Настежь врата все раскрыв, вытекали отряды из Трои,
2:810
Конные, пешие. Шум несказанный поднялся повсюду.Есть перед Троей курган, что стоит на равнине, огромный,Круглый с любой стороны. Люди с древних времён называютЭтот высокий курган Ватие?ей. Бессмертные ж богиЩедрой могилой зовут браненосной и быстрой Мирины.
2:815
Там разделились войска и троян и союзников Трои.Храбрых троян предводил шлемоблещущий Гектор великий,Старца Приама царя славный сын. И огромное войско,Мужество духа явив, рвалось в бой, ощетиня лес копий.Следом дарданцев войска вёл Эней Анхизид знаменитый,
2:820
Мощный герой. Родила Афродита его от Анхиза;В рощах на Идских холмах ночевала богиня со смертным.Вёл он войска не один, но при нём Архелох с Акамантом:В разных искусны в боях, сыновья Антенора, герои.В Зелии живших мужей, возле Иды высокой, холмистой,
2:825
Граждан богатых, что пьют воды чёрные в волнах Эсепа,Племя троянское, — их вёл блистательный сын Ликао?на,Па?ндар, которого Феб одарил сокрушительным луком.Всех Адрасте?и мужей, Питие?и и края Апе?са,Также мужей, что живут на высокой горе, на Тере?е, —
2:830
А?драст и А?мфий, в броне полотняной, вели их, два брата;Ме?ропа оба сыны, перкоти?йца, который славнейшийБыл предсказатель судьбы и сынам не давал позволеньяВ Трою идти на войну; но его не послушали дети,Мудрого старца: и рок увлекал их на чёрную гибель.
2:835
Живших в Перко?те мужей и кругом Практио?н населявших,А?бидос город, Сесто?с, также граждан священной Арисбы, —Их предводителем был властный Асий Гиртакид, которыйДивных имел лошадей — как огонь, и огромных, на них онВ Трою примчался от вод Селлее?нта, из дальней Ари?сбы.
2:840
Гиппофоой предводил племена копьеборных пеласгов,Тех, что по тучным полям обитали, в Ларисе бугристой, —Он не один вёл войска, с ним вёл Пи?лей, Аресова отрасль,Оба же — Лефа сыны пеласги?йского, сына Тевтала.Пи?рос воинственный и Акама?с предводили фракиян,
2:845
Тех, страны чьи Геллеспонт омывает стремительно-бурный.Храбрый Эвфем ополчал племена копьеборных киконов,Зевсом любимого сын браноносца Трезена Кеада.Вслед им Пирехм предводил криволуких пеонов, далёкоЖивших, там, где Амидон, где течёт мирно Аксий широкий,
2:850
Землю священную он поит вдоволь чистейшей водою.Вёл пафлагонцев на бой Пилеме?н знатный, храброе сердце, —Всех: населявших Гене?т, где стада диких мулов гуляют;Племя народов Кито?р и Сеса?м населявших, что жилиВ славных домах, где поток полноводный Парфе?ния катит;
2:855
Тех, что на скалах живут Эрифи?н, в Эгиале, и — в Кро?мне.Рать гализонов вели Одий и Эпистроф из Алибы,Дальней страны серебра, что торгует им неисчислимо.