спросила:
— Ты ранен?
— Нет, — устало ответил Егор. — Это просто царапины.
Он обнял ее, поцеловал в щеку и сказал:
— Нужно доставить этого гада в лабораторию. Ты пойдешь впереди и будешь освещать дорогу. Сможешь?
— Да.
— Ich hasse dich[7]… — прохрипело чудовище, повернув голову и сверкая на Егора белыми, пылающими лютой злобой глазами. — Du wirst verrecken[8]!..
— Nicht fruher als du[9], ублюдок, — отозвался Егор. — Рад, что ты принял свой истинный облик.
В горле у монстра клокотнуло, и он прохрипел с леденящей душу ненавистью:
— Я еще увижу, как ты будешь молить меня о пощаде, презренный раб!
Егор усмехнулся:
— Мечтай.
— Что ты с ним сделаешь? — спросила Эльза, по-прежнему избегая смотреть чудовищу в глаза.
— Отправлю туда, откуда он пришел.
— В ад?
Егор усмехнулся и покачал головой:
— Нет. В мюнхенскую пивную на Мариенплац. Обратно к мечтам о славе, могуществе и вселенской власти.
5
Профессор Терехов и Егор стояли возле огромного вездехода с шипованными гусеницами. Кабина с плексигласовыми стеклами была снабжена мощными фарами, посылающими вперед широкие полосы света. Оба были одеты в теплые куртки и вязаные шерстяные шапки.
— Егор, ты точно забрал ящик с нашими предметами? — спросил Терехов, поглядывая на освещенную фарами стену полярной станции.
— Да, — ответил Волчок, натягивая перчатки. — Он в багажном отделении, рядом с мечами.
— Отлично. Нам нужно поторопиться. Я заминировал станцию.
Егор остановился и удивленно посмотрел на Терехова.
— Когда вы успели, проф?
— Сразу после перемещения, пока ты возился с Лариным, приводя его в чувство.
Егор обернулся и посмотрел на темную стену ближайшего ангара. Секунду раздумывал, а затем двинулся к станции.
— Куда ты? — окликнул его профессор Терехов.
— Еще раз проверю, нет ли там живых, — отозвался, не оборачиваясь, Егор.
Профессор молча посмотрел ему вслед, достал из кармана дистанционный пульт, секунду помедлил, а затем сдвинул большим пальцем заглушку и нажал на красную кнопку.
Громыхнул взрыв, из окон станции вместе со стеклами вылетели сгустки огня и клубы дыма. В кабине вездехода заскулили собаки.
Егор отскочил назад, заслонившись от дыма рукой, обернулся к вездеходу и крикнул:
— Какого черта!
— Нам пора ехать, — громко ответил Терехов. — Мой брат все еще томится на границе миров, и мы обязаны его оттуда вытащить.
Егор вернулся к вездеходу, посмотрел на морщинистое лицо Терехова, украшенное черными щегольскими подкрашенными усиками, сжал кулаки и холодно отчеканил:
— Вы сукин сын, проф!
— Я это знаю, — бесстрастно ответил Терехов. — Забирайся в кабину, Егор. Впереди у нас много работы.
Несколько секунд Егор молчал, холодно глядя на Терехова, потом разжал губы и спросил:
— Куда вы пошлете меня на этот раз? В прошлое? В будущее?
Профессор покачал головой:
— Ни то и ни другое. На этот раз ты отправишься гораздо дальше.
— Куда именно?
— Скоро узнаешь. Поговорим об этом позже, мне не терпится убраться из этой дыры. Кстати, твои ездовые церберы меня не покусают?
— Это сибирские хаски, — угрюмо ответил Егор. — Самые миролюбивые собаки на свете.
— Будем надеяться, что это так.
Профессор повернулся, поставил ногу на подножку вездехода и грузно забрался в кабину. Егор еще немного помедлил, глядя на языки пламени, взвившиеся над полярной станцией, потом вздохнул и последовал за Тереховым.
Внутри вездехода Егор уселся в водительское кресло. Справа от него сидела Эльза. Лицо девушки было бледным и уставшим.
— Все в порядке? — тихо спросила она.
— Да, милая, — ответил Волчок. — Все в порядке.
Он обернулся и посмотрел на лицо художника Ларина, сидевшего рядом с профессором. С той минуты, как Ларину вкололи успокоительное и поместили в ванну с маслянистой жидкостью, он не произнес ни слова. Собаки положили мохнатые морды ему на колени и тихо поскуливали.
Профессор ткнул его локтем в бок и насмешливо проговорил:
— Пора просыпаться, герой!
Художник открыл глаза и посмотрел перед собой мутными, ничего не выражающими глазами.
— Держись, приятель, — ободряюще сказал ему профессор. — Вернемся в Москву, угощу тебя вином.
Ларин разлепил губы и отчетливо проговорил:
— Я пью коньяк.
— Тем хуже для тебя. Поехали, Волчок!
Егор завел мотор и тронул вездеход с места.
Огромная машина стала набирать скорость, пробираясь вдоль снежных наносов. Меньше чем через минуту она быстро и плавно помчалась по безнадежно однообразной снежной равнине, оставляя позади охваченную огнем полярную станцию «Север-3».
Эпилог
Метель утихла. Белая заснеженная пустыня была холодна и неприступна, впрочем, как всегда. Два крупных полярных волка рыли лапами снег.
Время от времени хищники замирали, втягивали носами воздух, и шерсть на их загривках вставала дыбом, а из глоток доносилось глухое рычание. Они вновь возвращались к своей работе, с еще большим волнением и нетерпением, так как запах мяса становился все явственнее, а добыча, укрытая толстым слоем снега, все ближе.
Вдруг облака снега взметнулись вверх, и из снежной могилы вырвались две человеческие руки. Сильные пальцы вцепились волкам в глотки и сжали их. Полярные хищники захрипели, замотали мордами,