твоей натуры?
— Я всегда считала, что у вас очень высокое мнение обо мне.
— Обычно я не ошибаюсь в людях. Если ты не такая женщина, какой я тебя представлял, тогда я ничего не понимаю в этой жизни. Неужели ты хочешь сказать, что готова отдаться такому человеку, как Министр? Знаешь ли ты о существовании в мире добра и зла, правды и лжи? Или просто большая часть твоей жизни прошла в Джионе?
— О боже, Нобу-сан... я много лет не видела вас в таком состоянии...
Именно этого и не стоило говорить, потому что вмиг лицо Нобу налилось кровью. Он схватил свой стакан и так стукнул по столу, что тот треснул, а кубики льда разлетелись в разные стороны. Нобу развернул руку и показал мне выступившую на ладони кровь.
— О, Нобу-сан!
— Ответь мне!
— Я не могу думать об этом сейчас... Пожалуйста, давайте что-нибудь сделаем с вашей рукой.
— Ты бы отдалась Министру, независимо от того, кто тебя об этом попросит? Если ты женщина, способная на это, то немедленно покинь эту комнату и больше никогда со мной не разговаривай!
Я не понимала, как разговор принял такой опасный поворот, но совершенно очевидно, что для меня существует только один ответ. Я отчаялась приложить платок к руке Нобу, кровь уже капала на стол. Нобу так напряженно смотрел на меня, что я не могла сдвинуться с места.
— Я никогда этого не сделаю, — сказала я. Я надеялась успокоить его этими словами, но он еще долго молча смотрел на меня. Наконец Нобу перевел дыхание.
— В следующий раз говори, пожалуйста, до того, как я успею порезаться, ожидая твой ответ.
Я пошла за хозяйкой чайного дома. Она пришла с несколькими служанками, кувшином воды и полотенцами. Нобу не позволил ей звонить доктору, да и рана, к счастью, оказалась не такой серьезной, как я думала. Когда хозяйка вышла, Нобу стал на удивление молчаливым. Я попыталась завязать разговор, но он не проявлял никакого интереса.
— Сначала я не могла вас успокоить, — сказала я наконец. — Сейчас не могу вас разговорить. Не знаю, то ли вам нужно еще выпить, или, наоборот, проблема в большом количестве виски.
— Мы достаточно выпили, Саюри. Пришло время принести камень.
— Какой камень?
— Тот, который я дал тебе прошлой осенью. Кусок бетона с фабрики. Пойди и принеси его.
Услышав это, я похолодела, так как прекрасно знала, о чем он говорит. Пришло время Нобу объявить себя моим данной.
— О, я так много выпила, не знаю, смогу ли куда-нибудь дойти, — сказала я. — Может, Нобу-сан позволит мне принести его в нашу следующую встречу?
— Ты принесешь его сейчас. Как ты думаешь, для чего я остался после ухода Министра? Иди за камнем, а я подожду тебя здесь.
Я подумала о том, чтобы попросить служанку принести мне камень, но знала, что не смогу объяснить ей, где его найти. С большим трудом я спустилась вниз, обулась и пошла по улицам Джиона.
В окейе я прошла в свою комнату и нашла кусок бетона, завернутый в шелк. Встретившаяся мне в коридоре Анти поинтересовалась, зачем я тащу этот камень.
— Я несу его для Нобу-сан, — сказала я. — Пожалуйста, останови меня!
— Ты пьяна, Саюри! Что с тобой сегодня?
— Я должна вернуть ему этот камень. И... моя жизнь закончится, если я на это соглашусь. Пожалуйста, останови меня...
— Пьяная и рыдающая! Ты хуже, чем Хацумомо, и не можешь выйти в таком виде.
— Тогда, пожалуйста, позвони в Ичирики и скажи Нобу-сан, что я туда не приду.
— Зачем Нобу-сан этот камень?
— Я не могу тебе этого объяснить...
— Да мне и безразлично. Но если он ждет тебя, нужно идти, — сказала она мне, провела в мою комнату, вытерла слезы и поправила мой макияж.
— Я никогда не видела тебя в таком состоянии, Саюри. Одному богу известно, что с тобой произошло.
— Я просто дура, Анти.
— Сегодня вечером точно, — сказала она. — Мама рассердится, если узнает, что ты испортила отношения с Нобу.
— Еще нет, — сказала я. — Но если бы ты могла подсказать мне, как это можно сделать...
— Нам не о чем говорить, — сказала Анти и не проронила больше ни слова, пока