щелчок, и дверь открылась внутрь. Оказалось, что она даже не заперта.

В тот же момент залаяла собака. А когда Зия зашла в дом, лай сменился рычанием.

Спаклер стоял в маленькой кухне, слева от двери. Когда Зия ворвалась внутрь, он выронил чашку. Что-то белое выплеснулось на пол у его ног.

Зия стала наводить на него обрез.

— Анна! Взять ее! Фас!

Рычащая собака была справа от нее. Большая собака. Какая-то помесь овчарки с чем-то еще. Весила она килограммов пятьдесят. По команде Спаклера она сорвалась с места, сделала три-четыре быстрых скачка и взвилась в воздух, устремив к горлу Зии распахнутую пасть.

* * *

Пешеходов поблизости не было, и, как считал Кинг, это значительно упрощало дело. За несколько минут мимо них проехали несколько человек на велосипедах и мотороллерах, но сейчас улица совсем опустела.

Когда шпионка и Силк стали спускаться по лестнице, Кинг и Ратсо остановили машину метрах в двадцати от здания на той же стороне улицы. Оставалось только выйти из машины и, водрузив короткое ружье на открытую дверцу, взять под прицел верхние ступеньки лестницы. С такого расстояния, да с его снаряжением, на них хватит одного выстрела. А потом они уедут, прихватив с собой Спаклера, и все — игра закончится.

Конечно, у Кинга здорово чесались руки по шпионке и Силку. По последнему в особенности. Рана от арбалетной стрелы благополучно заживала, но последствия ее до сих пор сказывались, заставляя снова и снова вспоминать о том, как он эту рану получил. Но как профессионал он говорил себе, что сейчас не время и не место для подобных юношеских страстей. Когда его гнев немного поутих, здравый смысл снова возобладал над всеми прочими мотивами. Убить их, взять награду и уехать — вот что подсказывала ему логика. А что касается Ратсо, то его расположенность к этому человечку тоже стала быстро улетучиваться. Если оперативник выполнил свою задачу, его лучше всего тоже ликвидировать. Некоторые покупают молчание за деньги, но особенно рассчитывать на порядочность в этой воровской среде все-таки не стоит. А мертвец расскажет что-либо судебному патологоанатому только в том случае, если тому удастся заполучить тело для вскрытия.

Кинг улыбнулся. Спрятать концы в воду — обычная задача во время любой операции. И, сделав это на совесть, он избавит себя от каких бы то ни было хлопот в будущем.

Вертолет застрекотал у него над головой. Он летел довольно низко и продолжал сбавлять высоту. Кинг быстро взглянул на него. Полицейский вертолет.

Он нахмурился. Что-то случилось в том парке. Оставалось лишь надеяться, что с его делом это никак не связано.

* * *

Силк видел, как собака — огромная страшная собака — рванулась к Зие. Он не успел шагнуть, как собака уже прыгнула.

И как в тот раз, когда два бандита пристали к ним возле отеля, время замедлило свой бег. Собака проплыла по воздуху. Розовато-серые складки на ее пасти оттянулись, обнажив длинные желтые зубы. Зия стояла совершенно неподвижно, как на голографии, глядя на собаку широко раскрытыми глазами. Вдруг шевельнула рукой — той, в которой держала обрез. Потом сдвинулась влево, повернулась…

Собака не могла на лету изменить направление. Она приземлилась туда, где за какую-то долю секунды до этого стояла Зия, как раз вовремя, чтобы подставить голову под приклад обреза. Собака не приостановила свой прыжок, но голова ее дернулась в сторону от мощного удара.

Собака пролетела дальше, пытаясь повернуть, изогнувшись всем телом. С размаху впечаталась в стену за спиной у Зии, сползла вниз и замерла, распласталась на полу.

Зия повернулась, но если она и заметила человека, пробегавшего мимо нее, то остановить его все равно не успела. Человек этот направлялся к двери.

Силк подвинулся, загородив ему дорогу. Кто это — Спаклер?

Человек был помельче Силка, но он находился в движении. Он на полном ходу врезался в Силка, и оба они упали…

— Держись! — крикнула Зия.

Незнакомец и Силк вскочили на ноги, уже в обычном временном измерении. Силк совершенно не чувствовал боли, хотя только что его сильно ударили.

— Это дробовик, — сказал незнакомец. — Если выстрелишь — продырявишь обоих!

— Не хотелось бы, — сказала Зия. — Двинешься, Спаклер, и от тебя мокрое место останется.

У Силка холодок пробежал по спине. Неужели она действительно выстрелит, рискуя и его задеть? Или все это блеф?

Как бы то ни было, Спаклер явно ей поверил. Он раскинул в сторону руки, разжал кулаки.

— Не стреляй. Я не хочу умирать.

Позади нее жалобно скулила собака. Она лежала на боку, почти не двигаясь, но видно было, что жизнь все еще теплится в ней.

— Анна! Позволь мне ей помочь!

— А о чем ты думал раньше — когда ее на меня натравливал? Кто-нибудь другой о ней позаботится. А нам пора ехать.

— Сука! Шлюха вонючая!

— Рада познакомиться. Поворачивайся.

Она зашла за спину Спаклеру. Схватила его за шиворот и приставила обрез к пояснице.

— Одно глупое движение, и я в тебе такую дырку сделаю, что сквозь нее грузовик проедет. Обидно будет умирать таким молодым. Поднимайся по лестнице.

И тут, словно невзначай, она обернулась и взглянула на Силка.

— Ты в порядке?

— Ты бы пристрелила нас обоих?

Она засмеялась — с облегчением, как показалось Силку.

— Нет. Спаклер слишком ценен для нас. Правда, сам он об этом не знал.

Силк молча наблюдал, как она поднимается по ступенькам следом за Спаклером. Поверил ли он ей? Не совсем.

— Я не хочу возвращаться домой, — заныл Спаклер. — Отпусти меня. Я никому ничего не расскажу.

— Заткнись, — процедила Зия.

«Не расскажу о чем?» — удивился Силк. Бессмыслица какая-то. Они ведь хотели узнать имена предателей, так? Так почему тогда «не расскажу»? Он что, принял ее за агента противоборствующей стороны? А ведь попытайся это тип бежать, она бы его как пить дать застрелила. И это тоже не поддается разумному объяснению. Конечно, если правдива ее история.

Ну что же — хватит ему быть пассажиром. Пора браться за руль. Он и так уже заехал слишком далеко и теперь не сдвинется с места, пока не получит ответов. Если в ее истории концы с концами не сходятся, значит, его облапошили, не важно, хороший он любовник или нет. Похоже, его держат за дурака. Пора показать ей, что это не так.

Глава двадцать восьмая

Странное все-таки у человека восприятие. Поднимаясь по лестнице вслед за Зией и ее пленником, Силк подметил, что бетонные ступеньки и оштукатуренные стены плохо сочетаются друг с другом. Само здание выкрасили в кремовый цвет, а ступеньки — в ядовито-зеленый. Местами краска отслоилась, и из-под нее серыми крапинками проглядывал бетон. Вдобавок к этому пустынный склон холма, прилегающий к зданию, был усеян всевозможным мусором. Эта большая помойка совершенно не вписывалась в окружающий ландшафт.

Вы читаете Легендатор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату