Salom. Reinach, Jean Baptiste et Jesus, suivant Joseph, 1929. p. 132–136. – M. Goguel, La vie de Jesus, 1932, p. 62–68.
752
Дни Страстей Господних ограничены двумя исторически твердыми точками: 20 адара – марта, когда Петр, в Капернауме, заплатил храмовую дань сборщикам, и 14–15 низана – апреля, когда Иисус был распят. Из этих 35 дней следует исключить, по крайней мере, дней 10 пути через Перею: остается 25 дней. Очень вероятно, что свидетельства IV Евангелия о более ранних и продолжительных пребываниях Иисуса в Иерусалиме исторически подлинны. Но порядок событий у синоптиков с порядком их в IV Евангелии несоединим для нас с исторической точностью.
753
Это отдаление чуда с сегодняшнего дня на завтрашний – у Мк. 11, 13–20.
754
Keim, III, 238. – Bern. Weiss, II, 462.
755
Многие толкуют ошибочно: «после праздника». В древнейших кодексах Марка:
<лишь бы не в праздник возмутился народ – (
<только не в праздники, чтобы (не произошло возмущение в народе) –
756
H. Monnier. La mission hist. de Jes., 273. – Hoffmann, 545.
757
Wellhausen. Ev. Marci, 54.
758
Bern. Weiss, II, 485.
759
Joseph., Ant., XIX, 6, I; Bell., V, 5, 2. – Keim, III, 162–163.
760
R. A. Hoffmann, 511.
761
Klostermann, Marcusen., 146.
762
Osk. Holtzmann. Leben Jesu, 358.
763
R. A. Hoffmann. Das Marcusev., 516.
764
Joseph., Bell. Jud., VI, 4, 8. – Tacit., Hist., V, 8: immensae opulentiae templum.
765
Что источник этот – не устный, а письменный, видно из невероятного, в устах самого Иисуса, Мк. 13, 14:
, «читающий да разумеет»: «читающий» писанное, а не «слышащий» сказанное. – Wellhausen, Ev. Marci, 103.
766
Ed. Meyer, Ursrpr, u. Anf. d. Urchrist., I, 129.
767
«Sehr vergangliche Phantasien». – Joh. Weiss, die Schrift, d. N. T.,I, 197.
768
Renan, ар. Hase, gesch. Jesu, 1876. S. 542.
769
Как первичен и глубок «соблазн», видно из того, что слово о неизвестном времени Конца только у одного Марка (13, 32) сохранилось целиком; у Матфея главная часть его – о неведении Сына – выпала, а у Луки выпало все: оба, читая слово это у Марка, не могли думать, чтобы он солгал на Петра, или Петр – на Господа, но, должно быть, глазам своим не поверили.
770
Gaudet Arius et Eunomius quasi ignorantia magistri, Hieronimus, in Marc., 13, 32, ар. Klostermann, Marcus, 155.
771
Qui scripturas interpolavere divinas, Ambros., De fide, V, 8.
772
Klostermann, Marcus, 154. – Keim, III, 206. – Lagrange, Marc.
773
R. A. Hoffmann, Marcusev., 529–530. – Job. Weiss, Das alteste Ev., 78. – Die Scsrif. d. N. T., I, 194.
774
Достоевский, Братья Карамазовы, XI, Брат Иван Федорович, IX, Черт. Кошмар Ивана Федоровича.
775
«Алебастр лучше всего хранит благовония». – Plin, Natur, Hist. natur., XIII, 2, 3. – Klostermann, Das Marcusev 159. – Lagrange, Marc, 366–367.
776
Orig., in Matth. comm. lat., 77 – Ephraim Syr., Hymni, I, 176. – Catenae, 418. – Zahn. Lucas, 329. – Klostermann, Marcusev., 158. – H. Holtzmann, Handcomm, 347.
777
Clement. Rom., II, 12, 2. – Clement. Alex., Strom., III, 6, 45; 9, 63, 64; 13, 9, 2. – Resch, Agrapha, 93, 253–255.
778
Heracl., Fragm. 8:
779
Д. Мережковский, Тайна Запада. Атлантида – Европа, II ч… Боги Атлантиды, 8, Андрогин, XXXI– XXXV.
780
Так, в древнейших и подлиннейших кодексах Ио., 12, 7, вместо нашего канонического чтения: «оставьте ее». – Zahn, Kommentar zum. N. Т., IV, Ev. des Joh., 1921. S. 503.
781
H. Holtzmann, Hand-Commentar zum N. T., 346.
782
August., De conjug. adult., II, 7.
783
Hieronym.: damnum quod ex effusione unguenti se fecisse credebat vult magistri pretio compensare. – Klostermann, Marcusev., 160–161.
784
W. Brandt. Die Ev. Geschichte, 1893, 4–5. – Volkmar, Jesus Nazarenus, 1882. S. 128. – Wellhausen, Ev. Marci, 1909. S. 22. – Кажется, чрезмерные филологические сомнения Вельгаузена не опровергают главного для нас – связи, по крайней мере, второй части Иудина прозвища, Quariot, с городом того же имени. Если в нашем каноническом чтении ’??????????, эта связь уже забыта, то все еще памятна в Cantabrig. D, Иоанна:
, «из (города) Кариота».
785