– О, слова художника! – Степан показал на полевые цветы. – В России говорят, что если ты обратил внимание на раскраску цветка, значит, с тобой поздоровалась фея.
София улыбнулась:
– Какая прелестная мысль!
Его слова изумили Фэнси. Вообще-то в последние несколько дней князь только и делал, что удивлял ее. Он совсем не походил на отъявленного распутника. Если, конечно, это не хитрость.
– У меня хорошее настроение, – продолжала София, – а погода сегодня просто прекрасная.
– Фэнси говорит, вы любите пение, игру на флейте и ветер.
– Я люблю природу, особенно деревья – они любят нас без всяких оговорок.
– Деревья любят нас?
– Пойдемте со мной. – София привела его к иве и поставила спиной к стволу. – Закройте глаза и почувствуйте любовь ивы и ее силу. – Дунул ветерок, ветка, качнувшись, мазнула князя по руке, и девушка добавила: – Ива говорит вам «здравствуй».
– Осторожно, как бы ива не обвила вас ветвями за шею, – поддразнила князя Фэнси.
Степан подошел к ней.
– Я бы предпочел, чтобы вы обвили меня своими ветвями.
Фэнси вспыхнула, а ее сестры захихикали. Вот, пожалуйста, это уже очень похоже на отъявленного распутника.
Степан посмотрел на Блейз и показал ей на Фэнси:
– Притроньтесь к ней и скажите, что она чувствует.
Фэнси закатила глаза – какая глупость! – но протянула сестре руку. Та сообщила князю:
– Ее раздражает то, что вы над ней насмехаетесь.
– Прошу прощения, мадемуазель. – Степан взял Фэнси за руку и осторожно потянул вверх. – Потанцуйте со мной.
– Ваша светлость…
– Иногда чаепития моих племянниц волшебным образом превращаются в торжественные балы. Встаньте мне на ступни, и я покажу вам, как мы вальсируем.
Фэнси послушалась, и Степан закружился в безмолвном вальсе. Сестры продолжали хихикать, и раздраженное самообладание Фэнси дало трещину.
Она тоже засмеялась.
– Это напомнило мне, как папа… – Девушка резко замолчала, одернув себя раньше, чем успела сказать что-нибудь особенно болезненно мучительное.
Степан приподнял ее подбородок и посмотрел в глаза.
– Что же делал ваш папа?
Фэнси пожала плечами, не в силах скрыть тоску, затуманившую взор.
– Что было, то прошло.
– Мы срочно нужны Белл! – воскликнула вдруг Рейвен, и ее слова прозвучали в наступившей тишине особенно громко. – Нужно ехать домой.
Фэнси услышала в голосе сестры нарастающую панику.
– Чертов барон Уингейт!
Пикник быстро свернули. Прошло чуть меньше часа, и карета Казанова остановилась на Сохо-сквер перед домом сестер Фламбо. Не дожидаясь князя, Фэнси выпрыгнула из нее и помчалась вверх по ступеням лестницы. Степан и Рейвен чуть отставали, остальные четыре сестры спешили за ними.
Фэнси резко остановилась.
Белл лежала на полу холла, истекая кровью. Ее лицо было располосовано от скулы до уголка рта.
Степан глянул на Фэнси и понял, что от нее толку не будет. Он махнул остальным, чтобы они отступили подальше, и опустился перед девушкой на колени.
Князь заговорил негромко и успокаивающе:
– Расслабьтесь, Белл, мы позаботимся о вас, все будет хорошо.
Он начал раздавать приказы, как генерал войску:
– София, принесите одеяла из кареты. Серена, несите салфетки. Блисс, вскипятите самые тонкие нитку и иголку, какие только есть. Рейвен, нам нужно виски. Блейз, бегите в соседний дом к помощнику констебля и расскажите ему, что произошло. – Он перевел взгляд на Фэнси, смотревшую на него так, словно она никогда не видела его раньше, и понадеялся, что у него на руках не окажется еще одной пациентки.
– Как вы узнали? – простонала Белл.
Фэнси опустилась рядом с сестрой на колени и взяла ее за руку.
– Рейвен почувствовала, что мы тебе нужны.
– Застелите диван одеялом. – Степан наклонился над Белл и сказал: – Я отнесу вас на диван, и кто-