– Расскажите мне о Цейлоне, мистер Крейвен.
– Крум, тётя. Тони Крум. Зовите его просто Тони. Имя у него другое, но все зовут его так.
– Все Тони – герои. Почему – не знаю.
– Этот Тони – совсем обыкновенный.
– Да, Цейлон. Вы там познакомились с Клер, мистер… Тони?
– Нет. Мы встретились уже на пароходе.
– Вот как! Мы с Лоренсом всегда спали на палубе. Это было в те ужасные девяностые годы. Река тогда, помнится, была прямо запружена плоскодонками.
– И теперь тоже, тётя Эм.
Молодому человеку внезапно представилось, как он и Клер скользят вдвоём в плоскодонке по тихой заводи. Он отогнал видение и заговорил:
– Вчера я был на 'Кавалькаде'. Грандиозно!
– Вот как? – удивилась леди Монт. – Это мне напомнило…
И она выплыла из гостиной.
Крум вскочил.
– Тони! Не забывайтесь!
– Но она ведь для того и вышла!
– Тётя Эм – воплощённая доброта, но я не намерена злоупотреблять её любезностью.
– Клер, вы не знаете, как…
– Знаю, знаю. Садитесь-ка лучше.
Молодой человек повиновался.
– Теперь слушайте. Тони. В моей жизни было столько физиологии, что мне этого хватит надолго. Если хотите, будем друзьями, но только платоническими.
– О господи! – простонал молодой человек.
– Да, только. Иначе – давайте совсем не встречаться.
Крум сидел не шевелясь, не сводя с неё глаз, и у Клер мелькнула мысль:
'Для него это пытка. Он её не заслуживает – слишком хорош. По-моему, нам лучше не встречаться'.
– Послушайте, – мягко начала она. – Вы ведь хотите мне помочь, правда? Время у нас есть. Может быть, потом…
Молодой человек стиснул ручки кресла. В глазах его засветилось страдание.
– Хорошо, – с расстановкой ответил он, – чтобы видеть вас, я пойду на все. Подождём, пока это перестанет быть для вас только физиологией.
Клер, которая тихонько покачивала ногой, рассматривая лакированный носок своей туфли, неожиданно взглянула прямо в тоскливые глаза Тони и отчеканила:
– Будь я не замужем, вы бы спокойно ждали и не мучились. Считайте, что оно так и есть.
– К несчастью, не могу. Да и кто смог бы?
– Понятно. Я уже не цветок, а плод, – на мне клеймо физиологии.
– Не надо, Клер! Я стану для вас всем, чем вы захотите. Но не сердитесь, если я не всегда буду при этом весел, как птичка.
Она посмотрела на него из-под опущенных ресниц и сказала:
– Хорошо.
Затем наступило молчание, и Клер почувствовала, что Тони пожирает её глазами с ног до головы – от тёмных стриженых волос до кончика лакированной туфельки. Пожив с Джерри Корвеном, она не могла не понимать, насколько привлекательно её тело. Разве она виновата, что оно чарует и возбуждает мужчин? Она не хочет мучить этого мальчика, но ей приятно, что он мучиться. Странно, как это можно разом испытывать и жалость, и удовольствие, и лёгкую скептическую горечь? А стоит уступить – и через месяц он потребует большего! И она неожиданно объявила:
– Кстати, я нашла квартиру – настоящую маленькую берлогу. Раньше там был антикварный магазинчик, а до этого – конюшня.
– Недурно. Когда переезжаете? – нетерпеливо осведомился Тони.
– На той неделе.
– Моя помощь нужна?
– Если сумеете покрасить стены клеевой краской – да.
– Сумею. Я несколько раз сам красил свои бунгало на Цейлоне.
– Только работать придётся по вечерам, – я на службе.
– Как ваш патрон? Приличный человек?