Легинь — удалец.

18

21 ноября — у буржуазных националистов день памяти погибших. 21 ноября 1918 года у местечка Базар Житомирской области были разгромлены банды Тютюнника.

19

И чего он привязался? Мой дядя в Яворе не живет. А если бы и жил, то встречалась бы с ним не по каким-то паролям.

20

Варьяты — разбойники, бандиты.

21

Схидняки — так бандеровцы презрительно называли уроженцев восточных областей Украины.

22

Вышкол — выучка, обучение.

23

Цуценя дыке — дикий щенок.

24

Шмаркатый швайкал — сопливый босяк.

25

Батько! Когда-то вы меня подобрали на дороге, подарили жизнь, теперь моя очередь — путь живет ребенок…

26

Бифоны — так называемые «билеты боевого фонда» — ими «расплачивались» националисты с ограбленными жителями сел.

27

Гендляр — делец.

28

В этом лагере охрана состояла из националистов, предателей украинского народа. Они уничтожили тысячи бойцов и командиров Советской Армии.

29

Чистка ОУН была проведена весной 1945 года. Это была попытка террором затормозить распад банд.

30

Криивка — тайник, убежище.

31

Референт пропаганды руководил «пропагандисткой» службой краевого провода.

32

«Свитанок» — «Рассвет».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату