Валери открыла рот, чтобы объяснить Джеку, как он заблуждается, но ничего не сказала. Возможно, потому, что в его словах была доля истины.
– Ну, ты тоже во многом этому способствуешь.
– Каким образом?
– Например, так, – заявила девушка, делая шаг в сторону. – Ты провоцируешь меня, раздражаешь, а потом вдруг подходишь и становишься ласковым и понимающим. Прикасаешься ко мне и...
– Мне нравится к тебе прикасаться. – Он погрузил пальцы в ее волосы и шаг за шагом заставил девушку отступить к окну.
У Валери перехватило дыхание, когда он оказался так близко от нее. Однако она не вырывалась. Конечно, она могла убеждать себя, что все это бесполезно. Но она всего лишь придумала бы новую ложь.
– Кстати, ты тоже меня провоцируешь и злишь.
– Тогда почему наши ссоры все время заканчиваются вот так? – спросила Валери немного разочарованно.
– Яркий пример сексуального напряжения. Валери схватила Джека за руки, но не стала отталкивать его, когда он наклонился и поцеловал ее. Это был короткий, быстрый поцелуй, за которым последовала целая серия более мягких и нежных поцелуев в шею.
– Мы не должны этого делать, – задыхаясь, прошептала девушка.
– Как бы я хотел, чтобы ты была права, – отозвался Джек, склоняясь к ее плечу.
– Значит, ты тоже этого не хочешь?
– Это создаст дополнительные трудности. А я не люблю усложнять себе жизнь. – Джек прижал руки Валери к стеклу, его дыхание стало неровным.
– Тогда почему ты не остановишься? – Ей стало тяжело дышать, когда он теснее прижался к ней.
– Может, это нечто большее, чем сексуальное напряжение?
Валери не была в этом убеждена, и голос Джека звучал не слишком уверенно. Но момент был очень пикантный. Если бы ее юбка не была такой узкой, она могла бы обхватить ногами его бедра, и они оба получили бы то, что хотели.
– Как такое могло случиться? Я свожу тебя с ума, – пролепетала она, – ты доводишь меня до безумия.
– Это глупо. Я знаю.
– И что?
Джек поднял голову и взглянул на нее. Его серые глаза вдруг стали серебристыми. Желание, читавшееся в них, подействовало на нее столь же мощно, как прикосновения его рук и губ.
– А то, – ответил Джек, – что я не могу остановиться. И не хочу. Я думаю о тебе, не могу забыть тебя. Все время. У меня голова идет кругом. – Он удивительно нежно погладил кончиками пальцев ее щеку. – Может, нам просто нужно переспать.
Валери чуть улыбнулась. Ее позабавило то, с какой серьезностью Джек это сказал.
– Ты так считаешь? Джек тоже улыбнулся:
– Я не знаю, что думать. И по правде сказать, это на меня не похоже. Впрочем, в последнее время я – это совсем не я.
– Знаешь, – заметила Валери, более серьезным тоном, чем намеревалась, – я начинаю думать, что ты был прав. Я тебя совсем не знаю.
– Отлично! – Улыбка Джека стала шире. – Вот он, твой шанс.
Он снова склонился к ней.
– А что если я не захочу воспользоваться этим шансом?
– Тогда прикажи мне остановиться. Теперь уже Валери развеселилась.
– По-моему, я твержу тебе об этом битый час. Ох, это усмешка скверного мальчишки, которая заставляет ее сердце биться быстрее.
– Тем не менее ты стоишь здесь и позволяешь мне обнимать себя. Не в первый раз.
Валери рассмеялась:
– Думаю, мне придется поработать над собой.
– Давай, – подбодрил ее Джек и прижался к ее губам.
И когда она сдалась, обвила руками его шею и была готова слиться с ним в поцелуе... Естественно, дверь конференц-зала распахнулась.
Глава 15
ПРЕЛЮДИЯ
Как правило, мужчины не сразу понимают, что слово на букву «П» означает нечто большее, чем страстные ласки и глубокие поцелуи. Дамы, эти мужчины поддаются воспитанию. Рано или поздно они научатся. Однако опасно недооценивать мужчину, которого учить не нужно. У этого парня может быть масса недостатков, и все-таки он похитит ваше сердце. Я говорю о мужчине, который понимает, что самый мощный афродизиак в мире – это... умение вместе посмеяться.