приближалась ночь. Тело все болело, но переломов вроде нет, бронежилет выдержал, и при падении от взрывной волны он ничего не сломал. Только вот в ушах сильно звенело, а в глазах чуть-чуть двоилось, и какой-то белесый туман застилал глаза. Очень сильно хотелось пить; казалось, во рту побывал целый курятник.
– Сейчас, солдат, уже встаю. – Попытка встать тут же отозвалась болью в голове и рвотным позывом.
– Я понимаю, майор, но нужно вставать, посидите немного и попробуйте встать. Вот вода, а я пока других поищу.
Керк сел и обнаружил, что в бессознательном состоянии его мочевой пузырь облегчился прямо в штаны, но это не вызвало у него никаких эмоций. Как и то, что рядом с ним лежал майор Свен Портер, а точнее, верхняя часть его туловища, присыпанная землей.
Он точно помнил, что до бомбежки майор убежал от него довольно далеко, но взрыв положил его останки рядом с ним, и из его открытого рта вылезало большое, противное на вид насекомое, уже отложив свои личинки в мозг.
Двадцать солдат ходили по неузнаваемому полю, большинство каменистых холмов осыпалось, повсюду были громадные воронки. Даже лес на несколько километров вокруг превратился в какой-то пустырь. Они подходили к каждому телу и осматривали его, пытаясь найти живых. В большинстве случаев солдаты даже не нагибались, чтобы проверить это, и сразу уходили к другим.
– Солдат, – слабым голосом позвал Керк ближайшего от себя солдата.
– Слушаю вас, господин майор…
– Сколько человек уцелело?
– На этот момент пятьдесят шесть человек, вместе с вами.
– А шердманы, где они?
– Ушли на север, к горам.
– Сколько времени вы уже ищете?
– Они – уже третий час, перепахали все наши позиции в поисках живых.
– Что значит – они, а ты тогда…
– А я сюда тридцать минут назад пришел.
– Постой, постой, – прищурился Керк, пытаясь вспомнить. – Ты один из тех, кто ушел вместе с сержантом Сазерлендом!
– Да, рядовой Ниро Млечин, к вашим услугам!
– Ну и как все произошло? – спросил Керк, он встал и держался за плечо солдата, чтобы не упасть. В глазах мутилось.
– Даже не знаю, как. Прибежали мы, – начал рассказывать Млечин, – сели в засаду и ждем. Тут колонна танков идет, первые мы пропустили, а в последние всадили ракеты! А третий с краю как возьмет и долбанет по впереди идущему, у того аж башня отлетела! Перезаряжаем в темпе «иглы» и пускаем по новой. Уже в другие танки. Но они даже не долетели, их подорвали еще на подходе, представляете!
Керк вспомнил, что именно об этом предупреждал Ская, но тот все же пошел.
– Что дальше произошло?
– А дальше мы улепетывать стали, но не успели. Нас буквально разбросало взрывом. Сержанту оторвало ноги, Гюка убило сразу, а мне только пальцы на левой руке отсекло.
Только теперь Керк заметил кровавую перевязку, умело наложенную при помощи походной аптечки.
– Сержант мне приказал бежать, – продолжил Млечин, – но я заметил, как он под себя положил активированную гранату. Наверное, боялся, что не успеет дожить до прихода шердманов, уж больно сильно он истекал кровью. Я уже довольно далеко отбежал, когда услышал взрыв, надеюсь, сержант прихватил с собой в мир иной парочку этих уродов. Ну вот и весь рассказ.
– Ладно, хватит тут копаться, зови сюда всех, будем решать, что делать дальше.
– Один момент…
Рядовой Ниро позвал всех по БСВ. Спустя пять минут со всех концов округи, словно тени, стали собираться перепачканные люди. Как и сказал Млечин, всех вместе оказалось пятьдесят шесть человек.
– Тяжелораненые есть? – на всякий случай спросил Керк.
– Нет, все «тяжелые» умерли от потери крови, пока мы по лесам прятались, – сказал один солдат. – Помощь им оказать было некому…
– Все уцелевшие присутствуют здесь, – добавил второй.
– Что с техникой?
– Вся разбита, передвигаться придется на своих двоих.
– А теперь главный вопрос повестки дня: куда пойдем? У кого какие предложения?
Все молчали, было хорошо видно, что они обо всем этом думают, но молчали. Наконец из задних рядов послышался голос:
– А может, вообще никуда идти не надо, останемся здесь, а… сколько можно уже бегать по этим чертовым лесам и полям?!
«Только истерики мне тут и не хватало», – подумал Керк. Но подумал об этом он мимоходом. Сейчас все его мысли были о Лилу. «Как она там? Сейчас все люди уже должны подходить к горам…»
Но Силаев понимал, что большинство до сих пор еще плетется на полпути к ним. Ведь транспорта на всех катастрофически не хватает, и они будут первыми жертвами идущих по следу шердманов. Керк вдруг почувствовал непреодолимое желание увидеть жену и убедиться, что с ней все в полном порядке, понимая, что если не сделает этого, то не сможет ничего делать и выполнять свои обязанности. Он даже спросил:
– А точно все машины подбиты? Я вон там вижу относительно целый бронетранспортер.
Майор показал на подбитую машину. Она лежала на боку, половина колес были просто вырваны, но, как он знал, это еще ни о чем не говорило. Пушка у БТРа была сильно погнута, так что о стрельбе из нее можно было забыть, но машина Керку нужна была не в качестве огневой точки, а именно как транспорт.
– Может, и цела… – пожал плечами Млечин, – мы особо тщательно и не проверяли, больше поиском живых занимались.
– Нужно проверить…
– Зачем вам, господин майор?
– Нужно… помогите мне.
42
Керк с трудом встал и поплелся к БТРу. Солдаты, ничего не понимая, пошли вслед за ним. Несмотря на тошноту, Силаев нагнулся и поднял с земли огромную палку.
– Нужно поставить его на колеса.
Солдаты, по-прежнему пожимая плечами, стали помогать майору. Половина последовала его примеру и стала подсовывать под броню палки, вторая половина, кому сучьев не досталось, начала раскачивать машину. На счет «три» все поднатужились, и тяжелая машина встала на четыре, из восьми уцелевших, колеса.
– Кто из вас разбирается в технике?
– Я, немного, – признался один из солдат, выйдя вперед.
– Посмотри двигатель. Сможет ли эта машина ездить.
– Слушаюсь…
Солдат залез в открытый люк, и спустя минуту копошения внутри движок БТРа рявкнул, выбросив из выхлопной трубы черное облако сажи, и мерно загудел.
– И что теперь? – спросил Ниро Млечин. – Куда вы собрались на этом хромоногом, сэр? И потом, нас слишком много, все мы не уместимся, как бы ни старались.
– Признаюсь честно, Ниро, у меня личные дела. Мне очень нужно найти одного человека… очень нужно. Поймите меня правильно…
– Мы понимаем, сэр.
– Спасибо, Ниро… кто хочет, может отправиться вместе со мной. Я направляюсь к горам.