Инспектор криминальной полиции Бублански увидел Ханса Фасте, когда тот выходил из лифта с Боманом и Эрикссоном, присланными из «Милтон секьюрити». Фасте ходил на пропускной пункт, чтобы встретить новых сотрудников. Бублански был не в восторге оттого, что ему придется допустить посторонних к расследованию убийства, но решение было принято через его голову и… Да ладно! Во всяком случае, Боман — настоящий полицейский с большим опытом, а Эрикссон окончил Школу полиции и вряд ли мог оказаться полным идиотом. Бублански жестом позвал всех в конференц-зал.

Охота за Лисбет Саландер шла уже шестые сутки, и пора было подвести первые итоги. Прокурор Экстрём не участвовал в совещании. Группа состояла из инспекторов криминальной полиции Сони Мудиг, Ханса Фасте, Курта Свенссона и Йеркера Хольмберга и была усилена четырьмя сотрудниками сыскного отдела уголовной полиции Швеции. Бублански начал с того, что представил собравшимся работников «Милтон секьюрити» и спросил, не хотят ли они что-нибудь сказать. Боман откашлялся:

— Я давно уже не бывал в этом здании, но некоторые тут знают меня и помнят, что, до того как уйти в частную фирму, я много лет проработал полицейским. Причина, почему мы находимся здесь, состоит в том, что Саландер несколько лет работала у нас и на нас ложится определенная ответственность. В полученном нами задании говорится, что мы должны способствовать скорейшей поимке Саландер. Мы можем оказать в этом помощь благодаря тому, что кое-что знаем о ней как о личности. Так что мы пришли не для того, чтобы путаться у вас под ногами и мешать следствию.

— Как складывались ее отношения с другими сотрудниками? — спросил Фасте.

— Нельзя сказать, чтобы она вызывала к себе большую симпатию, — ответил Никлас Эрикссон и сразу умолк, остановленный поднятой рукой инспектора Бублански:

— Нам предстоит еще много раз подробно обсуждать разные вопросы на наших встречах. Но давайте делать это по порядку, чтобы все было ясно и понятно. После этого совещания вы двое пойдете к прокурору Экстрёму и дадите подписку о неразглашении. А сейчас мы начнем с доклада Сони.

— Результаты пока весьма неутешительные. Начало было очень успешным: уже спустя несколько часов после убийства нам удалось установить личность Саландер. Мы нашли адрес квартиры, где она живет, по крайней мере, мы так считали. Но дальше — никаких следов. Мы получили тринадцать сообщений о том, что ее будто бы где-то видели, но все они оказались ложными. Она словно испарилась.

— Это довольно странно, — заметил Курт Свенссон. — Внешность у нее приметная, есть татуировки. Казалось бы, ее не так уж и трудно найти.

— Вчера полиция Уппсалы получила сигнал и тотчас же выступила по тревоге. Они окружили и до смерти перепугали четырнадцатилетнего мальчика, похожего на Саландер. Родители были очень возмущены.

— Думаю, дело осложняется тем, что нам приходится искать человека, похожего на четырнадцатилетнего подростка. Она может раствориться в толпе молодежи.

— Все-таки при том внимании, которое привлекли к этому делу средства массовой информации, кто-то же наверняка должен был что-то заметить, — возразил Свенссон. — На этой неделе ее фотография появится в рубрике «Разыскивается», так что, глядишь, и всплывет что-то новенькое.

— Как-то не верится, если вспомнить, что ее портрет и так уже появлялся на первой странице всех шведских газет, — сказал Ханс Фасте.

— Из чего следует, что нам надо хорошенько подумать, — заметил Бублански. — Может быть, ей удалось выехать за границу, но, вероятнее всего, она где-то затаилась и выжидает.

Боман поднял руку. Бублански кивнул, приглашая его говорить.

— Согласно нашим сведениям о ней, она не склонна к саморазрушительным поступкам. У нее стратегический ум, так что она планирует свои шаги и не делает ничего, не проанализировав заранее возможные последствия. По крайней мере, так считает Драган Арманский.

— Такого же мнения психиатр, который ее лечил. Не будем торопиться с характеристикой, — сказал Бублански. — Рано или поздно ей придется предпринять какие-то действия. Скажи, Йеркер, какими она располагает средствами?

— Тут как раз есть для вас кое-что интересное, — ответил Хольмберг. — Вот уже несколько лет у нее существует счет в Торговом банке. За эти деньги она отчитывается в налоговой декларации. Вернее сказать, за них отчитывался адвокат Бьюрман. Год тому назад на этом счету было около ста тысяч крон. Осенью две тысячи третьего года она сняла всю сумму целиком.

— Осенью две тысячи третьего года ей понадобились наличные деньги. Именно тогда она, по словам Арманского, бросила работу в «Милтон секьюрити», — пояснил Боман.

— Возможно. Счет оставался на нуле на протяжении двух недель. Но через две недели она положила на счет ту же сумму.

— Она думала, что ей понадобятся на что-то деньги, но не использовала их и вернула снятую со счета сумму в банк?

— Похоже, что так и было. В декабре две тысячи третьего года она воспользовалась этим счетом для целого ряда платежей. В частности, расплатилась за квартиру за год вперед. Сумма на счете уменьшилась до семидесяти тысяч крон. После этого счет оставался нетронутым целый год, за исключением одного поступления в размере девяти тысяч крон с небольшим. Я проверил — это было наследство от матери.

— О'кей.

— В марте этого года она сняла сумму наследства, а именно девять тысяч триста двенадцать крон, и больше не трогала счета.

— Так на что же она живет?

— Слушайте дальше. В январе этого года она открыла новый счет, на этот раз в Стокгольмском частном банке,[60] и положила на него два миллиона крон.

— Что-что?

— Откуда взялись эти деньги? — поинтересовалась Мудиг.

— Деньги были переведены на ее счет из английского банка, зарегистрированного на одном из островов в Ла-Манше.

В конференц-зале воцарилось молчание.

— Ничего не понимаю! — произнесла наконец Соня Мудиг.

— То есть эти деньги она не декларирует? — спросил Бублански.

— Нет. Но формально она и не обязана это делать до будущего года. Самое примечательное, что эти деньги не указаны в отчете адвоката Бьюрмана о ее финансовом положении. А этот отчет подается ежемесячно.

— Значит, он либо не знал о них, либо они там что-то темнили. А что у нас есть по части технических данных?

— Вчера я был на докладе у начальника следственного управления. Вот что нам известно: во-первых, мы можем связать Саландер с обоими местами преступлений. Ее отпечатки найдены на орудии убийства и на осколках разбитой кофейной чашки в Энскеде. Сейчас мы ждем ответа на анализ взятых проб ДНК… Однако нет сомнения в том, что она побывала в квартире.

— О'кей.

— Второе. У нас есть ее отпечатки пальцев на коробке из квартиры адвоката Бьюрмана, в которой он хранил револьвер.

— О'кей.

— Третье: у нас, наконец, появился свидетель, который видел ее на месте преступления в Энскеде. Это владелец табачного магазина. Он обратился к нам и сообщил, что Лисбет Саландер заходила в его лавку и купила там пачку «Мальборо лайт» в тот вечер, когда произошло убийство.

— И он собрался рассказать об этом только через несколько дней после того, как мы просили сообщать нам информацию!

— В праздничные дни он, как и все, не был дома. Табачная лавка находится на углу, в ста девяноста метрах от места преступления, — продолжал Йеркер, показывая это на карте. — Она зашла ровно в двадцать два часа, когда он закрывал магазин. Он очень точно ее описал.

— Татуировку на шее упомянул? — задал вопрос Курт Свенссон.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату