из министерства:

— Что, черт возьми, попытался сделать Джордж?

— Не знаю, — ответила та. Впервые за долгое время она испытывала потрясение, глаза на бледном, осунувшемся лице сделались огромными. — Я... я не уверена! Или, может быть, уверена. — А затем гневно:

— Но это был пример того, как вы общаетесь с этими... с этими проклятыми тварями? Вы видели, что случилось с теми людьми у кромки воды?

Прежде, чем он смог ей ответить, до них донесся громкий голос Тарнболла, который проталкивался через толпу, хлопочущую вокруг Уэйта:

— Джордж жив! Он дышит... у него есть пульс... надеюсь, он приходит в себя.

Анжела пошла посмотреть, не сможет ли она чем-нибудь помочь.

— Слышали? — Джилл взял Миранду за локти, заставив ее замереть. — Эти «проклятые твари» могли его убить, — но не убили! И это я считаю сообщением: есть неплохие шансы, что они хотят поговорить. Им требовался я, а не он. И то, что они его вернули — их способ сказать нам это. Вот и отлично! Я и поговорю с ними, если смогу.

— Когда наступит время, надлежащее время или необходимость? — Она посмотрела на него с чем-то сродни презрению.

— Правильно, — уведомил ее Джилл. — И надеюсь, на моих условиях, когда я буду вполне готов. Но я уже побывал здесь, леди-босс, и ни в коем разе не собираюсь совершать тех же ошибок. Во всяком случае, если это в моих силах. — После этих слов он отпустил ее.

— Но они убили-таки бедняг, которых забрали водоросли, — возразила Миранда. — Где этому оправдание?

— Не знаю, как такое может быть, — покачал головой Джилл. — Но я этого не вызывал, равно как и контролер этой узловой точки. Это сделано данным сооружением.

— Сооружением? Чем? Этой крабоподобной тварью? Тем существом из водорослей? Вы говорите мне, что это была машина, своего рода робот?

— Так вы, может, думаете, что я рассказываю или пишу научную фантастику, да? — резко бросил Джилл. — Разве я не сказал, что эти водоросли созданы с расчетом не поощрять нашего вмешательства в их деятельность?

Твари, контролирующие эти узловые точки, создают сооружения для всевозможных целей. Это, вероятно, одно из великого множества, создано для защиты водорослей. Но все сказанное есть в моем докладе, Миранда. Вы уверены, что прочли его?

— В вашем проклятом докладе! — тряхнула она головой, взметнув белокурые волосы. — А разве вы никогда не ошибаетесь, черт возьми?

— Насчет машин? Редко, — ответил он, но без большой гордости и, возможно, даже скривив рот.

В этот момент из-за кордона полицейских машин к ним торопливо подошел Фред Стэннерсли, следом за которым нетерпеливо трусил Барни.

— Спенсер, — взволнованно позвал пилот, не сознавая, что здесь чего-то произошло. — Спенсер Джилл! — А затем, увидев стоящих рядом Миранду и Джилла, подошел и сжал экстрасенсу плечо:

— Спенсер, не знаю, как ты это делаешь, но... черт возьми, с меня бутылка! На головке несущего винта открепилась чека. Этот болт настолько износился, что в любое время мог полететь. Я поставил новый. Но как?.. — Он не договорил, покачал головой и махнул руками, признавая поражение.

— Это нечто такое, что я умею делать, — сказал Джилл. — Фактически, это единственное полезное, что я умею делать. — И, покосившись на Миранду, добавил:

— Что, наверное, и объясняет, почему у меня это так чертовски хорошо получается...

* * *

Уэйта забрали на медицинское обследование в ньюпортский госпиталь. Джилл, Анжела, Миранда и Тарнболл ехали следом на полицейской машине, а Барни остался с Фредом Стэннерсли у вертолета, покуда пилот ждал инструкций.

Когда машина скорой помощи и полицейский автомобиль отъехали подальше от берега и поднялись на чуть большую высоту над уровнем моря, Джилл оглянулся и покачал головой. И лицо его сделалось очень мрачным.

Тарнболл заметил это и тоже оглянулся. Теперь у края воды не было никаких рабочих, а дуга машин вокруг Дома Дверей прорисовывалась в перспективе, отступая от полосы прилива. Стоял яркий солнечный день, но он почему-то выглядел очень сумрачным, несмотря на то, что еще и полдень-то не наступил. И рослый агент тихо спросил:

— Там что-то есть, Спенсер?

Ну, что-то там явно было, но Джилл-то знал, что именно имел в виду Джек.

— Да, — кивнул он. — Все начинает сходиться. Но здесь есть пара неясностей, которые я просто не могу просечь.

— А что случилось с той старой глупой идеей, что ум хорошо, а два лучше, а? — вступила в разговор Миранда Марш. — Наверное, если бы мы вместе пытались просечь ваши неясности — если бы я знала, в чем они заключаются, — то ответы дались бы намного легче. Как насчет этого, Спенсер? Откроем карты?

Джилл усмехнулся, но без особого веселья:

— В эту игру я давно уж не играл, — сказал он.

— Во всяком случае, с прошлой ночи точно не играл, — вставила Анжела. Вот только она-то не усмехалась вовсе. И добавила еще более серьезным тоном:

— Возможно, Миранда права, Спенсер. Не пора ли выложить карты на стол?

— Вероятно, она права, — признал он. — Но, возможно, также, что и не права. В смысле, на не правой стороне.

Это заинтересовало Тарнболла:

— Как так?

Джилл покачал головой, чтобы лучше сформулировать мысль, и объяснил:

— Не в смысле на противной стороне, а на стороне заблуждающихся. На стороне с неверной установкой, но не по отношению к нам — тут ничего личного, — а ко всему этому сценарию. Давай рассмотрим его в перспективе. Министерству обороны, одной из ветвей или органов правительства, поручили составить выполнимый план действий, будьте нате. Миранде велели исследовать варианты выбора и представить доклад. Я пока ни в чем не ошибся?

Миранда осторожно кивнула:

— Я думала, что это и так понятно, — сказала она.

— Ладно, — продолжил Джилл. — Итак, это дело типа за и против, про и контра. С нашей точки зрения, про будет, если нам позволят управиться с делами, как мы считаем нужным. Но часы тикают, время уходит, и есть ведь еще и водоросли. В самом скором времени все это будет трудно скрывать. Множество людей могут быть глухи и немы, но отнюдь не слепы. Водоросли скоро будут везде и всюду. Поэтому, опять-таки с нашей точки зрения, сторона контра заключается в том, что Миранде предстоит посоветовать вынуть пробку и спустить наших инопланетных гостей в канализацию. Она посоветует нанести ядерные удары, «тактически», конечно, для начала.

— Вы говорите, что это — сторона контра? — Лицо Миранды выразило недоверие, и было очевидно, что позиция Джилла кажется ей подозрительной. — Вы имеете в виду, что не хотите дать мне спустить их в канализацию?

— Я даже не уверен, что вы сможете, — ответил он. — Но весьма уверен, черт возьми, что вполне сможете уничтожить при подобной попытке мир! И думаю, что и гости хотят этого в последнюю очередь.

— Ну, конечно, они не хотят, чтобы мы уничтожили их, — фыркнула она.

— Еще раз повторю, — сказал Джилл. — Я не уверен, что вы сможете их уничтожить. Я имел в виду иное, что они не хотят, чтобы мы уничтожили или повредили наш мир, или, вполне возможно, их будущий мир.

— Объясните.

— Эти узловые точки приняли свою нынешнюю форму для того, — растолковывал Джилл, — чтобы

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату