— Марк, — начал я.

Риггенс навел на Турмана «браунинг», предложив ему отойти на пару шагов, но Марк Турман застыл на месте.

— Марк, — повторил я.

Глаза Гарсиа бегали от меня к Турману и обратно, а потом остановились на Риггенсе. На лбу Гарсиа выступили капли пота, и он вновь вытер ладони о брюки. Мне это не понравилось.

Я подошел к Турману и заставил его отойти от Риггенса.

— Ты нас продал, засранец, — прошипел Риггенс.

— Если она пострадает, я тебя убью, Флойд! — произнес Турман и, повернувшись к Гарсиа, добавил: — Я всех вас убью.

Флойд кивнул.

— Об этом надо было думать до того, как ты всех нас продал, говнюк, — кивнул Флойд и угрожающе повел «браунингом». — Где кассета?

— Какая кассета? — спросил я.

— Кончай эту хрень! — воскликнул Гарсия, резко вскочив с дивана, и, повернувшись к Риггенсу, произнес: — Просто пристрели этого сукина сына, Флойд. Господи боже мой!

— А, вы об этом, — отозвался я.

Риггенс перевел дуло пистолета с Турмана на меня.

— Ну, давай. Вы, парни, отдадите нам кассету, а мы вернем вам девушку. И все будут довольны.

— Слишком поздно, Риггенс, — покачал я головой. — Мы отдали ее в отдел внутренних расследований.

— Тогда девке конец! — закричал Гарсиа, похоже начиная терять остатки самообладания.

— Это не так. Кассета все еще у нас, — вмешался Марк Турман.

Я укоризненно на него посмотрел, но сдержался.

— Кассета в машине, — продолжал Турман. — На полу, за сиденьем водителя. — И, посмотрев на меня, сказал: — Я не буду рисковать жизнью Дженнифер.

— Пойди проверь, Пит, — распорядился Риггенс.

Гарсиа вышел и через две минуты вернулся с кассетой в руках.

— Она у меня, — сообщил он.

Риггенс кивнул головой в сторону большого видеомагнитофона «Зенит»:

— Проверь.

Гарсиа вставил кассету и принялся нажимать на кнопки. Его руки так сильно дрожали, что он сумел запустить кассету только с третьей попытки. Мне совсем не нравилось, что он так нервничает. Гарсиа был не из тех, кого трясет по пустякам, а сегодня он выглядел здорово напуганным. Когда я подумал о возможных причинах, мне это не понравилось еще больше.

Тут на экране «Зенита» появился Чарльз Льюис Вашингтон в помещении «Премьера», и Риггенс сказал:

— Отлично. Эрик ждет. Поедем на вашей машине.

Мы вчетвером направились к «мустангу» Марка Турмана. Флойд Риггенс спросил, знает ли Турман, как проехать к «Космическому веку», кинотеатру под открытым небом, и тот ответил, что знает. Риггенс велел Турману сесть за руль, а мне кивнул на место пассажира. Риггенс вместе с Гарсиа устроились сзади.

Мы выехали на автостраду Сьерра и направились к центру города. Потребовалось десять минут, чтобы пересечь Ланкастер, и очень скоро мы уже находились далеко от светофоров и других машин. Не сомневаюсь, что знающие люди называют это место окраиной. Домов здесь было совсем немного. Почти не осталось ухоженных лужаек, ландшафт стал пустынным.

Мы миновали кафе «Тейсти-фриз» и проехали еще с четверть мили, когда Флойд Риггенс сказал:

— Ну вот мы и на месте.

Высокий парус экрана «Космического века» вырастал над пустыней примерно в двухстах ярдах от шоссе, за палаткой, на которой висела надпись «ЗАКР ТО». Нас со всех сторон окружало открытое плоское пространство, поросшее кустарником и юккой. От шоссе до невысокого строения, где люди покупали билеты в гигантский кинотеатр, тянулась узкая бетонированная дорога. Бетонка исчезала за высокой оградой и огромным экраном, построенным именно так, чтобы никто не мог парковаться с другой стороны и смотреть фильмы бесплатно.

— Поставь машину, будто собираешься смотреть кино, — приказал Риггенс.

Мы поехали по узкой дороге, миновали палатку и билетную кассу и двинулись к въезду в кинотеатр. Ограда шла от самого экрана и, видимо, окружала всю парковочную площадку. Металлические ворота были широко распахнуты.

Похоже, «Космический век» уже лет десять как не работал. Дорога была ухабистой, в ограде зияли дыры, касса заколочена. Много лет назад кто-то нарисовал ковбоя в скафандре космонавта, сидящего верхом на Х-15 и поправляющего шляпу. Но рисунок уже давно не приводили в порядок, и он выглядел пыльным и выцветшим. Краска на лице облупилась.

Мы въехали в ворота и оказались посреди большой открытой площадки, усеянной каменными обломками и гравием, кое-где виднелись возвышения, напоминающие отмели. Каждые тридцать футов из цемента торчали металлические шесты с громкоговорителями, отмечающие стоянки для машин. Громкоговорители давно срезали. В центральной части поля я увидел небольшое приземистое здание из шлакобетона, возле которого стояли две машины. Заведение для продажи бутербродов и прочих закусок. Рядом с ним были припаркованы зеленый седан Эрика Диса и его синий товарищ. Дверь в здание была распахнута.

— Давайте примем участие в вечеринке, — сказал Риггенс.

Когда мы подъехали, из здания вышел Пинкворт с дробовиком в руках.

— Она у них? — спросил Пинкворт.

— Конечно, — ухмыльнулся Риггенс.

Гарсиа вылез из «мустанга» с кассетой в руках и молча направился внутрь. Похоже, он все еще нервничал.

Пинкворт и Риггенс велели нам выйти из машины, и мы вчетвером вошли в распахнутые двойные двери. По бокам от дверей имелись большие окна, но стекла были покрыты таким толстым слоем пыли, что казалось, будто смотришь сквозь молочную бутылку.

Здание было длинным и широким, с одной стороны тянулась стойка, с другой — металлические перила. За стойкой находилось нечто вроде маленькой кухни, за перилами я заметил несколько туалетов. Вероятно, перила сделали для того, чтобы посетителям было удобнее стоять в очереди. Кухонное оборудование давно сняли, но потертые плакаты, рекламирующие пепси, воздушную кукурузу и батончики «Марс», остались. Кое-где плакаты были разрисованы местными подростками, которые забирались сюда, чтобы потусоваться. Пит Гарсиа и Эрик Дис стояли возле других двойных дверей — запасного выхода. У Гарсиа был недовольный и даже испуганный вид. Дженнифер Шеридан сидела на полу возле женского туалета. Как только Дженнифер и Марк увидели друг друга, она вскочила, он подбежал к ней, и они обнялись. Они замерли, крепко держась за руки. Девушка улыбалась. Любовь.

Эрик Дис забрал у Пита Гарсиа кассету и усмехнулся, глядя на меня.

— Сукин сын. Заставил нас подергаться.

— Как ты догадался, Дис?

— За восемнадцать лет службы приобрел пару друзей. — Произнося эти слова, он положил кассету на пол и раздавил каблуком. Потом вытащил из кармана бензиновую зажигалку «Ронсон», плеснул немного бензина на кассету и поджег ее. — Они услышали разговоры и дали мне знать, что начато расследование. Они сказали, что это как-то связано с кассетой, я проверил и выяснил, что кассета исчезла. — Пламя успело хорошо разгореться, поэтому он убрал зажигалку и подошел вплотную к Марку Турману. — Ты все испортил, Марк. Тебе не следовало так поступать.

— Господи, Эрик, мы были не правы, — отозвался Марк Турман.

Сильно запахло жженым пластиком.

— Все, проехали! Мы договорились. Ты согласился. Ты дал слово.

— Это было неправильно, — покачал головой Турман. — Мы вместе совершили ошибку, а потом

Вы читаете Шанс быть убитым
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату