наш мир. Если бы он своевременно не подсуетился, мы с вами сейчас бы тут не беседовали.
Адриано Карлучччини: Ваше вероисповедание?
Ответ: Я христианин.
Адриано Карлучччини: Какой конфессии?
Ответ: Принадлежность к определенной конфессии автоматически обозначает принятие Церкви в одной из ее ипостасей. Вы имели случай убедиться (если, конечно, читали мою книгу), что я Бога с Церковью не отождествляю. Я просто христианин.
Вопрос: Уолтер Джекобсон, «Лайфс апгрейд». А как вы относитесь к Христу?
Ответ: Очень хорошо.
Уолтер Джекобсон: Вы называете Его в своей книге Спасителем и вместе с тем приводите историю Его болезни, явно издевательскую. Как это согласуется?
Ответ: Во-первых, я называю его время от времени Спасителем, чтобы двадцать раз подряд не употреблять имя Христос. Во-вторых, я его считаю главным романтиком и альтруистом в истории человечества. А что касается «Заочной истории болезни», то ее авторство принадлежит не мне. Я просто давал обзор точек зрения на Иисуса, вот и привел этот забавный текст.
Уолтер Джекобсон: Вы отдаете себе отчет, что, отзовись вы подобным образом, скажем, о каком-то мусульманском пророке, вас бы уже не было в живых?
Ответ: Не надо о грустном. Я каждый день благодарю Бога за то, что живу не в исламской стране. Но, с другой стороны, я не хотел оскорбить своим расследованием ничьи чувства.
Вопрос: Эжен Врио, BNC. Этьен, какова степень достоверности приведенных в вашей книге данных?
Ответ: Я в них абсолютно уверен.
Эжен Врио: Не могут ли быть фальсифицированы источники, которыми вы оперируете?
Ответ: Я их не фальсифицировал.
Эжен Врио: Но вы помните историю со «Словом о полку Игореве»? Русские так долго носились с ним как с национальным достоянием, а на поверку оно оказалось подделкой…
Ответ: Я не ношусь со своими источниками и не считаю их национальным достоянием.
Вопрос: Катя Бердникова, «Свобода слова». Хотелось бы больше узнать о судьбе о. Геннадия.
Ответ: О. Геннадий готовит к изданию свое фундаментальное исследование о жизни Христа, с ним все в порядке.
Катя Бердникова: Он не подвергается новым нападкам со стороны Православной Церкви и ГБ?
Ответ: Были всякие ситуации, но сейчас вроде бы все спокойно.
Катя Бердникова: А как складываются ваши взаимоотношения с Церковью?
Ответ: Никак. Я в нее не хожу, она ко мне тоже не ходит.
Вопрос: Стив О'Нил, «Ивнинг мирроу». Вам никто не угрожает?
Ответ: А в связи с чем мне могут угрожать?
Стив О'Нил: Вы попрали христианские святыни…
Ответ: Каким образом?
Стив О'Нил: Вы представили историю Церкви как заговор масонов.
Ответ: А при чем тут христианские святыни?
Вопрос: Лидии Аавер, телевидение Эстонии, национальный канал. Говорят, вы заработали на издании своей книги много денег?
Ответ: Да, человек я не бедный.
Лидии Аавер: Что вы собираетесь делать со своими миллионами?
Ответ: А откуда вы знаете про миллионы? Может быть, счет идет уже на миллиарды?
Лидии Аавер: И все-таки, как вы намерены распорядиться своими средствами?
Ответ: Во-первых, я вложил деньги в несколько исследовательских проектов. В частности, в проект о. Геннадия. Во-вторых, я выделил средства для поддержки небольших архивов. В третьих, снарядил экспедицию на Ближний Вйсток, о задачах которой пока говорить не стану. Вам этого хватит?
Лидии Аавер: Да, спасибо.
Вопрос: Акико Мацусима, японское радио. Не слишком ли тяжело бремя скандальной известности?
Ответ: Не переживайте за меня, у меня все в порядке.
Акико Мацусима: Ваша жизнь сильно изменилась с момента выхода книги?
Ответ: Да, безусловно. Теперь я не могу выйти на улицу в нечищеных ботинках или неглаженом плаще. И практически перестал есть на ходу.
Акихо Мацусима: Вас узнают?
Ответ: О да!
Акико Мацусима: И как вы к этому относитесь?
Ответ: Смотря кто узнает и что при этом предлагает. Вот если бы меня узнали вы…
Вопрос: Герберт Биркенкампф, «Дойче бундесвер». Вы продолжаете писать?
Ответ; А куда я денусь?
Герберт Биркенкампф: Что мы увидим в ближайшее время?
Ответ: Это смотря куда смотреть станете.
Герберт Биркенкампф: Над чем вы работаете сегодня?
Ответ: Подписываю контракты с зарубежными издательствами, пишу предисловия к переизданиям моей книги на разных языках. Есть несколько сюжетов, но о них пока не буду.
Вопрос: Петя Стойкова, «Огни на Балчикът» (Болгария). А вы всегда так ерничаете?
Ответ: Нет, только когда в зале столько хорошеньких девушек.
Петя Стойкова: Вас кто-нибудь когда-нибудь видел серьезным?
Ответ: Я видел, утром, в ванной.
Петя Стойкова: Но я же прошу серьезного ответа!
Ответ: А я серьезно отвечаю.
Вопрос: Николай Звягинцев, «Вестник христианства». Почему вы столь безответственно подошли к освещению противоречий между католицизмом и православием?
Ответ: Потому что, с моей точки зрения, они носят слишком формальный характер. Это не вызывает уважения.
Николай Звягинцев: Вы дискредитировали идею Православной Церкви! Как вы собираетесь выпутываться из положения?
Ответ: А я что, в чем-то запутался?
Николай Звягинцев: С вашими выводами будут разбираться церковные власти.