«Боинга» и диспетчера нарушали тишину.
Двухмоторный самолет летел куда ниже, чем обычно летают большие самолеты. Грэг заворожено смотрел вниз, на стада диких животных. Бизоны, антилопы и слоны спокойно паслись, объедая ветки деревьев.
Через три часа Батч приглушил двигатели, и самолет легко спустился в глубокое ущелье шириной в несколько миль.
– Это долина Замбези, – донесся до Грэга голос Батча. В наушниках было очень хорошо слышно. – Замбези течет из плоскогорья на восток и впадает в Мозамбикский пролив.
Самолет продолжал спускаться. Посреди густого леса показалась посадочная полоса, покрытая травой. Задевая верхушки деревьев, самолет полетел над ней на бреющей высоте, затем внезапно повернул назад.
– Что-то случилось? – спросил Грэг. Он попытался скрыть свою тревогу, но не смог.
– Бвана, Батч просто опасается столкнуться с животными, если они вдруг окажутся на месте посадки. Не приведи Бог, если слон столкнется с самолетом, – объяснил Сибонгве.
Грэг кивнул ему. Самолет наконец коснулся колесами земли, дернулся и покатился по траве. Совсем рядом промчались бородавочники. Батч реверсировал тягу, и самолет остановился, прокатившись почти до конца полосы. Из-под колес в воздух поднялись клубы бурой пыли и понеслись по ветру.
Батч развернул самолет и остановил его на небольшой площадке утрамбованной земли. Он заглушил двигатели и открыл дверь. Тишина вокруг ошеломляла еще больше, чем шумные толпы в аэропорту. Грэгу было слышно, как в ушах пульсирует кровь. Они с Сибонгве тихо сидели и ждали, пока Батч закончит послеполетный осмотр самолета.
– Пошли, – скомандовал Батч, отстегивая ремень безопасности.
Он спрыгнул вниз и пошел вперед. Пока Батч разминал ноги, Сибонгве открыл дверь грузового отсека. Вдруг из чащи появились трое подростков. Грэг заметил в чаще неподалеку от посадочной полосы два небольших шалаша, покрытых пальмовыми листьями. Беззаботно болтая, дети подхватили сумки и ящики. И исчезли так же неожиданно, как появились. Батч махнул рукой Грэгу, показывая на ящики. Грэг подбежал ближе, схватил два ящика и помчался догонять детей. «В этот выходной придется поработать», – улыбнулся он про себя.
Лагерь, состоящий из двух шалашей, был разбит посреди аккуратной поляны в тени огромного терновника. Место для костра было укрыто от ветра ограждением из тростника. Грэг увидел крупную степенную женщину, которая командовала детьми, и поставил ящики перед ней. Затем он снова пошел к самолету, встретил по дороге Сибонгве с двумя ружьями за спиной, и тот широко улыбнулся ему.
Через час весь груз был в лагере. Батч разговаривал с женщиной на непонятном языке, показывая на Грэга. Женщина кивала головой.
– Эндиль покажет тебе, где ты будешь спать. Сложи там свои вещи.
Грэг пошел за женщиной к шалашу. Внутри было темно и прохладно. Пахло дымом и пылью. Мебели не было, только коврик для сна.
Грэг вытащил свой спальный мешок. В Сан-Франциско он казался ему таким ярким и нарядным, здесь же он как-то нелепо смотрелся на бурой земле. Затем Грэг пошел к Батчу и сел рядом с ним на один из раскладных стульев. Он огляделся вокруг.
– Такое милое и славное местечко, – заметил Грэг.
– Да, тут ты сможешь заметить львов раньше, чем они нападут на тебя, – кратко ответил Батч.
Грэг поперхнулся. Он встал и пошел рассматривать лагерь. Батч скупо улыбнулся.
– А сейчас послушай, как следует себя вести тут, – сказал он. И Батч стал рассказывать:
– Запомни, общаться с внешним миром тут можно только при помощи радиостанции, которая находится в самолете. Если что-нибудь случится, кому-то из детей Эндиль придется идти пять дней к ближайшему поселению. Так что не делай никаких глупостей.
Грэг кивнул.
К полудню он почувствовал усталость и, последовав примеру Батча, лег поспать.
В четыре часа пополудни Грэг решил сходить к самолету. Он уже был накрыт брезентом, двери и люки задраены. На посадочной полосе Грэг встретил небольшое стадо грациозных импал – африканских антилоп, живущих возле Сахары. Они с любопытством смотрели на него.
К вечеру заметно похолодало, и Грэг решил вернуться в лагерь. Батч сидел на земле, заложив ногу за ногу, и разговаривал с каким-то незнакомцем, крепким жилистым седоволосым африканцем, сидевшим в такой же позе. Они что-то чертили на влажном песке. Грэг заглянул Батчу через плечо, но ничего не понял.
Внезапно на него нахлынули воспоминания. Теоретические познания о племенах столкнулись с реальностью. Грэг вдруг ощутил такую беспомощность и одиночество! Он не чувствовал никакой собственной значимости, не чувствовал себя в безопасности, племя не могло его защитить и тем более – повысить его самооценку. Зато Батч ощущал себя в своей стихии, ему было хорошо в мире, который казался Грэгу таким враждебным.
«А чего ты ожидал? Ты думал, что попадешь в номер „Хилтона“ с телевизором и кондиционером?» – подумал Грэг.
Он улыбнулся про себя, не заметив оценивающего взгляда Батча.
Грэг направился к костровищу. Там лежало большое поваленное дерево с черным дуплом. В костре пылали щепки. Батч закончил разговор с незнакомцем, встал, отряхнул пыль и помахал ему на прощанье. Затем сел на стул рядом с Грэгом.
– Ну, наконец-то можно расслабиться и поговорить. Весь багаж на месте.
Грэг откинулся на спинку стула и вдохнул свежий воздух полной грудью.
– О чем поговорим? – спросил Грэг.
– Амфоза – лучший охотник по эту сторону экватора. Он рассказал мне, где видел следы больших животных и куда двигаются стада. Кажется, охота будет удачной. Осадков в этом году выпало совсем немного, и теперь стада направляются к крупным рекам. Так что нам не придется далеко идти.
– Идти?
– Да, завтра на рассвете мы совершим вылазку. Будешь моим оруженосцем, – ответил Батч.
Это известие и взволновало, и обеспокоило Грэга. Батч продолжал рассказывать об африканской природе. По глазам было видно, как ему нравится эта дикая местность. Грэг тихо слушал.
Щепки разгорелись, и вскоре заполыхало все дерево.
– Зачем жечь целое дерево? – спросил Грэг.
– Оно будет гореть всю ночь и отпугивать львов и гиен. Нам хватит его дней на десять. Мы будем готовить пищу и греть воду на костре.
Грэг неловко придвинулся к костру и посмотрел по сторонам. Вдруг он увидел, что неподалеку от него в темноте светятся два узких желтых глаза. Он невольно вскрикнул. Животное исчезло. Батч усмехнулся.
– На кого вы будете охотиться? – спросил Грэг, пытаясь сохранить невозмутимый вид, но волосы его поднялись дыбом от страха.
– На антилоп. На винторогую антилопу и антилопу канна.
– Вот как…
– Завтра мы немного постреляем по пустым банкам.
На углях, в закопченных котелках, готовилась еда. Эндиль подошла к костру, помешала что-то в котелке.
Грэг понял, что очень проголодался. Еда оказалась очень вкусной. Грэг стал есть, не спрашивая, что это и из чего приготовлено. Через час они пошли спать.
Сибонгве лег спать у костра. Рядом с ним было старое двуствольное ружье. Грэг забрался в спальный мешок и сразу же уснул.
Батч предупреждал, что ночи в Африке холодные.
Вскоре его разбудил какой-то звук. Грэг дернул ногой, выбрался из спального мешка, схватил охотничий нож. Сердце его бешено колотилось. В шалаш вошел Сибонгве.
– Пора вставать, бвана. Кофе готов.