Вот все вожди и цари войска меднодоспешных данаев.Кто же особо средь них знаменит был, пришедших с Атридом?Кто мог гордиться собой, иль конями, поведай мне, Муза.Отрасль Ферета Эмвел — превосходных коней обладатель.Две кобылицы его, как пернатые, быстро летели,
2:765
Масти одной, лет одних, и по росту равны, как по мерке.Сам Аполлон воспитал на зелёных лугах пиерийскихЭтих кобылок. В бою, как Арес, они страх наводили.А средь мужей был Аякс Теламонид сильней всех, покудаГнев Ахиллеса держал. Но Пелид был сильнее Аякса.
2:770
Также и кони его были лучшими в страшных сраженьях.Только бездействовал он при своих кораблях мореходных,Пламенный гнев свой питал на владыку народов Атрида.Праздно дружины его забавлялись у берега моряТем, что по целям пустым стрелы, копья да диски метали;
2:775
Или, без дела томясь, по вождю удалому скучая,Праздные, с края на край по широкому стану бродили.Лошади их у своих колесниц оставались, жирели,Сочные травы болот и лугов приболотных щипая.Сбруи же все с колесниц аккуратно укрыты лежали.
2:780
Двинулась грозная рать, как огнём вся земля запылала;Стонет она и дрожит, как под гневом метателя молнийЗевса, когда он сечёт над Тифоном перунами землю,Горы в Аримах, где есть, по преданию, ложе Тифона.Стонет, трясётся земля под ногами ахейского войска,
2:785
Что устремилось к врагу, грозной тучей летя по долине.В это же время стремглав к Трое вестница Зевса, Ирида,С грозною вестью неслась, быстрым радужным вихрям подобна.Там, во дворце у царя, перед входом, на площади шумнойПлотно столпился народ, стар и млад: там кипело собранье.
2:790
Встав посредине толпы, говорила народу Ирида,Голос Полита приняв, Трои царского сына, что в полеВ тайном дозоре сидел, полагаясь на быстрые ноги.Он на могильном холме Эзие?та, троянского старца,Сверху смотрел на врагов и увидел, как те устремились.
2:795
Облик и голос его переняв, говорила Ирида:«Старец почтенный! Отец! Ты и ныне обильные речиЛюбишь, как в мирные дни! Но не время: враги на подходе!Часто я, часто бывал на сражениях между народов,Но никогда не видал я таких многочисленных ратей!
2:800
Счёта им нет, как листве на деревьях, песчинкам прибрежным!Мчатся долиною к нам, чтоб сразиться под стенами Трои.Гектор, тебе — мой совет, и его ты уж лучше исполни:Много союзников есть наших в дивной столице Приама,Разных они языков, из племён многочисленных разных.
2:805
Каждый их вождь пусть возьмёт свой народ и, возглавив дружину,Строем на бой поведёт соплеменников в помощь троянцам».Так прорекла; и слова Гектор сразу постиг от бессмертных:Вмиг он собранье закрыл. За оружие взялись троянцы.