правы, — воскликнул он, кивая Сорену и миссис Плитивер. — Вспомните отвратительное время Золотого Древа, когда молочник вдруг перестал менять окраску, а совы сделались одержимы углем, суеверно впечатлившись его силой. Я думаю, что суеверие тесно связано со страхом. Именно суеверие, а не уважение к углю Хуула заставило этих сов выстроить на острове тюрьму! В это время совы шаг за шагом лишались своих прав, своего достоинства. Сначала они арестовали Отулиссу, потом посадили под замок мадам Плонк, затем бросили в тюрьму Примулу! Можно ли представить что-нибудь более противное самому духу и смыслу Великого Древа? — Никогда еще совы не видели своего короля таким взволнованным и страстным. — Миссис Плитивер права! Мы должны лететь без оружия. Мы должны прийти с миром. Таков мой королевский приказ.

Корин крайне редко пользовался своими монаршими правами и еще реже отдавал категоричные приказы. Несколько мгновений совы молчали, и даже Сумрак не посмел спорить, потрясенный убедительностью королевской речи. На фоне множества возмутительных дел, творившихся на острове в ужасные дни Золотого Древа, сооружение зарешеченного тюремного дупла было наиболее гнусным оскорблением законов, чести и доброго имени Ночных стражей Га'Хуула. Теперь никто не мог без стыда вспомнить эти кошмарные месяцы, когда Великое Древо якобы процветало, а желудки его стражей грубели и увядали.

— А теперь, — продолжал Корин, — давайте подумаем о других практических вопросах. Если нам удастся благополучно справиться с близнецовыми ветрами и отыскать главное воздушное течение, то сколько времени займет путешествие? И раз уж мы летим без оружия, то, может быть, нам стоит взять с собой что-нибудь другое? Еду, например? Мы сможем есть по пути?

Отулисса, все это время не сводившая пристального взгляда с Бесс, повернулась к королю и сказала:

— Возле ключа изображены два солнечных знака и два лунных, причем один из лунных лишь слегка затушеван. Я думаю, это обозначает, что полет занимает день, ночь, еще один день и часть следующей ночи.

— Так мало?! — изумленно ахнула Гильфи.

— Примерно столько же, сколько занимает дорога от Великого Древа до самых северных рубежей Северных королевств, — ответила Отулисса.

— И все-таки, тут не будет никаких мест, чтобы сделать остановку. Ни островов, ни Ледяных проливов со скалами, — прошептал Мартин.

— Все это так, но если наше воздушное течение окажется таким, каким я его представляю, мы практически не потратим силы, добираясь до цели.

— Просто не верится, что никто до сих пор не обнаружил этот путь, — вслух поразилась Руби.

— Я же говорю: он проходит на очень большой высоте, да еще прибавь к этому лестницы ветров, воздушные завихрения и опасности костеломок, — пояснила Отулисса.

— Значит, ты считаешь, что полет не потребует особых затрат сил? — спросил Сорен. — Но как насчет ключа? Возьмем его с собой? Ведь он нам может еще пригодиться.

— Не думаю, что нам это понадобится. Что нам сейчас действительно нужно, так это время. Мы должны узнать как можно больше. Что касается ключа, то его нетрудно запомнить. Пусть каждый заучит наизусть по фрагменту, а я постараюсь запомнить весь ключ целиком.

— Я вот о чем подумала, — сказала Гильфи. — Может быть, нам стоит принести этим совам какой- нибудь сувенир или подарок в знак того, что мы прибыли с добрыми намерениями и чистым желудком?

— Прекрасная мысль, Гильфи, — одобрила миссис Пи. — Но что мы можем им принести?

— Что-нибудь очень простое, — предложил Сорен. — Скажем, в Темном лесу растет мох сорта кроличьи ушки. Это лучший в мире мох для детских гнездышек, поэтому я всегда приношу его Пелли и девочкам, когда оказываюсь в тех краях. Может быть, в шестом царстве такой мох не растет, и мы сможем порадовать тамошних сов?

— Великолепно! — воскликнула Бесс. — Думаю, это будет лучше всего. И уж во всяком случае, лучше глупых безделушек, которыми, по вашим рассказам, торгует сорока Мэгз.

— Еще бы! — энергично закивала Отулисса, а затем повернула голову к Бесс и на несколько секунд зажмурила глаза. — Ах, Бесс, все эти откровения, которыми ты поделилась с нами этим вечером…

— Не стоит называть мои слова откровениями, Отулисса, — поспешно перебила ее Бесс. — Это звучит… чересчур высокопарно. Я предпочитаю считать это научными доказательствами. Все найденные мною документы — не побоюсь этого слова, настоящие научные источники, которые можно взять в когти и прочитать. Вы все своими глазами видели, что они написаны совами.

— Да-да, разумеется, — с огромным уважением закивала Отулисса, уже давно признавшая Бесс настоящей ученой совой, равной себе по широте познаний. — Я просто хотела сказать, если мне будет позволено высказаться откровенно…

— Конечно, я вся внимание!

— Бесс, дело вот в чем. Поскольку ты хотя бы немного понимаешь язык шестого царства — по крайней мере, знаешь несколько слов, помимо общесовиных, вроде того же Глаукса — было бы крайне полезно, если бы ты отправилась с нами.

Все выжидательно посмотрели на Бесс. Щуплая мохноногая сычиха неуверенно съежилась, так что стала казаться еще меньше ростом, и пробормотала:

— Нет… нет, не просите. Я не могу покинуть Дворец туманов! Я никогда отсюда не улечу.

— Никогда? — изумленно переспросил Мартин.

— Никогда! — торжественно ответила Бесс.

Было решено, что совы останутся во Дворце туманов еще на несколько дней. Им предстояло тщательно изучить карты близнецовых ветров и запомнить ключ, в то время как Бесс и Отулисса должны были заняться интенсивным изучением разрозненных слов загадочного языка, разбросанных по страницам документов.

Сорен напомнил друзьям, что Эглантине и Примуле поручено сообщить парламенту о том, куда и зачем они отправились.

— А если мы не вернемся? И что будет, если Эглантина и Примула отправятся нас искать и тоже не вернутся? — спросил Копуша.

Все медленно повернули головы к Корину.

— В таком случае, поиски будут закончены. Ночные стражи не могут рисковать безопасностью всего Великого Древа и его обитателей ради этого… этого предприятия.

— Но имеем ли мы право рисковать нашим королем? — тихо спросила Гильфи.

— Короли заменяемы, но можно ли заменить всех стражей Великого Древа? — спросил Корин и сам же ответил: — Никогда!

Глава VI

Где Белл?

Стайка юных сов и их наставники забились в просторное многокомнатное дупло огромной старой березы. Пелли сидела на краешке дупла, тревожно всматриваясь вдаль и ощущая порывы хлещущего ветра. Все совы благополучно вернулись обратно, и только клювика навигаторов под началом Фритты до сих пор не было видно. Пелли надеялась, что она не совершила ошибку, доверив малышей совсем еще юной сове. Конечно, Фритта чрезвычайно умна, но все-таки она слишком молода, да и опыта у нее маловато. Хотя кто мог ожидать такого внезапного натиска грозовых фронтов? Вернее, слава Глауксу, фронт был пока всего один, и ничто не предвещало, что шквалы пойдут друг за другом. Вопреки всему Пелли продолжала надеяться, что это не первая ласточка свирепых западных ветров, однако в глубине души знала, что такое вполне возможно.

— Вижу, вижу! — закричала Эглантина, сидевшая на ветке с другой стороны дерева.

— Они летят, мама! — воскликнула Баша.

— Не волнуйся, мамочка. С Белл все в порядке, вот увидишь, — пискнула Блайз, сидевшая под

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату