Единственный способ…
Сандро смотрел недоверчиво.
— Тебя смущает, что я богат? Ты предпочла бы, чтобы я был официантом, живущим на чаевые? — Он коротко рассмеялся. — Какая нелепость!
Полли выпрямилась и жестко ответила:
— Способ, которым ты добываешь деньги, я считаю… неприемлемым. И твои… связи, — храбро добавила она, сдерживая дрожь при мысли о том, какой опасный человек сидит перед ней.
— Невероятно, — медленно проговорил Сандро. — Но если ты, Паола, ждешь, что я стану извиняться перед тобой за мою семью, то тебе долго придется ждать. — Он бросил на нее уничижительный взгляд. — Я ничего менять не желаю. — Он помолчал. — Конечно, я надеялся, что ты сможешь войти в мой мир. Поймешь его законы и примешь существующие в нем ограничения.
Но ты очень скоро изменил свое мнение, с горечью подумала Полли. Видимо, решил, что я не соответствую требованиям высшего общества, вот и захотел заплатить мне отступные, чтобы убрать меня с глаз долой. Наверное, я должна быть тебе за это благодарна. За то, что ты отослал меня и избавил от неизбежного выбора, за который я себя бы возненавидела потом, когда снова обрела бы здравый смысл…
И теперь я знаю, что это единственное мое спасение. Другого нет!
А вслух она гордо произнесла:
— Этого никогда не могло случиться. Нам было лучше… безопаснее — расстаться.
— Ты так думаешь, Паола? — Сандро резко выдохнул воздух. — Тогда как ты объяснишь, что я не мог забыть тебя, как ни старался? Несмотря на всех женщин, которые были в моей жизни после тебя?
Полли гордо вздернула подбородок, борясь с пронзившей ее острой болью.
— Я должна быть польщена?
— Ты спрашиваешь о своих чувствах меня? — насмешливо парировал Сандро. — Да когда я знал что-нибудь о твоих мыслях, о твоих чувствах? Я видел лишь то, что хотел видеть, верил лишь в то, во что мне было необходимо верить. — Он тряхнул головой. — Сколько раз в эти долгие месяцы я желал просто выбросить тебя из головы. — Он умолк на мгновение. — Забыть тебя с той же легкостью, с какой ты отказалась от памяти обо мне.
Боже, машинально подумала Полли, как мало ты знаешь…
Она постаралась говорить ровным голосом:
— Жизнь не стоит на месте. Она идет вперед. И мы должны идти вместе с ней.
— Ты идешь одна? — поинтересовался Сандро, небрежно рассматривая ногти. — Или у тебя есть спутники в твоем движении?
Полли напряглась.
— Это тебя не касается, — тихо, но решительно произнесла она.
— Давай сделаем так, чтобы это меня касалось, — отозвался Сандро. — Потому что я хочу знать правду. Итак, ты живешь одна?
Этот вопрос повис в воздухе. Полли тщетно пыталась найти выход из создавшегося положения.
Бесполезно говорить ему, что это не его дело. Так его не остановишь! С другой стороны, унизительно признаваться в том, что после него в ее жизни никого не было. Что все это время она жила в добровольном целомудрии.
Можно было бы придумать любовника, но лгать она не умеет совершенно, и поэтому слишком велик риск, что он быстро выведет ее на чистую воду.
Но вдруг ее осенило: нет никакой необходимости обманывать!
Полли подняла голову и посмотрела Сандро в лицо.
— Нет, — отчетливо сказала она, — я живу не одна.
Сандро замер. Их взгляды встретились, и в его глазах загорелся нехороший огонь. После небольшой паузы он задал вопрос:
— Естественно, твой спутник мужского пола?
Полли быстро, резко кивнула.
Снова наступило молчание. Наконец Сандро грубо спросил:
— Ты его любишь?
В ее сознании возник образ спящего Чарли, и ее губы непроизвольно смягчились.
— Да, — сказала она. — И всегда буду любить.
Едва произнеся эти слова, Полли поняла, что ошиблась. Она решила, что они откроют ей путь к освобождению от Сандро, и не вполне обдумала последствия. Возможно, она зашла слишком далеко.
— И ты осмеливаешься говорить мне это в лицо?
Голос Сандро задрожал от гнева.
Сердце Полли забилось сильнее. Но нужно завершить начатое. У нее просто нет выбора. Она вызывающе вскинула голову.
— А чего ты ждал? Что я навсегда останусь одна в память о тебе?
Сандро не сводил с нее глаз, в глубине которых пылала ярость.
— И как давно он стал частью твоей жизни? Только правду!
Полли потупилась.
— Два года… примерно.
— Так, — медленно проговорил Сандро. — Из моих рук ты перешла к нему. — Он долго изучал Полли оценивающим, задумчивым взглядом. — Я вижу, кольца у тебя нет.
Она сглотнула.
— Это мое дело.
— И ты шептала ему те же клятвы, что и мне? Очень тихо. С угрозой.
Полли заколебалась, тщательно подбирая слова.
— Он знает, что я… всегда буду рядом с ним.
— Как трогательно, — мрачно заметил Сандро. — И все же ты покинула его, чтобы приехать в Италию. — Внезапно на его губах появилась холодная и опасная улыбка. — Ко мне.
— Я считала, что обслуживаю графиню, — ответила Полли, стараясь скрыть, что ее бьет дрожь и что она близка к панике. — Я понятия не имела, что она твоя родственница и что ты здесь. Если бы я знала, то ни за что бы не приехала сюда. — Она откинула голову. — Так как тебе удалось подбить ее на такое грязное дело? Взятка? Шантаж?
Сандро сжал губы.
— Ты невежлива, дорогая. Будь осторожна.
— Почему? — с вызовом бросила Полли. — Я знаю, насколько далеко ты можешь зайти, когда чего- нибудь захочешь.
Или когда больше не хочешь…
Ты сам меня отослал, подумала она. Так зачем же ты теперь здесь, мучаешь меня, оживляешь эти проклятые воспоминания?
У нее вдруг перехватило дыхание и потемнело в глазах. Но она не может позволить себе слабость. Стены комнаты как будто сдвинулись, и пространство уменьшилось. Пространство, которое необходимо удержать любой ценой.
— Только правда ли это? — задумчиво проговорил Сандро. — Возможно, ты не так хорошо меня знаешь, как тебе кажется.
— Теперь это едва ли что-нибудь значит, — ответила Полли и, немного помолчав, добавила: — И я не думаю, что нам нужно продолжать обсуждение.
Сандро криво улыбнулся.
— Наконец-то мы друг с другом согласны.
— Если ты мне скажешь, где мои туфли и багаж, я тотчас уеду.
— К нему? К своему возлюбленному?
— Да. Мне нужно вернуться в мою жизнь, — сказала Полли, вскинув голову. — В которой вам нет места, синьор.
Сандро передернул плечами.