несколько листов и снова наскоро пробежал глазами по тексту.
– Ну что ж, раз вы так считаете… Документы оставьте у себя. Изучайте, прорабатывайте. Ну и напоследок еще одна новость…
Сэдлер, укладывающий документы обратно в папку, удивлено вскинул брови и с легкой тревогой повернулся к шефу.
– Еще одна? Не много ли для одного раза? А то сегодняшняя ночь и так обещает быть для меня бессонной.
– Ничего, я дам вам хорошее снотворное. Да и новость эта, думаю, будет для вас неожиданностью приятной, а приятные новости сна не ухудшают. – Хелмс выдержал небольшую паузу. – Меня, Пол, отзывают в Вашингтон. Причины не знаю. На мое место назначены вы. Кого пришлют вам помощником, мне неизвестно.
Хелмс снова сделал паузу: произведенный эффект превзошел все ожидания. Сэдлер сидел, чуть приоткрыв рот и начисто забыв о тех документах, которыми он только что был поражен и которые только что аккуратно укладывал в папку. Один из этих листов он еще продолжал держать в застывшей в воздухе руке.
– Это все, Пол, больше новостей у меня для вас нет, – улыбнувшись, сказал Хелмс.
Сэдлер сглотнул, автоматически вложил лист в папку и только тут начал приходить в себя.
– Час от часу… А?.. Ах, да… – Испросив разрешения, он снова закурил, сделал подряд несколько глубоких затяжек, раздавил недокуренную сигарету в пепельнице и только после этого спросил: – И что мне теперь делать?
– Принимать дела, Пол. Теперь у вас их заметно прибавится. Так что ваша встреча с Кесслером пока откладывается. Как и когда вы ее проведете, решать будете сами. Или все-таки теперь, после изменения вашего статуса, вы его передадите своему новому помощнику?
– После того, что я узнал? – Сэдлер постучал пальцем по обложке папки. – Нет, Ричард, это дело я доведу до конца сам!
Глава 9
С первой встречи с доктором прошло восемь дней, и все эти восемь дней к Кесслеру никто не приходил, за исключением медперсонала: врач наведывался ежедневно, один раз в день, как правило, утром, проводил осмотр, затем беседовал с обер-лейтенантом на различные нейтральные темы; медицинская сестра приходила по мере необходимости. Она приносила лекарства, делала уколы, приносила еду, она же убирала использованную посуду.
А питание – как и говорил доктор – действительно было усиленным. Даже скорей – отменным: белый хлеб, масло, натуральный кофе и даже вазочка с мармеладом и фрукты подавались к завтраку; основной же рацион привилегированного военнопленного состоял из мясных блюд.
Как только Кесслер начал вставать с кровати и смог самостоятельно передвигаться, его ждал еще один сюрприз. В один из дней вскоре после завтрака к нему в «палату» пришел парикмахер. Такого внимания к своей персоне обер-лейтенант не ожидал и искренне порадовался, когда тот, ловко орудуя инструментами, придал Кесслеру вполне цивилизованный вид.
И уж совсем порадовало Кесслера, когда после ухода парикмахера вошел дежуривший у двери охранник.
– Не желаете ли принять душ, сэр? – спросил страж, обозначив в дверях стойку «смирно».
– Желаю, приятель. Давно желаю.
– Тогда прошу следовать за мной.
Душ, куда отвел Кесслера охранник, располагался здесь же, в конце коридора.
Сколько стоял под горячими – едва можно было терпеть – струями обер-лейтенант, он не знал: полчаса, час… После стольких дней, проведенных в условиях, далеких от комфорта, это было верхом блаженства.
А когда, намывшись душистым мылом и большой мохнатой мочалкой вволю, Кесслер вышел в раздевалку, то вместо своей старой грязной форменной одежды он обнаружил чистое белье и вполне приличную больничную пижаму.
…Все эти приятные превращения произошли за восемь последних дней. На утро девятого, едва медсестра успела унести посуду, в «палату» вошел следователь.
– Доброе утро, господин Кесслер, – улыбаясь, как старому доброму знакомому, прямо с порога заговорил Пакстон. – Спрашивать вас о вашем самочувствии я не буду, это и так видно. От вас пышет здоровьем, как от раскаленной печки – жаром. А вот искреннюю благодарность за ваши самоотверженные действия и извинения за действия нашего солдата прошу от меня принять.
– Ну что вы, мистер Пакстон, какие могут быть извинения, ваш солдат действовал согласно инструкции.
– Если бы он действовал согласно инструкции, этого инцидента можно было бы вообще избежать. Ну да ладно, что произошло, то произошло, – с плохо скрытым раздражением проговорил следователь и окинул «палату» хозяйским взглядом. – Ну что ж, вполне прилично. Надеюсь, жалоб или претензий у вас нет?
– Есть, мистер Пакстон. Только, боюсь, мои жалобы и претензии никто не примет.
– Да? И какие же? – Пакстон спросил это с таким искренним удивлением, что Кесслер от души рассмеялся.
– Слишком красивую и неприступную медсестру вы закрепили за мной. Каюсь, каждое ее появление пробуждает во мне низменный инстинкт. Между нами: я как-то попытался провести разведку боем, но, увы, потерпел поражение, крепость осталась неприступной. Мало того, я получил такой сокрушительный отпор… Интересно, как этот случай она отразила в своем рапорте вам. Надеюсь, не сильно насмехалась надо мной?
Тремя днями раньше Кесслер действительно довольно фривольно повел себя с медсестрой, когда та принесла ужин. Он попытался обнять ее сзади за талию и сделал это с нарочитой грубостью, как и должен поступать неотесанный солдафон, за что и получил от женщины звонкую пощечину. Тем не менее, уходя, она мило улыбнулась и, сделав неизменный книксен, пожелала ему приятного аппетита.
Пакстон отодвинул от стола один из стульев, поудобней установил, сел и ослабил узел галстука: жест обыденный, тем не менее говоривший о многом: о неофициальности беседы, например.
– Тот инстинкт, о котором вы говорите, не является инстинктом низменным. Он является инстинктом первородным и развит в человеке сильнее других. А медсестра?.. Она совсем не насмехалась над вами. Тот случай в рапорте она упомянула лишь вскользь. Написала, что вы проявили к ней повышенное внимание как к женщине. Это все. Но устно спросила, может ли она, в целях более полного изучения объекта, то есть вас, ответить вам взаимностью. Так что оборона, на которую вы сетовали, дала-таки трещину.
– Ну вот, взяли и все испортили, – разочарованно проговорил Кесслер. Наживка с рапортом сработала: Пакстон заглотил ее, и сделал он это намеренно, обер-лейтенант это понял. – Могли бы мне этого и не говорить. В крайнем случае, соврали бы что-нибудь. С этой минуты как женщина она перестала меня интересовать. С вашей санкции она мне не нужна. А что доктор?
– О-о… На него вы произвели хорошее впечатление. Отзывается о вас в восторженных тонах. С эпитетами. Особенно подчеркивает ваше умение четко формулировать свою мысль и способность делать неожиданные выводы. Это не слишком для командира штурмовиков? С такими-то данными вам бы в штабе сидеть… Или – в разведцентре. А?
– Ничего, может, еще посижу.
Пакстон даже не заметил, как нить разговора перешла к Кесслеру, и он попытался инициативу перехватить; сыграло обычное самолюбие.
– Скажите, а с рапортом вы ввернули, чтобы определить, в каком направлении движется ваше следствие?
– Ну не в благодарность же за власовцев вы устроили мне курорт. Интересно, что бы вы придумали, не тресни меня ваш охранник по голове?