– Спасибо, – проговорил он.
– Жаль, что не могу сделать для вас большего. – Немигающий взгляд снова уперся в Эндрю. – Будем надеяться, что все как-нибудь образуется.
Глава 2
Кэрол жила в районе старых колониальных вилл. Дом оказался низким кирпичным строением типа ранчо. Вокруг расстилались лужайки, бодро орошаемые дождевальными установками, благодаря чему розы, которыми была обсажена дорожка к дому, искрились от покрывающих их капелек.
Подойдя к дому, Эндрю заметил на стене солнечные часы и вспомнил похожие часы в их саду в Далидже, обросшие толстым слоем льда.
Мадлен молча брела рядом. Сначала она вообще не одобряла идею встречи с Кэрол, затем стала советовать ему отправиться самостоятельно. Они пытались дозвониться до Кэрол, но линия оказалась поврежденной. В конце концов Мадлен уступила уговорам Эндрю. Сейчас она с убитым видом смотрела, как он нажимает на кнопку дверного звонка.
Дверь открыл высокий человек с очень светлой кожей в алом мундире, обшитом золотым кантом.
– Чем могу служить, сэр? – осведомился он со скандинавским акцентом.
– Я хотел бы повидать миссис Лидон, – сказал Эндрю.
Русая голова совершила вращательное движение.
– Сожалею, но миссис Лидон здесь нет, сэр.
– Когда же она появится?
– Сожалею, но этого я не знаю, сэр.
– Я могу оставить записку?
– Сомневаюсь, что… – Он не договорил, поскольку в доме зазвучал женский голос, имевший иной, более мягкий акцент.
– Карл, кто там?
Обернувшись на зов, дворецкий ответил:
– Господа спрашивают миссис Лидон, мадам.
– Попроси их войти.
Женщина встретила их в холле. Это была негритянка лет тридцати, среднего роста, одетая по европейской моде – в красном шелковом платье и домашних тапочках с золотым тиснением. Она не отличалась красотой, но производила впечатление очень важной особы.
– Мистер Лидон и миссис Картвелл! – провозгласил дворецкий.
– Не хотелось бы вас тревожить, – начал Эндрю. – Жена дала мне карточку с этим адресом. Я не предполагал, что здесь живут другие люди.
– Ничего страшного, мистер Лидон. Меня зовут Мария Арунава. Миссис Лидон – секретарь моего мужа. Она не сказала вам об этом?
– Нет, – покачал головой Эндрю, – не сказала.
– Проходите в гостиную, мы выпьем чаю. Или чего-нибудь похолоднее, если желаете.
Стены гостиной были выкрашены в светлые тона, на полу лежал изумрудный ковер на толстой пружинящей подкладке. Кресла и два дивана были покрыты белыми накидками с золотыми пуговицами. Благодаря жалюзи здесь царила приятная прохлада, поддерживаемая тихо жужжащими кондиционерами.
– Прошу вас, садитесь, – сказала хозяйка дома. – Чем я могу вам помочь?
– Я хотел повидаться с женой, – сказал Эндрю и после некоторого колебания добавил:
– Она скоро вернется?
– Боюсь, что не скоро.
Хозяйка разглядывала их дружелюбно, даже с симпатией.
Эндрю рассказал о приключении в банке. Она покачала головой:
– Вот ужас! На свете случается столько всего ужасного!
Жаль, что с этим ничего нельзя поделать.
– Мы с женой собираемся развестись. Но я подумал, что она может нам помочь – скажем, позволить нам пожить у нее несколько дней, если у нее найдется свободная комната, пока мы не подыщем себе жилье…
– Я с радостью предложила бы вам остаться здесь, мистер Лидон. Но мой супруг придерживается строгих правил.
Я не могу поселить в доме гостей без его разрешения.
– Я никогда и не осмелился бы просить вас об этом.
Полагаю, моя жена находится сейчас вместе с мистером Арунавой в Лагосе?
– Вынуждена вас поправить, – с улыбкой молвила хозяйка. – Мой супруг – сэр Адекема Арунава. Он требует, чтобы люди сознавали, что он носит этот титул. Одно из его правил.