- Мне очень жаль, - сказала она. - Такая досадная и глупая ошибка! Я чувствую себя старой, безмозглой коровой. Меня следовало бросить в яму с речными гадюками, но здесь нет ям и нет гадюк...

Томми заметил, что при этих словах ее большие темные глаза наполнились слезами.

- Я бы сама бросилась, честное слово!

- Ну? - спросила Дел у Томми. - Ты все еще хочешь убить ее?

- Пожалуй, нет.

- Слабак!

С улицы по-прежнему доносилось ворчание работающего на холостых оборотах двигателя 'Петербилта'.

Смахнув с глаз слезы, миссис Дай повернулась к Дел, причем лицо ее сразу посуровело. Оглядев ее с ног до головы, она с подозрением спросила:

- Ты кто?

- Никто. Посторонняя.

Миссис Дай недоуменно приподняла бровь и посмотрела на Томми.

- Это правда?

- Правда, - подтвердил Томми.

- Вы не любовники? - уточнила Куй Тран Дай.

- Все, что я о нем знаю, это его имя, - уверила ее Дел.

- Да и его она все время перевирает, - подхватил Томми. - Или почти все время...

Он с опаской покосился на дверь гаража, уверенный, что двигатель 'Петербилта' вот-вот взревет и...

- Послушайте, миссис Дай, мы здесь действительно в безопасности?

- Да. В доме, конечно, было бы еще лучше, но... - Она прищурилась и посмотрела на Дел, словно ей очень не хотелось принимать у себя эту подозрительную особу, растлительницу порядочных вьетнамских юношей.

- Пожалуй, я могла бы найти несколько гадюк, если ты возьмешься выкопать яму подходящих размеров, - сказала Дел Томми.

Мамаша Фан снова сказала что-то по-вьетнамски.

Ведьма-парикмахерша виновато потупилась, тяжело вздохнула и наконец кивнула головой.

- Хорошо, заходите внутрь. Только... Я стараюсь следить за чистотой. Надеюсь, собака обучена себя вести?

- Специально ее никто не учил, но я на всякий случай кастрировала его, - оказала Дел и подмигнула Томми. - Трудно было удержаться.

Миссис Дай поджала губы, но ничего не сказала. Сделав приглашающий жест рукой, она провела их через домашнюю прачечную, кухню и столовую в большую гостиную. При этом Томми заметил, что в подошвы ее кроссовок вделаны крошечные лампочки, соединенные с пьезоэлектрическими элементами, так что при каждом шаге на пятках миссис Дай - то на левой, то на правой - вспыхивал маленький огонек. Насколько ему было известно, кроссовки с такой вставкой в качестве меры безопасности были разработаны специально для повернутых на джоггинге энтузиастов, способных бегать и поздним вечером, и ночью, однако про себя Томми отметил, что подобная обувь подошла бы и коверным в цирке, и клоунам, выступающим на подмостках Вегаса.

В гостиной миссис Дай остановилась и сказала:

- Здесь мы дождемся рассвета. На рассвете злой дух должен вернуться под землю, и все будет хорошо.

Томми огляделся. Обстановка гостиной отражала историю Вьетнама как оккупированной территории - он увидел незатейливую китайскую и французскую мебель, пару современных американских кресел и русский самовар на полке. На стене над диваном висела картина, изображающая Святое Сердце Христа, а в углу приютился буддийский алтарь красного дерева, на котором были разложены свежие фрукты. В керамических держателях торчали палочки благовоний; одна из них потихоньку тлела, и по комнате растекался хорошо знакомый Томми сладковато-горький запах.

Куй Тран Дай опустилась в огромное китайское кресло с мягким сиденьем и спинкой, задрапированными вышивкой золотом по белому шелку. Кресло было таким большим, что миниатюрная миссис Дай стала еще больше похожа на школьницу. Томми заметил, что ее ноги в кроссовках с лампочками еле-еле достают до пола.

Мамаша Фан села на мягкий стул 'бержере' с высокой спинкой и подлокотниками и положила на колени сумочку. Пластиковую косынку она сняла, но плащ только расстегнула.

Томми и Дел устроились на краешке дивана.

Скути растянулся на полу у их ног. Приподняв голову, он с любопытством поглядывал то на миссис Дай, то на мамашу Фан.

Снаружи все еще слышался шум работающего мотора 'Петербилта'.

Поглядев в окно возле парадной двери, Томми увидел часть тягача. Все его огни - сдвоенные фары, дополнительные прожектора-искатели, подфарники и габаритные огни - горели, однако ни кабины, ни мерзкой твари в ней он разглядеть не мог.

Бросив взгляд на свои наручные часы, миссис Дай подняла голову.

- До рассвета осталось двадцать две минуты, - объявила она торжественно. - Потом - все. Никому не надо беспокоиться. Все будут счастливы, и никто не станет сердиться на старых друзей, - добавила она заискивающе и покосилась на мамашу Фан. - Кто-нибудь хочет чаю?

Желающих не нашлось.

- Мне ничего не стоит, - убеждала миссис Дай. Они снова отказались, вежливо, но решительно. Последовала неловкая пауза, которую нарушила Дел.

- Значит, вы родились и воспитывались в долине реки Ксан?

- О да! - просияла миссис Дай. - Это замечательное место. Вы бывали там?

- Нет, - покачала головой Дел, - но мне всегда очень хотелось попасть туда.

- Прекрасная земля, превосходный климат! - продолжала миссис Дай, хлопая в ладоши. - Зеленые чащи джунглей, плотный влажный воздух, запахи бездонных болот и растений разлиты в воздухе... Там даже дышать бывает трудно от всех этих ароматов, вот что я вам скажу! А сколько там цветов и змей! Как красиво плывет между лианами золотисто-розовый туман на рассвете! В сумерках он становится пурпурно- красным, и это тоже незабываемо! А какие жирные, откормленные пиявки водятся в ручьях! Честное слово, они похожи на хот-доги...

- Готов, - пробормотал Томми. - Хочу немедленно в джунгли, и чтоб пиявки... Это действительно восхитительно - розовый туман и восставшие мертвецы, которые день и ночь гнут спины на рисовых чеках.

- Как-как? - переспросила миссис Дай.

- Уважение к старшим, - напомнила сыну мамаша Фан, бросив на него предостерегающий взгляд, и Томми не стал повторять своих слов. Вместо него заговорила Дел:

- Простите, миссис Дай, я хотела спросить... Когда вы были маленькой девочкой, не замечали ли вы ничего странного в небе над рекой Ксан?

- Странного?

- Да. Какие-нибудь странные предметы?

- В небе?

- В небе. Какие-нибудь диски или шары?

- Диски? - недоуменно переспросила миссис Дай. - А-а, как тарелки, да? Нет, не замечала.

Томми показалось, что он услышал какой-то звук, донесшийся снаружи. Словно захлопнулась дверь грузовика.

Дел между тем зашла с другой стороны.

- А в деревне, в которой вы жили... Не случалось ли вам слышать от стариков рассказы или легенды об обитающих в джунглях невысоких гуманоидах?

- О ком невысоком? - удивилась миссис Дай.

- О человечках четырех футов ростом с серой кожей, грушеподобными головами и удивительными

Вы читаете Тик-так
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату