— Знаю, милая, знаю. Послушай, если ты не можешь спать сегодня в своей спальне, постели на диване.
— Диван бугристый.
— Знаю, но...
— Я хочу спать в своей кровати Несправедливо, чтобы он отнимал ее у меня... лишал меня моей спальни. — Еще произнося эти слова, она поняла, как эгоистично и мелочно они звучали. Канючит о какой- то спальне, когда Саймон и эта ужасная банда вырезали всю семью Энди, погубили столько народу, что невозможно и представить... — Все нормально, — поправилась она. — Просто надо свыкнуться с мыслью и...
— Может, есть смысл отправиться всем вместе в твою комнату и сделать там генеральную уборку...
— Мы уже все там убрали, пока ты слушал кассеты, — пояснила она. — Убрали во всем доме, ты разве не заметил?
— Не совсем.
Впервые за долгое время улыбка вернулась на лицо Джоуди.
— Вот бы Шарон обрадовалась, услышав, что ты даже не заметил. А она из кожи лезла вон.
— Я тоже помогал, — отозвался Энди.
— Эти лаборанты оставили все в большем беспорядке, чем... тот.
— Саймон.
— Да. Он. — Ей не надо было напоминать его имя. Похоже, она его теперь никогда не забудет. Но ей не хотелось произносить его вслух. — Во всяком случае, — продолжала она, — они везде насыпали дактилоскопического порошка.
— Скажи мне вот что, Джек. Зачем им нужно было искать здесь его отпечатки, если он мертв? — моргая, словно спросонья, спросил Энди.
— Потому что предстоит серьезное расследование... всех преступлений. Даже его проникновения в ваш дом. И нужно знать все о нем и его друзьях. Нужно точно установить, кто в чем участвовал, что делал и когда.
— Разве ты не говорил, что он назвал имена всех остальных? — наседал Энди.
— Это так, но он мог кого-то и не упомянуть. Или мог назвать имена людей, которые не входили в банду.
— Чтобы у них были неприятности? — предположил мальчик.
— По многим причинам. Насколько нам известно, половина из того, что он наговорил на пленку, может оказаться ложью.
— Только половина?
— То, что многое из сказанного им правда, не вызывает сомнений. Это совпадает с тем, что нам известно о... например, событиях в доме Энди в пятницу ночью. И о Хиллари Западон и ее муже. О бездомном бродяге, которого он сбил в переулке в субботу вечером. И двоих мужчинах, которых застрелил в Голливуде, когда ему понадобилась собака. О его... посещении нашего дома. Также о том, что он сделал с родителями Карен. — Он снова пожал плечами. — У нас нет подтверждения о его тройном убийстве в Индио, но, возможно, это просто дело времени. Может быть, этот парень — Генри — жил один и выдумал историю о том, что его мать на работе, которую рассказал Саймону. Если это так, то их тела найдут еще очень не скоро.
— Если уж на то пошло, дети, у нас нет никаких оснований вообще подозревать его во лжи. Поэтому каждое слово на пленках вполне может оказаться правдой. Но есть огромные пробелы, и их все нужно заполнить, чтобы получить полную картину преступлений этой банды.
Джоуди ерзала на кровати.
'Меня совсем не интересуют остальные. Я хочу знать только об этом извращенце, который побывал здесь. Что он говорил и что делал. Что было такого, о чем узнал отец из этих записей. Должно быть, что-то страшное, иначе бы он нам рассказал.
Но сейчас все в порядке, — успокаивала она себя. — Он мертв. Они все мертвы. Они не могут больше причинить боль ни мне, ни кому-нибудь другому. И даже не имеет значения, что Саймон находился вот здесь, в моей комнате, рылся в моих вещах и спал на моей кровати. Мы все хорошенько прибрали. И я не надену ничего, к чему он мог прикасаться, не пропустив предварительно через стиральную машину К тому же Шарон уже поменяла постельное белье'.
От этого воспоминания Джоуди почему-то вся съежилась.
Что-то странное было связано с простынями.
В то время она была настолько расстроена и озабочена, что даже не заметила этой странности Суть была в том, что возникло ощущение, что где-то в доме мог притаиться чужой, убийца.
Когда отец отпер входную дверь и только шагнул в гостиную, в руке у него оказался «браунинг».
— Гости, — шепнул он тогда.
«Продолжение следует», — подумала в тот момент Джоуди.
А какое она почувствовала облегчение, когда решила, что все уже позади.
Тот выпуск новостей они услышали по автомобильному приемнику, когда ехали завтракать. Загадочный пожар в районе Голливуд-Хиллз в особняке некоего Томаса Бэкстера. В гараже обнаружено шесть обгоревших трупов. Единственная уцелевшая, нагая девочка-подросток со следами тяжких телесных повреждений и сексуального насилия, найдена во дворе недалеко от гаража с пулей в спине. Высказываются подозрения, что этот случай может быть связан с пожарами в жилых домах и исчезновением людей, случившимися в пятницу ночью на Авалон-Хиллз в Лос-Анджелесе.
После этого никто в машине больше не интересовался поиском самого яркого и живописного ресторана в Блайзе. Они остановились в «Бёргер-Кинге», и отец бросился к таксофону.
К столику он вернулся с удовлетворением на лице.
— Ник говорит, все кончено, ребята. На подробностях он не останавливался, но сказал, что, по всей видимости, погибшие в гараже... были именно теми, кто убил твоих родных, Энди. Можно ехать домой.
Но в доме кто-то уже побывал до них.
Кто-то завтракал в гостиной и оставил на журнальном столике грязную тарелку с чашкой и столовые приборы.
Присев, Шарон обследовала остатки трапезы.
— Думаю, день или два назад, — произнесла она. Но почему-то сделала это шепотом.
— Если здесь кто-нибудь есть, — также шепотом промолвил отец, — мы его найдем.
И начался поиск. С пистолетами в руках.
В ее спальню Шарон вошла первой. Она вошла с пистолетом на изготовку, а отец, Джоуди и Энди остались в коридоре.
Оттуда она вышла со свернутыми в комок простынями в руках. Выражение лица у нее было мрачное, может, немного брезгливое.
— Он здесь был, он ушел. Начинаем уборку, да?
Схожу брошу их в стиральную машинку. На них осталась его кровь.
— Он ложился в мою постель? — вырвалось у Джоуди.
— Ты знаешь, где стиральная машина? — спросил отец у Шарон.
— В гараже, верно?
— Верно.
И он остался стоять на месте — они все остались стоять, — пока Шарон относила простыни в гараж.
После ее возвращения обход дома продолжился и вскоре завершился.
Затем отец позвонил Нику Райену и сообщил о факте проникновения в дом.
Затем прибыли следователи. Обменявшись с ними несколькими фразами, отец уехал в участок, чтобы выяснить, что было у Ника на убийц.
Позднее, когда все следователи покинули их дом, Джоуди и Энди помогали Шарон наводить порядок. И снова первой в ее спальню вошла Шарон. И первое, что она сделала, — застелила кровать чистыми простынями.