холодного пота, руки дрожали, голова слегка кружилась, ноги словно налились свинцом и с трудом двигались. Мелисса чувствовала, как страх все больше наполняет ее. Она прикладывала неимоверные усилия, чтобы сохранить контроль над собственным телом, понимая, насколько смешно и жалко она сейчас выглядит.

Казимиро сидел за письменным столом, внимательно изучая лежавшие перед ним документы. Он был совершенно неподвижен, как каменная статуя, и, казалось, вовсе не заметил ее появления. Несколько секунд Мелисса просто стояла в центре кабинета. На секунду забыв обо всех тревогах, она исследовала его взглядом, впитывала образ. Лицо короля было идеальным, прекрасным и… холодным. В глазах не отражалось никаких эмоций. Он выглядел величественно и неприступно. Но для Мелиссы это не имело значения — Казимиро всегда был для нее самым достойным, мужественным и притягательным. Даже сейчас при взгляде на него она испытала прилив желания — впервые с момента рождения ребенка.

Король поднял голову и посмотрел на Мелиссу, и ее сердце радостно забилось. Наконец она смогла заглянуть в глаза своему возлюбленному после долгой разлуки, причинившей ей столько душевных страданий. С момента их последней встречи прошло два года — за это время Казимиро ни разу не попытался разыскать Мелиссу и связаться с ней, но она продолжала мечтать о нем.

Она смотрела в глаза цвета темного янтаря, обрамленные длинными ресницами. Янтарное пламя проникало вглубь ее сердца, заставляя его биться сильнее. Время словно остановилось. Замерев, Мелисса любовалась волосами, черными, точно вороново крыло, гордыми, властными чертами лица. Казимиро. Да, это Казимиро. Но сейчас он был совсем другим: лицо казалось более мрачным, суровым, жестким. Окруженный ореолом власти, он выглядел холодным и отстраненным.

Мелиссе вспомнилось несколько дней счастья, проведенных наедине с Казимиро. Тогда они были настоящими любовниками, не знали никаких ограничений, просто предавались наслаждению, дарили друг другу себя без остатка, не задумываясь о последствиях.

Как нежно он соблазнял ее в тот вечер и увлекал в постель… Мелисса чувствовала себя странно, видя Казимиро на месте, предназначенном ему судьбой. Впервые она совершенно четко осознала, насколько он далек от нее. Неожиданно ей пришла в голову мысль, что он вообще не захочет выслушать ее. Почему король должен уделять внимание простой служащей, женщине низшего сословия? Тут же закрались сомнения, стоит ли открывать ему правду. Возможно, нужно просто оставить все как есть: вернуться домой, в свою маленькую тихую квартирку, и просто продолжать заботиться о любимом сыне, не считаясь с мнением окружающих. Бен… ее сын. Нет! Мальчик заслуживает большего — полноценную семью и счастливое детство.

Сейчас отступать было поздно. Слишком долго она ждала подходящего случая и теперь не уйдет. Мелисса заставила себя улыбнуться. Конечно, она не рассчитывала на то, что король вскочит, радостно бросится к ней и заключит ее в объятия, но все же ей хотелось наблюдать на его лице отражение хотя бы каких-то эмоций — радости, удивления… Но Казимиро остался холодным как лед.

Взглянув на него с надеждой, Мелисса тихо произнесла:

— Здравствуйте…

Король, поглощенный мрачными мыслями, не сразу ответил на ее приветствие. Казалось, он забыл, что приглашал кого-то в свой кабинет, и теперь недоуменно рассматривал стоявшую перед ним женщину: длинные блестящие волосы цвета крепкого черного чая, яркие зеленые глаза. Кожа такая бледная, что видны синие жилки у висков. Она была одета в простое платье, которое подчеркивало ее изящные ноги.

Казимиро нахмурился. Вся его жизнь шла по протоколу, придерживаться строгих правил было для него так же естественно, как дышать. Временами дворцовый этикет утомлял его, и он восставал против всяческих ограничений, но, несмотря на это, нарушение их со стороны подчиненных вызывало его неудовольствие. Положив на стол позолоченную ручку, король одарил Мелиссу неприязненным взглядом.

— Кто вы? — спросил он холодно.

Улыбка Мелиссы увяла от проявления подобного недружелюбия. Она взглянула в янтарные глаза Казимиро: они не излучали тепло, как раньше. Взгляд короля резал, словно кинжал. С сильно бьющимся сердцем она искала в его лице проблеск узнавания, но ее попытки были напрасны. Неужели он не помнит ее, женщину, с которой так страстно занимался любовью? Физически ощущая неприязнь, исходившую от Казимиро, Мелисса внезапно осознала страшную правду: он не знает, кто она такая!

Их роман был коротким, но могло ли случиться так, что король полностью забыл ее? Казимиро обещал навсегда сохранить их страстные встречи в своем сердце. Он лгал? Или говорил так всем женщинам подряд? Немного оправившись от удивления, Мелисса почувствовала пустоту в сердце. Если Казимиро действительно не помнит ее, то она пришла сюда напрасно. Мечтая о счастливом воссоединении или хотя бы о признании, она даже не предполагала, насколько он жесток. С другой стороны, на что она рассчитывала, предаваясь бесплотным грезам? За эти два года он даже не попытался связаться с ней, узнать о ее делах.

Мелисса отчаянно старалась привести в порядок яростно мечущиеся мысли, чтобы не поддаться безумству, в котором потом будет горько раскаиваться, не сказать что-нибудь вроде «Ваше величество, я узнаю лицо моего сына в ваших чертах. У меня дома есть ваша миниатюрная копия, Казимиро, ваш наследник. Но вы даже не подозреваете о его существовании».

Но она не могла открыть ему правду так внезапно. Надо выбрать подходящий момент. А пока она с трудом выдерживала его презрительный взгляд. Его лицо казалось таким совершенным, прекрасным и абсолютно бесчувственным.

— Меня зовут Мелисса, — произнесла она, надеясь, что звук ее имени вызовет в памяти короля слабый отзвук воспоминаний.

Казимиро как-то говорил ей, что ее имя наводит его на мысль о сладчайшем меде.

— Мелисса?

— Мелисса Магвайер.

Он посмотрел на нее с плохо скрываемой скукой в глазах:

— И?..

Король забыл их страстный секс, но возможно, в его памяти сохранились частички их разговоров или отрывочные фрагменты их путешествия по реке в маленькой лодочке. Тогда они неспешно плыли по водной глади, он нежно ласкал ее щеки своими длинными изящными пальцами, страстно целовал в губы, гладил по волосам… Сколько же месяцев прошло с тех пор. Время их романа навсегда сохранится в сердце Мелиссы. Она чувствовала себя по-настоящему счастливой, свободной и прекрасной. Она была любима и необходима Казимиро как воздух. Но он оставил ее, вернулся к своей роскошной жизни, полной обязательств перед народом Заффиринтоса. Мелисса и раньше понимала, что ей не удастся удержать Казимиро, однако только сейчас с поразительной ясностью осознала: он — действительно король, и его место здесь — во дворце, в огромном и холодном кабинете, в великолепных бальных залах и просторных, но пустых столовых. Она же — представитель низшего сословия, существующая на скромный заработок, и ей нечего предложить возлюбленному, кроме чувств. Между ними пролегает огромное расстояние.

Мелисса сглотнула ком в горле и выдавила слабую улыбку:

— Я… Я живу в пригороде Лондона. Уолтонна-Темзе. Недалеко от реки. Там можно нанять лодку. Можно…

— Можно заснуть от вашего тоскливого монолога, — резко прервал ее король. Ледяные глаза прожгли ее холодом, губы искривились в недоброй усмешке. — Я не просил вас излагать историю вашей жизни. Вы ведете себя совершенно неподобающим образом. Надеюсь, вы знаете, кто я такой.

— Конечно, знаю, — быстро произнесла она. — Вы — король Заффиринтоса.

— И все-таки вы приветствуете меня, как какого-то случайного знакомого. Не опускаете глаза в знак почтения, не делаете реверанса, как диктует этикет.

Мелисса попыталась сделать реверанс, но ноги не слушались ее, и движения, когда она неловко присела, словно лягушка, выглядели скорее издевкой. Перед глазами все поплыло. Она убедилась, что Казимиро просто не узнал ее. Иначе почему она должна кланяться и приседать? Она, мать его ребенка?

Но сейчас было не самое подходящее время для протестов, поэтому Мелисса попыталась изобразить самый изящный поклон, на который была способна, и покорно проговорила:

— Извините меня, ваше высочество.

— Величество, — раздраженно поправил Казимиро, отметив про себя иронию данного

Вы читаете Забытый роман
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату