164 Турс – Фенрир Волк.
165 Брат Бюлейста – Локи.
166 «Губящий ветви» – огонь.
167 Хлин – Фригг. Ее новое горе – смерть Одина, ее старое горе – смерть Бальдра.
168 Убийца Бели – Фрейр.
169 Радость Фригг – Один.
170 Отец Побед – Один.
171 Трупный зверь – Фенрир Волк.
172 Сын Хведругна – Фенрир Волк. Хведрунг – Локи.
173 Потомок Хлодюн – Тор. Хлодюн (или Фьёргюн) – мать Тора, она же Ёрд, т. е. «земля».
174 «Питатель жизни» – огонь.
175 Строфы 46-48. 50-53. 55-57 «Прорицания вельвы».
176 Строфа 18 «Речей Вафтруднира».
177 «Неохлаждающийся»(?).
178 Строфа 38-39 «Прорицания вельвы».
179 «Смелый».
180 «Сильный».
181 Строфа 51 «Речей Вафтруднира». Вингнир – Тор.
182 «Жизнь».
183 «Пышущий жизнью».
184 Строфа 45 «Речей Вафтруднира».
185 «Светило альвов» (солнце).
186 Строфа 47 «Речей Вафтруднира».
187 Миф о гибели богов рассказывается здесь несколько иначе, чем в «Прорицании вельвы». Нагльфаром у Снорри правит Хрюм, а не Локи: чертог рода Синдри (Синдри – имя карлика) превратился в чертог, который зовется Синдри; появились какие-то «спутники Хель»; люди остаются жить и после гибели богов, праведники – в Гимле, Бримире или Синдри, а грешники – в чертоге на Берегах Мертвых. Последнее, конечно, влияние христианских представлений о рае и аде. Впрочем, христианские элементы были, по- видимому, уже в «Прорицании вельвы» (может быть, идея вины и наказания и т. д.). Однако многочисленные попытки свести миф о гибели богов целиком к представлениям христианской или какой- либо другой религии были до сих пор безуспешны.
188 Эгир, или Хлер, – морской великан. И то и другое слово значит «море». В «Старшей Эдде» боги пируют в гостях у Эгира. У Снорри, наоборот, Эгир отправляется на пир к богам. Однако далее рассказывается про пир у Эгира.
189 Лесё – датский остров в Каттегате, этимологически «остров Хлера» (см. примеч. 1).
190 «Всемогущий».
191 В основе этого мотива лежит распространенный у первобытных народов способ приготовления растительного напитка при помощи забродившей слюны.
192 Квасир – слово того же корня, что и русское слово «квас». Возможно, что это слово первоначально обозначало какой-то опьяняющий напиток (см. примеч. 4).