С невнимательностью летописца мы сталкиваемся и при упоминании кометы 1066 года. Дело в том, что в летописи время появления кометы определено приблизительно «в си же времена», что вовсе не означает ошибки. Что же касается упоминания лунного затмения 1102 года под 5 февраля, а не под 5 апреля, то и оно не является ошибкой. Скорее можно было придраться к летописцу, если бы он указал затмение под 5 апреля. Ведь лунное затмение 5 апреля 1102 года не могло наблюдаться в России. «Знамение» же в луне, упомянутое в летописи под 5 февраля 1102 года, специалисты считают не лунным затмением, а каким-то атмосферным явлением.

Дилетантизм авторов проявляется и в мучающем их вопросе о том, почему летописцы не заметили взятия крестоносцами Иерусалима в 1099 году? Почему это событие не произвело никакого впечатления на русских книжников? И вновь авторы подходят к мировоззрению людей конца XI – начала XII веков со своими мерками. Разберемся. Во-первых, появление крестоносцев в Иерусалиме (вопреки мнению наших авторов) получило отражение в древнерусской литературе. До нас дошло «Хожение» игумена Даниила в Иерусалим. Даниил был игуменом монастыря в Черниговской земле и совершил свое паломничество в начале XII века (примерно между 1104 и 1115 годами). В «Хожении», наряду с другими любопытными деталями, сообщается о встрече Даниила с крестоносцем Балдуином Фландрским, который был королем Иерусалимского королевства с 1100 до 1118 года. Текст «Хожения» неоднократно издавался и может быть прочитан уважаемыми творцами «Хронотрона» в «Памятниках литературы Древней Руси». Что же касается составителей летописной «Повести временных лет», то они вообще старались как можно меньше упоминать о «латинском» Западе (см.: «Древнерусская литература. Восприятие Запада в XI-XIV вв.» М., 1996. С. 102— 103). Впрочем, косвенное указание на взятие Иерусалима крестоносцами есть и в

«Повести временных лет». В рассказе о выборе вер князем Владимиром Святославичем, который в дошедшей до нас литературной форме сложился в начале XII века, говорится о том, что Бог за грехи евреев отдал их землю с центром в Иерусалиме «христианам». Под этими «христианами» имеются в виду как раз участники первого крестового похода (1096—1099).

Безграмотность «хронотронщиков» и незнание ими предмета исследования ярко проступает и в «этнографической» части их труда, где они силятся объяснить происхождение имени печенегов от слова «печь» (для тех, кто не знает, поясню: печенеги – это не пироги из печи, а кочевники, совершавшие набеги на Русь в X-XI веках), хазары оказываются «гусарами» (!), аланы – «уланами» (!) (думаю, следует послать «Хронотрон» в Осетию, пусть населяющие ее потомки древних алан ознакомятся с новой версией своей истории), и все эти народы, а также половцы и волжские булгары, оказываются венграми (!), точнее, родами войск венгерской' армии, которые наступают на Русь не с Юга и Востока, а с Запада (а как же иначе, ведь все знают, что венгры живут к западу от России). Судя по всему, авторы не знают и о существовании археологии, которая может четко показать различия между всеми этими народами и доказать, что жили они в разных местах. Даже противно объяснять такие простые вещи! Но делать нечего, надо. Вот только позвольте не доказывать, что Дунай и Волга – это разные реки, а летописный Херсонес-Корсунь не являлся пригородом Киева, в чем убеждены основоположники «хронотроники» («Явление Руси». С. 123—126).

В общем, следует признать, что книга «Явление Руси» представляет собой собрание нелепостей и заблуждений авторов, нагромождение надуманных проблем.

Откровенно говоря, остается совершенно непонятным, чего хотели добиться авторы своей книгой, так как никакого позитивного вывода в ней не содержится – одни пустые сомнения. Однако ясно, какое впечатление должна произвести эта книга на неподготовленного читателя, имеющего самые поверхностные знания по истории. Вместо «Явления Руси» происходит ее полное исчезновение. Какой уж тут «мыслительный процесс», который авторы обещали «стимулировать» в аннотации?! Ничего надежного в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату