Сьюзен. Концерт? Я его и не начинала. Вернее, пробовала, но получилась такая чепуха. Я немножко умела играть на виолончели, только и всего.

Марта. Но Фред столько говорил о вашем концерте.

Сьюзен. Ну конечно. Фреду казалось, что он виноват, запретив мне играть в оркестре. Думал, появятся дети, забуду, а их… а их не было. Тогда он и выдумал этот дурацкий концерт.

Марта. Но вы сами говорили.

Сьюзен. Мне так не хотелось расстраивать его. (Встает.) Пойду. Да, чуть самое главное не забыла. Завтра к вашему дому придут пикетчики. Кук уже нашел охотников. Даже Фреда заставляли, но он отказался. Видите, какой он? Вы мне обещаете, Марта?

Марта. Конечно, Сьюзен, конечно.

Сьюзен. До свидания. (Останавливается в дверях.) Господи! Как мне страшно идти в этот Редстаун! (Выходит.)

Марта застывает у окна. Из спальни выходит Джордж.

Джордж. Кто это был?

Марта не отвечает.

Кто был здесь?

Плечи Марты дрожат. Она пытается сдержаться, но не в силах остановиться. Рыдает.

Затемнение

Картина шестая

Та же гостиная вечером следующего дня. На столе отключенный от сети телефон. Из-за зашторенных окон доносятся усиленные мегафонами крики пикетчиков:

– Требуем объяснить, какие эксперименты делает доктор Стикер!

– Мы не подопытные животные!

– Стнкер, убирайся из нашего города вместе со своей красной женой!

Забившись в кресло, Maртавздрагивает при каждом выкрике. Джордж взволнованно ходит по комнате.

Марта. Я не могу больше. Не выдержу.

Джордж. Возьми себя в руки. Покричат и разойдутся.

Марта. Мне кажется, это никогда не кончится.

Джордж. Кончится. Я даже могу узнать, когда. (Включает в сеть телефон, набирает номер.) Алло! Полиция?… Говорит доктор Стикер. У моего дома собралась группа каких-то людей с лозунгами. У них есть разрешение?… До которого часа? (Смотрит на часы.) А кто просил разрешение?… Понятно. Они кричат. Это им тоже разрешено?… Нет? Но они действительно кричат, пугают людей… Приезжайте, убедитесь. (Кладет трубку.) Через час-і они уберутся. Даже раньше. Через пятьдесят минут.

Марта. Кто эти люди? Что им надо от нас?

Джордж. Разрешение на демонстрацию получил комитет по поддержке борцов за права человека в Советском Союзе.

Марта. Эти люди, вот эти, с озверевшими лицами, – о правах человека думают?

Джордж. Думают? (Усмехнулся.) Зачем? Им ведь не мысли оплатили – глотки. Почасовая плата. Потерпи.

С улицы снова доносятся истерические возгласы:

– Мы не желаем лечиться у красного хирурга!

– Требуем объяснить, какие опыты делает доктор Стикер!

– Стикер, отправляйся уродовать коммунистов!

Джордж включает проигрыватель. Громко звучит джазовая музыка.

На ее фоне выкрики пикетчиков кажутся еще более дикими:

– Америка не приют для красных ублюдков!

– Убирайся из нашего города!

– Стикер, отправляйся уродовать коммунистов!

Марта (закрывает уши). Не надо… Я не могу… Выключи!

Джордж выключает проигрыватель.

– Мы не желаем лечиться у красного хирурга!

– Убирайся из нашего города вместе со своей красной женой!

Джордж (кивнув в сторону окна). Повторяются. Видимо, заплатили не по высшей таксе.

Выкрики становятся менее разборчивыми.

(Садится рядом с Мартой, обнимает ее.) Я выдержу. Мне и не такое

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату