Босх выпрямился и осторожно, стараясь не наступить на пролившуюся кровь, обошел вокруг тела. Снова присел. Посмотрел на третью рану. На брюках расплылось темное пятно, которое, однако, не мешало рассмотреть дырку в ткани и отчетливый ожоговый след в том месте, где пуля вошла в задний проход Говарда Элайаса. Ствол, по-видимому, прижали к телу и выстрелили наверняка. Практического смысла в таком выстреле не было, его нельзя было назвать контрольным, но он выдавал эмоциональное состояние убийцы, его отношение к жертве. Злоба и ненависть. Столь сильные чувства плохо сочетались с холодным расчетом и твердостью, проявившимися в первых выстрелах. И еще Босх подумал, что капитан Гарвуд неверно определил их последовательность. Другое дело, сделал он это намеренно или нет.
Босх поднялся и отступил к задней двери, туда, где, возможно, стоял убийца. Еще раз окинув взглядом мрачную картину жестокости, он кивнул, не обращаясь ни к кому из присутствующих, но всего лишь стараясь запомнить все как есть. Эдгар и Райдер еще стояли между двумя телами, наблюдая и делая собственные выводы.
Босх повернулся и посмотрел вниз, в сторону турникета. Детективы уже разошлись, и место преступления охраняли лишь два полицейских в форме. Неподалеку стояла патрульная машина.
Решив, что видел вполне достаточно, Босх прошел мимо двух тел, осторожно протиснулся мимо Салли Тэм и поднялся на платформу. Напарники двинулись следом, причем Эдгар ухитрился прижаться к помощнице Хоффмана.
Босх отошел в сторонку, чтобы им никто не мешал.
— Что думаете?
— Я думаю, они у нее настоящие. — Эдгар бросил взгляд в сторону Салли. — Это сразу чувствуется. А ты как считаешь, Киз?
— Как смешно. — Киз была слишком умна, чтобы заглотить такую приманку. — Может, поговорим о чем-нибудь еще?
Босх всегда восхищался неизменной стойкостью и выдержкой, с которыми она воспринимала сальные шуточки и двусмысленные комментарии Эдгара, обходясь при этом без язвительных ответных реплик и жалоб. Дурацкие намеки могли бы привести к очень серьезным последствиям, если бы Райдер просто написала официальное заявление. Тот факт, что она не писала никаких заявлений, мог быть истолкован двояко: либо Райдер боялась, либо считала, что в состоянии справиться с ситуацией сама. Все знали, что попытка решить проблему официальным путем не принесет ничего, кроме клички «Кей-9», как называли отделение городской тюрьмы, где содержались осведомители. Однажды, в разговоре наедине, Босх спросил, не хочет ли она, чтобы он сам потолковал с Эдгаром. Урегулирование такого рода ситуаций входило в сферу его ответственности, но они оба понимали, что если только Босх обратится к Эдгару, тот моментально смекнет, откуда ветер дует. Подумав пару секунд, Райдер ответила, что лучше оставить все как есть. Выходки Эдгара иногда злили или раздражали ее, но не более того, а с этим она могла справиться.
— Ты первая, Киз, — сказал Босх, оставляя без внимания замечание Эдгара, хотя в душе не согласился с его выводом в отношении Салли Тэм. — На что обратила внимание?
— Наверное, на то же, что и все остальные. Похоже, знакомы жертвы не были. Женщина либо села раньше, либо собиралась выходить. Думаю, не вызывает сомнений и то, что главной целью был Элайас, а ей просто не повезло. На это же указывает и выстрел сзади. Парень действительно умеет обращаться с оружием. Так что мы ищем человека, который часто бывает в тире.
Босх кивнул.
— Что-нибудь еще?
— Нет. Все чисто. Работать особенно не с чем.
— Джерри?
— Ничего. А ты что-нибудь заметил?
— То же самое. Но Гарвуд, по-моему, рассказал нам сказку. Я имею в виду последовательность событий.
— Что тебе не понравилось? — спросила Райдер.
— Выстрел в задницу был не первым, а последним. Элайас в тот момент уже лежал. Рана контактная, и входное отверстие находится как раз в том месте, где сходятся швы. Попасть туда, если человек стоит, практически невозможно. Даже если бы Элайас поднял ногу на ступеньку.
— Это многое меняет, — заметила Райдер. — Последним выстрелом убийца как бы сказал: «Вот тебе, дерьмо!» Он был зол на Элайаса. Тут что-то личное.
— Он его знал, — добавил Эдгар.
Босх кивнул.
— Так ты думаешь, что Гарвуд умышленно пытался подтолкнуть нас к неверному выводу? — спросила Райдер. — Или он просто ничего не заметил?
— Гарвуд не дурак, — сказал Босх. — В понедельник ему и пятнадцати его парням предстояло предстать перед федеральным судом, и я не сомневаюсь, что Элайас извалял бы их в дерьме. Капитан понимает, что, возможно, адвоката застрелил кто-то из его ребят. Он пытается защитить их. Я так думаю.
— Плохо верится. Кто бы стал защищать копа-убийцу? Гарвуду следовало бы...
— Это всего лишь предположение. Мы пока ничего не знаем. И он не знает. Но на всякий случай капитан мог попытаться прикрыть своих.
— Не важно, что он думает. Такие люди недостойны носить значок.
Босх промолчал, а Райдер покачала головой, всем своим видом выражая негодование. Как и большинству полицейских, ей изрядно надоело нести ответственность за тех немногих, кто своим поведением позорил остальных.
— Как насчет царапины на руке?
Эдгар и Райдер удивленно посмотрели на старшего.