Все будет в порядке.
Монтальдо кивнул и доковылял, повиснув на медике, последние несколько сот метров до госпиталя. Пока его рукой занимались, Монтальдо видел, как романана погрузили в желтоватое, с виду похожее на жир, вещество.
— Он выкарабкается? — спросил Монтальдо.
Медик, наблюдавший за машиной, не отрывал глаз от монитора.
— С трудом, сэр. Похоже вы доставили его сюда как раз вовремя.
Монтальдо закрыл глаза, он чувствовал, как медики копаются в его руке.
— Я сделал это, Боже. Он будет жить! — Монтальдо почувствовал почти физическое облегчение и восторг, горячие слезы текли по его щекам.
— Так какова ценность человеческой жизни? — прошептал он. — Ну как, ты ее взвесил, измерил, вычислил, сколько она стоит? А, Монтальдо?
— Ты хотя бы представляешь, сколько рапортов мне Придется составить, Железный Глаз? — полковник Ри поднял глаза, в которых читалась покорность судьбе.
Лита помолчала, ее сердце все еще колотилось.
— Дэймен, у нас мало времени. Решение за вами. Что будем делать?
Он невесело улыбнулся.
— Делать? Лита, вы ставите меня в такое положение. Как я могу оспаривать беспомощность романанов, когда вы захватили мой корабль, убили второго после меня офицера и посеяли, Бог знает, какую смуту?
— Будь заодно с нами, полковник. — Железный Глаз шагнул вперед, забыв про бластер. — Я вижу по твоим глазам, что ты этого хочешь. Ты воин. Ты страстный человек. Разве сейчас не время для страсти? Почему ты так долго находился на планете? Почему у тебя на стене коллекция ружей и ножей? Что они значат для тебя? — он вгляделся в глаза полковника, ища ответа.
Ри рассеянно повесил бластер на пояс и отвел взгляд в сторону от Железного Глаза.
— Я давно принял присягу. Кроме того, меня могут не спросить. Робинсон дал мне разрешение уничтожить романанов, если они будут создавать проблемы. У Шейлы будут точно такие же полномочия. Она может даже принять решение уничтожить мой корабль, если ей покажется, что события вышли из-под контроля.
Он встал, все еще сжимая во рту сигару.
— А что касается Скора Робинсона, то кто знает? Зачем он послал два корабля? Я скажу вам, — глаза Ри пристально смотрели на них, — два корабля могут уничтожить «Пулю». Каждому по отдельности, «Братству» или «Победе», это может оказаться не по силам. А вместе — если они нападут неожиданно — они могут одержать верх.
Помните, доктор, я как-то хвастался вам, что у меня нет достойных соперников на Атлантиде. С этими двумя кораблями у меня есть великолепная возможность испытать себя, — его суровые глаза сияли, когда он рисовал это в своем воображении.
— Так почему вы этого не сделаете? — спросила Лита, на ее лице отражалось переутомление. Она повернулась и вышла из комнаты, не замеченная двумя мужчинами.
Ри вдруг ударил кулаком по стене, заставив висевшие там изображения и оружие затрястись. Когда он поднял глаза, в них было отчаяние.
—
— Как род, — кивнул Железный Глаз. Он протянул руку и сжал плечо Дэймена Ри. Он пытался выразить свое сочувствие. — Я понимаю, полковник.
Ри повернулся, почувствовав на себе его руку. Его глаза выражали изумление, — Джон сопереживал ему. Он заколебался, прежде чем признать:
— Да… я верю.
— Лита ушла, — Железный Глаз нахмурился.
Ри пожал плечами, противоречивые эмоции боролись в нем. Не раздумывая, он налил два бокала бренди и предложил один Железному Глазу.
— Мое сердце с вами, — он улыбнулся. — Там, внизу, я убил одного из ваших воинов. Я вышел из себя… со мной такого не случалось многие годы. Он не хотел признать себя побежденным, и я убил его. Я снова получил урок, который уже было забыл.
Железный Глаз внимательно слушал, а Ри продолжал:
— Я помню свое детство. Я думал, что всегда буду неуязвимым. Именно тогда я впервые задумался о Патруле. Со временем я это потерял. Когда я убил того человека, меня это сначала испугало. Затем я начал думать об этом. Я увидел, как изменилась Лита, вернувшись от вас. Я начал изучать ваш народ. Здесь я познал новую силу.
— Паук многому может научить, полковник, — согласился Железный Глаз. — Он научил меня не бояться за себя. Он научил меня роли, которую я должен играть. Я уже сыграл ее один раз. Только на этот раз в роли медведя выступает Директорат. А свою жизнь я поменял на жизнь моего народа.
Затрещала система связи, и мониторы ожили. Рита Сарса пристально уставилась на них.
— Отмените это, полковник! — приказала она; возбуждение, казалось, пронизывало каждую клетку ее тела.
— Что? — спросил Ри. Железный Глаз видел, что он неподдельно озадачен.
— Атаку! Черт возьми,
— Какую атаку? Я дал вам пять часов. Я дал слово! — Ри начал злиться.
— Воин! — крикнул Железный Глаз на своем языке. — Что за атака? Скажи мне.
— Десантники напали на шлюз. Они пытаются захватить ШТ. Если это произойдет, наша связь с пророками оборвется. Мы потеряем всякие шансы выбраться отсюда, если понадобится, — и много людей погибнет. Они обманули! Я взорву это, — она повернулась к пульту и подняла бластер, в ее глазах была решимость.
— Как твой военный вождь, я приказываю тебе остановиться, — тихо сказал Железный Глаз. — В противном случае — ты навлечешь на себя бесчестие.
Рита обернулась, ее глаза выражали удивление.
— Мой военный вождь? Ха! Какое бесчестие?
— Этот человек, — Железный Глаз показал на Ри, мертвенно-бледного от вида бластера, направленного на пульт, — не давал приказа о нападении.
— Рири! — Ри поморщился. — Будь она проклята! — Он хлопнул себя кулаком по ладони. — Она заранее организовала это. Она установила для них время, и они выполнили ее приказ.
— Где она? — Рита все еще не была до конца убеждена.
Железный Глаз улыбнулся.
— Я взял трофей, Рыжий, Великий Трофеями. Теперь тебе нужно догонять меня.
Ри расширил обзор, чтобы Рита могла увидеть тело на полу. Бластер медленно опустился.
— Прошу прощения, полковник. Похоже, я немного поспешила, — ее глаза были холодными.
— Я отзываю десантников, — Ри оставил канал связи работающим и связался с командиром десантников, объявив об отступлении. Рита смотрела за тем, как человек, кивнув, нырнул в огненное пекло сражения.
Железный Глаз внимательно смотрел на монитор, захваченный зрелищем боя вокруг дока 25. Капитан десантников приказал своим людям отступать, и те исполнили это безупречно.