таланта со стороны его собеседников… Приятная атмосфера царила на протяжении всей трапезы — и не омрачилась, даже когда, ближе к концу ужина, внезапно появился король. «Что-то его рассердило, раз уж он здесь, — вполголоса заметил Рочестер. — Он оказывает мне подобную честь только в крайнем раздражении».
Процитируем по книге якобы воспоследовавший диалог:
Король: Какого черта я сюда приперся? И как дошел? Рабы украли плащ. Мне не в чем оказалось выйти из дому. Рочестер: Рабы — глупцы. Плащ — вещь необходимая. А нездоровье Вашего Величества, Случись оно, ударит и по ним. Король: Апчхи!.. Я зол. Рочестер: А я, напротив, рад. Такой сюрприз! Я ненавижу скуку. Такая честь! И Вы ведь никогда… Король: На неискоренимое злодейство Мои способны подданные… Рочестер: Сир! Позвольте возразить как патриоту… Король: А королем будь, ты бы возразил? Рочестер: Будь королем, я и не стал бы править! Король: Как так? Рочестер: Я бы Рочестера призвал И передал ему бразды правленья. Король: От скромности Рочестер не умрет! Рочестер: Сир, Вашему я следую примеру… А у меня под властью расцвели б Две главных добродетели земные. Король: Догадываюсь… Но какие все же? Рочестер: