стоял в оцепенении, слушая, как какая-то машина преодолевает подъем от Капон-Бриджа. Шум двигателя, приглушенный деревьями, на которых уже распускались почки, эхом отражался от склона горы.

В одном Генри не солгал: Гарольда Стронга действительно убили. Даже гоночная машина не смогла бы ворваться на этот подъем и прокрутиться на повороте с такой скоростью, чтобы пропахать широченную отсыпку и сорваться с обрыва. Без посторонней помощи.

Джейк поднял голову, когда поднявшаяся в гору машина проезжала мимо него.

Она шла со скоростью около пятидесяти километров в час. Водитель сосредоточенно смотрел на дорогу. Это был не кто иной, как Чад Джуди.

* * *

Командир штурмовой эскадрильи VА-128 кивком приветствовал Риту Моравиа и Бабуна Таркингтона и поднял трубку. Мгновенно явившийся старшина забрал у них командировочные предписания, а за спиной у него уже стоял капитан-лейтенант.

Офицер отвел их в другой кабинет, выдал каждому по инструкции к самолету А-6Е и представил опекунам – двум лейтенантам.

– Эти джентльмены сделают из вас надежный экипаж А-6 за неделю, начиная с сегодняшнего дня. Ваши вещи доставят в общежитие, а ребята проводят вас туда вечером, после занятий.

Наставником Бабуна оказался рано полысевший весельчак из Новой Англии по фамилии Дженкс, который начал рассказывать об электронных системах А-6Е – радиолокаторах, компьютерах, инерциальной навигационной системе, инфракрасной системе переднего обзора и лазерном дальномере-целеуказателе – еще в машине, пока они ехали полкилометра до здания, в котором располагались тренажеры. Бабун молча слушал его с нарастающей тревогой.

Дженкс не умолкал по пути через автомобильную стоянку, продолжал лекцию в секретной части, пока Бабун заполнял анкету для получения временного пропуска, и не прервался ни на секунду, когда они поднимались по лестнице, шли через зал управления и по коридору вступили в огромное помещение, где находился тренажер – кабина самолета, установленная на гидравлических цилиндрах.

– Устраивайтесь тут поудобнее, – заключил Дженкс, – и приступим к изучению материальной части.

Бабун, оглядевшись в похожем на гигантскую пещеру зале, увидел еще три тренажера. Затем осмотрел кабину. Подобно кабине любой боевой машины в век электроники, она была уставлена экранами, клавиатурными панелями и табло, помимо обычных шкал, циферблатов, верньеров, переключателей и сигнальных ламп.

– Можно вопрос?

– Валяйте.

– Сколько времени готовят штурмана-бомбардира по нормальной программе?

– Восемь месяцев.

– И вы хотите впихнуть в меня всю эту информацию за одну неделю?

– Вы вроде неглупый парень. Этот капитан из Вашингтона сказал, что у вас есть стимулы стараться.

– Графтон?

– Я с ним не разговаривал. Говорил шкипер. Садитесь и давайте приступим.

Дженкс отвернулся и крикнул технику в зале управления:

– Давай, Арт, запускай.

* * *

В шестнадцать тридцать, когда пентагоновский народ уже валил толпой в сторону Джефферсон-плаза, Джейк вошел через главный подъезд в здание Кристал-Сити. Он по-прежнему был в штатском. Он с нетерпением ожидал расшатанный астматический лифт.

Секретарша и несколько офицеров еще были на месте. Как ее зовут?

– Добрый день. Что происходит?

– Здравствуйте, капитан. Я не думала, что вы сегодня придете.

– Да. Я и не собирался. Вы сегодня видели капитана Джуди?

– Да, он немного побыл с утра, а потом сказал, что у него назначена встреча. И что, скорее всего, не вернется.

Джейк задержался у стола секретарши.

– А где встреча, не сказал?

– Нет, сэр.

– Когда вы пришли утром, он был здесь?

Она попыталась вспомнить:

– Думаю, что да, сэр. Кстати, днем заходил наш компьютерный бог, чтобы обучить вас делопроизводству. Он сказал, что сегодня работает поздно, так что если вы еще не уходите, я позвоню ему и спрошу, может ли он заняться с вами сейчас.

– Конечно. Звоните.

Джейк поздоровался с офицерами и прошел в свой кабинетик. Двое его новых подчиненных заглянули обменяться парой слов, потом исчезли.

В папке лежала гора документов. Джейк нехотя просмотрел их. Здесь столько работы, что можно просидеть, не вставая, неделю, а то и месяц, поскольку содержание большинства писем и докладных для него было китайской грамотой. Надо заставить шевелиться подчиненных.

Секретарша заглянула в дверь:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату