— Насчет проституток по Интернету?
— Да. Об этом знали шесть человек. Я, двое моих напарников, Частин, Карла Энтренкин и Ирвинг. За своих я ручаюсь. Карла вряд ли стала бы порочить Элайаса. Остаются Частин и Ирвинг. Кто-то из них рассказал Баттону. Я ставлю на Частина. Ирвинг с самого начала старается держать все под крышкой.
— Так что, вся эта история выеденного яйца не стоит?
— Похоже, что так. По крайней мере никакой связи мы не обнаружили. Тот, кто поделился информацией с Баттоном, хотел только одного: облить грязью убитого адвоката.
— Что ж, буду с ним осторожен. Но знаешь, иногда утечку находишь совсем не там, где думал.
Дверцы раздвинулись, и Линделл шагнул в кабину, оставив задумавшегося над его словами Босха в коридоре.
— Ты идешь?
Босх вошел вслед за ним и нажал кнопку третьего этажа.
— Смотрел утром телевизор? — спросил Линделл. — Как обстановка в городе?
— Пока вроде бы неплохо. За прошлую ночь пара пожаров, вот, пожалуй, и все. Никаких грабежей, нападений. Да и сейчас тихо. На завтра обещали дождь — может, народ поостынет.
Они вошли в кафетерий, взяли по стаканчику и сели за столик. Босх посмотрел на часы — без пяти восемь. Он взглянул на Линделла:
— Итак?
Агент рассмеялся.
— Какого черта? Ты собираешься брать меня в долю или как?
— Да, Рой, у меня есть для тебя предложение. Хорошее предложение.
— Слушаю.
— Бери себе все. Я ухожу со сцены и уступаю место тебе. Мне нужно только одно. Я хочу, чтобы моя группа занялась расследованием убийства Стейси Кинкейд. Мы берем материалы следствия и проходим весь путь с самого начала, проверяем все, что сделали ребята из ОГУ. Потом отслеживаем, чем занимался Элайас, и идем дальше.
Линделл, прищурившись, посмотрел на детектива, словно пытаясь угадать, что бы это могло значить. Босх продолжал:
— Похоже, у Элайаса был план. В понедельник должен был начаться суд, так вот, он вроде бы собирался заявить, что Майкл Харрис невиновен и что он знает имя настоящего убийцы.
— И кто же это?
— Вопрос на миллион долларов. Мы не знаем. Адвокат предпочитал держать такие вещи в голове, а не в бумагах. Именно поэтому я и хочу заняться тем делом. Потому что если он взял кого-то на мушку, то этот кто-то может стать главным подозреваемым по делу об убийствах на Энджелс-Флайт.
Линделл опустил глаза, наблюдая за поднимающейся над стаканчиком струйкой пара.
— Не знаю. По-моему, это слишком напоминает обычный адвокатский блеф. Думаю, Элайас пускал пыль в глаза, не более того. Как ты найдешь убийцу, если это не удалось твоим предшественникам? Каждый коп, каждый белый в этом городе считает убийцей Майкла Харриса.
Босх пожал плечами:
— Даже если он ошибался, даже если просто собирался использовать кого-то в качестве дымовой завесы, уже одно это могло превратить его в мишень.
Он умышленно не говорил Линделлу всего, особенно об анонимных письмах. Пусть Линделл думает, что группа Босха гоняется за призраком, предоставляя ему руководить действительным расследованием.
— Значит, ты займешься старым делом, а я должен охотиться на плохих копов? Ты это предлагаешь?
— В общем, да. Для начала у тебя есть Частин. Он хорошо знаком с материалами по «Черному Воину», потому что проводил внутреннее расследование. И...
— Да, проводил. Но обвинения не подтвердились.
— Возможно, Частин сплоховал. Или ему приказали.
Линделл кивнул, соглашаясь с таким предположением.
— Кроме того, его группа должна была вчера просмотреть документы из офиса Элайаса и составить список. Я только что привез еще пять коробок документов. Думаю, ты сам определишь, с кем из ребят нужно поговорить. Ты, похоже, в хорошей форме.
— Если я в такой хорошей форме, то почему ты делаешь мне подарок?
— Потому что я такой вот милый парень.
— Босх, ты что-то скрываешь.
— Нет, у меня просто предчувствие.
— Получается, Харриса действительно подставили?
— Не знаю. Но что-то определенно не так. Я хочу выяснить, что.
— И, сбрасывая мне Частина и его парней, ты обеспечиваешь себе свободу действий?