Кое-кто из операторов хихикнул за камерой. Чак, второй диктор, расплылся в улыбке.
– Мы только хотели напомнить тебе некоторые прелести прямого эфира.
– Премного благодарна, – пробормотала она сухо. Об остальных накладках Келли узнала хотя бы за несколько минут до эфира. Когда аудиотехник проверял ее микрофон, к ней подошла одна из ассистенток режиссера с сообщением, что интервью с Робертом Мондави сегодня не будет: его авиарейс отменили, и он никак не успеет попасть на студию вовремя. – Значит, я выбрасываю интервью. – Про себя она подумала, что можно было бы вместо интервью кратко рассказать о субботнем винном аукционе.
– Нет. Таунсенд подготовил замену. Они сейчас в гримерной.
– Кто это? – Келли терпеть не могла проводить интервью с людьми, о которых ничего не знала – ни окружения, ни заслуг, ни всяких пикантных подробностей, которые могли бы заинтересовать телезрителя. Не хотелось рисковать и задавать глупые вопросы, говорившие о ее неосведомленности.
– Имени не помню, но не волнуйтесь, мы сами напишем вступительный текст и вопросы. – Едва успела ассистентка произнести эти успокоительные слова, как ее позвали, и она удалилась, оставив Келли с неприятным чувством, что ей придется пережить четыре долгие и скорее всего неловкие минуты беседы с неизвестным гостем передачи.
Минуты через три взорвалась одна из ламп, засыпав осколками часть стола. Вскоре после этого на нос Келли села муха и отправилась разгуливать прямо по ее щеке, это было так некстати, тем более что в этот момент речь шла о работе очистительных систем города. И затем вновь отключился телесуфлер.
Келли почти поверила, что все эти накладки, учитывая ее последнее появление на местном телевидении, – плохая примета, но все же нашла в себе силы пошутить с группой.
– Договоримся, чтобы впредь без сюрпризов? Идет?
– Что ж, забудем тогда о сюрпризе с тортом, – заявил Рори Таббз.
Проводы с тортом, затеянные командой, уже ни для кого не были секретом.
– Торт? Это что-то очень сдобное и очень порочное? – заулыбалась Келли.
– Не знаю, насколько сдобное, но уж точно порочное, – пообещал Рори, вызвал одобрительные смешки у остальных.
– А какой именно торт? – кокетливо потребовала ответа Келли, упершись рукой в бедро.
– Приготовиться. Эфир через десять секунд. – Это напоминал режиссер. Телесуфлер снова включился. Келли нужно было удостовериться, что начальные слова на экране совпадают с текстом на машинке. Они совпадали. «Девять-восемь-семь-шесть-пять-четыре-три-два…»
Взмах руки – и она уже говорит в камеру: «Находясь в Нью-Йорке, губернатор Куомо навестит сенатора Дэна Мелчера. Тот по-прежнему находится в больнице, где проходит лечение после ранения, полученного на этой неделе. Согласно поступившей из больницы информации, состояние сенатора несколько улучшилось. Врачи надеются на полное выздоровление».
Объектив камеры переместился на второго диктора, который стал зачитывать заголовок следующего сюжета, после чего должна была вклиниться реклама. Келли открепила микрофон от лацкана и, перекинув шнур через спинку кресла, поднялась и вышла из-за стола. После рекламы шла «погода», а уже потом интервью Келли с пока еще неизвестным гостем программы. У нее было около пяти минут, чтобы уяснить, что к чему, и толково провести встречу.
Не успела она спуститься с подиума, как ее перехватила Салли О'Мэлли, помощник режиссера, в чьи обязанности входило встречать гостей студии. Она сунула в руки Келли две странички желтой бумаги.
– Вступление и вопросы, – проговорила она приглушенным голосом и показала жестом: сюда, пожалуйста.
Поняв, что Салли приглашает ее познакомиться с гостем, Келли, осторожно прокладывая путь в переплетении кабелей и проводов, направилась к дверям, где стоял Хью Таунсенд, беседуя с двумя людьми. Келли окинула взглядом стройную, худощавую женщину, стоящую справа от Хью. Летний костюм в нежно- розовых пастельных тонах, явно от Шанель, короткая модельная стрижка, седые волосы.
Бог мой, да это ведь Кэтрин Ратледж. У Келли похолодело в груди, паника охватила ее. Ей нельзя встречаться с Кэтрин. Та может узнать ее. Риск слишком велик.
Но разве это возможно? Келли уже не та высокая полноватая девушка с косичками и в очках, которую она знала. Келли изменилась. Теперь у нее другое имя, другая внешность, другая жизнь – все другое.
И все же она не сумела до конца справиться с волнением, приближаясь к этой троице. Однако у нее хватило выучки не выдать своих истинных чувств.
Хью приветствовал ее улыбкой, в его светло-карих глазах горел победный огонек. С изысканно светскими манерами повернулся к Кэтрин Ратледж:
– Кэтрин, позвольте представить вам Келли Дуглас. Она проведет с вами интервью. – И, обратившись к ней: – Келли, это Кэтрин Ратледж.
– Для нас это большая честь, миссис Ратледж. – За эти пятнадцать лет Кэтрин почти не изменилась. Те же ясные и проницательные глаза, а плотный слой грима, положенный здесь, на студии, скрывал как старые, так и новые морщины.
– Очень рада, мисс Дуглас. – Все тем же памятным Келли царственным жестом Кэтрин протянула руку в белой перчатке. Это жест был так же незабываем, как и ее голос – похожий на звук разрезаемого стекла. После того, как Келли пожала ей руку, та грациозным жестом привлекла ее внимание к третьему члену компании.
– А это мой внук, Сэм Ратледж.
Повернувшись, Келли увидела перед собой мужественное худощавое лицо, все, казалось, состоящее из глубоких складок. Памятное ей, хотя она видела его всего несколько раз в жизни, мягкое мальчишеское выражение лица исчезло. Неудивительно – они ведь вращались в абсолютно разных кругах. Сэм Ратледж принадлежал к элите винодельческого мира с его неизменными атрибутами – шикарными гоночными автомобилями, пикниками, всякими новомодными штучками, в то время как она принадлежала к… нет, вот