Она должна перейти в наступление. Она не может сдаться! Но если он загонит ее в угол, она пропала.
Крак-бах! Он нанес ей удар в колено. Нога точно взорвалась и разлетелась на тысячу осколков. Джез ничего не оставалось, как отступать. Моргед продолжал безжалостно теснить ее, прижимая к стене.
На его лице сверкнула улыбка. Эта ослепительная улыбка была так знакома Джез. Она делала Моргеда обезоруживающе красивым и означала, что он полностью владеет ситуацией.
– Можешь сдаться в любой момент, – предложил он. – Я победил, и мы оба понимаем это.
Глава 8
'Я не могу проиграть эту схватку' – это была единственная мысль, которая кружилась в ее мозгу.
Она не могла допустить, чтобы ее ранили, не могла позволить себе испугаться… или совершить глупость. Слишком многое было поставлено на карту.
Но у Моргеда сейчас было явное преимущество – в телепатическом воздействии и в физической силе. И для того чтобы победить, нужно было проявить особую изобретательность.
Джез потребовалось всего мгновение, чтобы сообразить, как действовать дальше. Она тут же начала приводить свой план в действие, полностью сосредоточившись на том, чтобы провести Моргеда.
Перестав пятиться назад, она шагнула в сторону, намеренно заняв невыгодную позицию. Она направила острие трости на Моргеда, держа ее при этом нарочито неуклюже и слишком низко, предоставляя ему тем самым прекрасную возможность к атаке.
«Ты видишь: вот мой локоть, – мысленно обратилась она к нему, стараясь, чтобы он проглотил приманку, хотя и знала, что он не слышит ее. – Мой локоть сильно повреждена… я очень растеряна… трость больше не продолжение моей руки. Справа я совсем незащищена».
Она проделала это так же искусно, как птица, которая притворяется, что у нее сломано крыло, чтобы увлечь хищника подальше от гнезда. И она заметила, как в глазах у Моргеда вспыхнуло торжество.
«Это так… Не теряй времени, нанося мне лишние раны… Давай, добей меня».
Это он и собирался сделать. Он перестал теснить ее в угол. Его красивое лицо стало решительным, глаза сосредоточенно прищурились: он собирался поставить последнюю точку единственным завершающим ударом.
Но как только он занес боевую трость, Джез отдернула свою назад, будто испугавшись раздражающего контакта, если придется блокировать удар. Это был решающий момент. Если только Моргед поймет, если только догадается, почему она именно так держит свою трость, он никогда не сделает нужного ей движения. Он отступит назад, чтобы обезоружить ее.
«Мне слишком больно, чтобы как следует защищаться… мои руки слишком ослабли», – твердила она, позволяя плечам опуститься, а телу устало раскачиваться.
Притворяться было нетрудно, она действительно ощущала боль во всем теле, и то, что она позволяла себе сейчас чувствовать, совершенно соответствовало действительности.
И Моргед купился на это.
Он нанес именно тот удар, на который она и рассчитывала, – прямой сверху. И в это мгновение Джез сдвинула правую ногу назад, неожиданно изменив позицию. Его трость просвистела у самого ее носа – мимо! На мгновение Моргед открылся, и, прежде чем он успел занести трость для нового удара, Джез сделала решающий выпад. Вложив в него всю оставшуюся у нее силу, она проскользнула между рук Моргеда и вонзила острие своей трости прямо ему в солнечное сплетение.
Он резко охнул и сложился пополам.
Джез не колебалась. Нужно было немедленно покончить со всем, иначе через мгновение Моргед придет в себя. Она тут же занесла трость, чтобы нанести ему удар под колено и опрокинуть на спину. Силы ее были на исходе, и ей пришлось использовать для удара вес своего тела.
Моргед тяжело повалился на пол. И прежде чем он успел шевельнуться, Джез резко пнула его ногой, поймала запястье и выбила из его руки оружие. Дубовая трость со стуком покатилась по полу. А затем она приставила острие своей трости ему к горлу.
– Сдавайся – или умрешь! – потребовала она, переводя дыхание, и торжествующе улыбнулась.
Моргед свирепо уставился на нее. Дышать ему было еще труднее, чем ей, но в его зеленых глазах не было и намека на согласие подчиниться. Он был взбешен.
– Ты надула меня!
– Все по-честному.
Моргед злобно смотрел на нее из-под растрепанных, упавших ему на лоб волос. Он растянулся на полу, раскинув ноги и руки, а острый конец боевой трости Джез плотно упирался в бледную ямку на его горле. Он был полностью в ее власти… или, по крайней мере, так это выглядело.
Но Джез слишком хорошо его знала. Она знала, что Моргед никогда не сдастся, и если он не бывал настолько взбешен, что терял способность рассуждать, то не уступал ей в ловкости. И был таким же изворотливым. Вот и сейчас его беспомощность выглядела настолько же искренней, как и ее трюк, копирующий поведение раненой птицы.
Поэтому Джез была готова к тому, что сейчас он швырнет в нее еще один удар Силы. Она видела, как его зрачки расширились, как у кошки, готовой к прыжку. Собравшись, она наклонилась вперед и мгновенно передвинула трость, чтобы воткнуть ее в ключицу.
И тут же ощутила сокрушительный удар энергии. Теперь она могла почти зрительно воспринимать эту энергию своим шестым чувством – частью ее вампирского наследия. Она словно попала в эпицентр ядерного взрыва; часть этой энергии, распространяясь концентрическими волнами, хлынула по полу, сметая все на своем пути. Эти волны бледно-зеленого оттенка напоминали цвет глаз Моргеда и были плотными, как крепко сжатый кулак.
Заскрипев зубами и выжидая, пока Сила пронесется через нее, Джез вцепилась в трость, стараясь