пригодится? А вы не верили. Хороши мы были бы с нашими пистолетами!

– Молодец, – похвалил Громов. – Так держать, капитан!

– Я уже майор, – поправил Сергей.

– Поздравляю с новым званием. С тебя «поляна».

– Если живыми вернёмся, то хоть две.

Так, за ничего не значащим, но хорошо снимающим пережитый стресс разговором, компания доехала до нужного поворота. Лукашевич съехал с шоссе и тут же вдавил педаль тормоза.

– Ты чего? – вскинулся мусоливший карту Громов.

– Посмотри вперёд.

Впереди, в просветах между за деревьями, угадывался ещё один БТР-60, поставленный поперёк дороги. «Железные волки» даже не посчитали нужным замаскировать его веточками.

– Обложили сволочи, – тихо сказал Стуколин.

– Давай назад, – распорядился Громов. – Попробуем в другом месте…

* * *

Они «пробовали» до шести вечера. Но каждый раз натыкались на засады. Все просёлочные дороги, ведущие в сторону границы с Калининградской областью, оказались перекрыты взводами моторизованной бригады. Над шоссе кружили поисковые вертолёты, от которых приходилось прятать машину в кустах, и стало очевидно, что переполох они вызвали нешуточный и прорваться через границу им не дадут.

– Куда теперь? – устало спросил Лукашевич, когда очередной вертолёт отстрекотал в небе, направляясь на юг.

– Надо где-то искать укрытие, – ответил Громов, задумчиво глядя на зелёную листву. – Придётся ночевать.

– Где? В лесу?

– Хотя бы и в лесу. Может быть, завтра они угомонятся?

– Вряд ли, – подала голос Ангеле, которая после всех приключений и откровений почувствовала себя вправе давать советы. – Они нашли самолёты, узнали, кто был внутри «Ганзы», и теперь не отступятся, пока не поймают всех. Сами подумайте, похищение Госсекретаря США – это международный скандал. Литве он грозит серьёзными проблемами: санкциями, угрозами в ООН, да и вступления в ЕС нам теперь не видать, как своих ушей.

– Может, ещё и оккупируют, – подмигнул ей Стуколин. – Чтобы помочь вашим доблестным войскам выловить нас, мерзавцев.

– Они ждут нас у границы, – произнёс Громов медленно, словно пробуя эти простые слова на вкус. – Значит, нам надо ехать в противоположном направлении.

– И что? – подбодрил его Стуколин.

– Найдём какую-нибудь брошенную ферму – осядем, подумаем. Я вижу, все устали. Да и я устал. Слишком много впечатлений за один день.

– Есть предложение, – сказала Ангеле. – Под Шяуляем у меня родовой хутор. Он пустует – только раз в неделю заходит соседка: стереть пыль и посмотреть, не завелись ли мыши. Если хотите, мы отправимся туда и пробудем на хуторе, сколько надо.

– Ага, – сказал зловредный Стуколин, – а там, небось, ждёт засада?

– Нет. С чего бы?

Тут Ангеле не соврала. Если служба охраны аэроклуба ищет её по Литве, вряд ли она будет устраивать засаду на её хуторе. В послании ведь было чётко сказано: «Меня взяли в заложники вместе с машиной» – значит, и будут искать машину.

– Хорошо, – кивнул Громов, – показывайте, где ваш хутор.

Бачинскайте показала, и он присвистнул:

– Здесь почти полтораста километров, а на шоссе нам выезжать противопоказано.

– «Рено» – машина ходкая, – заметил Лукашевич. – Если совсем устану, ты меня сменишь за рулём. Потому спи сейчас, а мною Ангеле покомандует.

– Ага, – сказал Стуколин, потирая пластырь, – и прикомандует прямо в полицейский участок.

– Дурак ты, Алексей, – беззлобно заявил Громов, откидываясь в кресле и закрывая глаза. – Вроде, взрослый человек, а ничего вокруг не видишь, не замечаешь. Ангеле уже с нами. Я это понял, когда она уйти отказалась. Надеюсь, когда-нибудь и госпожа Олбрайт проникнется к нам сочувствием и захочет помочь. Но это из разряда фантазий…

Бачинскайте совсем не ожидала подобных слов в свой адрес от русского подполковника, но, подумав, поняла, что они – истинная правда. Потому что она и вправду уже хотела, чтобы эти четверо пилотов вернулись домой и наказали своих «заказчиков» из «Белого орла». А ещё ей очень хотелось услышать подробности плана «Форс-мажор»…

(Литва, август 2000 года)

Троица агентов ЦРУ прибыла в Вильнюс только через четыре часа после звонка агента Риана в Кризисный центр Министерства обороны Литвы. Сначала они никак не могли выбить самолёт, потом возникли проблемы с визами, но настойчивые американцы добились своего.

Разумеется, в само помещение Кризисного центра их никто не пустил. Это было бы сопряжено с ещё большими трудностями, чем получение виз. Потому полковник Вайкшнорас приказал разместить их в зале для пресс-конференций и спустился туда сам.

Идя по лестнице, он чувствовал, что вымотан этим кризисом до предела. От форменного костюма несло потом, во рту было горько от кофе, а в глазах всё рябило после длительного сидения за монитором.

Агенты из Лэнгли ждали его с нетерпением и сразу засыпали вопросами. Вайкшнорас заявил, что не очень хорошо владеет английским и попросил говорить медленно и раздельно, но сначала представиться.

– Джек Риан, Оперативный Директорат ЦРУ, – представился самый старший из них, с благородной проседью в волосах, чем-то неуловимо похожий на американского актёра Харрисона Форда.

– Роберт Фоули, Оперативный Директорат ЦРУ, – в свою очередь сказал молодой агент с тонкими чертами лица.

– Джим Грин, неприкасаемый, – не моргнув глазом, сказал третий агент, больше похожий на спортсмена, но его намёк никто из присутствующих не понял и не оценил.

– Итак, господа, – начал Вайкшнорас, – я попробую вкратце изложить вам ситуацию. У меня мало времени, но теперь, когда вы здесь, мне будет намного проще держать вас в курсе происходящего. Мы отыскали самолёты и смогли идентифицировать их. Всего на нашей территории находятся три российских штурмовика «Як-38», по вашей классификации – «Форджер-А», один американский истребитель «Ф-15» и один немецкий гражданский самолёт «Ганза». С самого начала у нас сложилось впечатление, что российские самолёты атаковали «Ганзу» и заставили её совершить вынужденную посадку. Американский истребитель пытался помешать этому, но неудачно. И тогда его пилот принял решение сесть рядом с терпящей катастрофу «Ганзой». На месте посадки мы обнаружили получивший серьёзные повреждения немецкий самолёт, благополучно приземлившийся американский и один «Як-38». В то же самое время наши поисковые группы нашли обломки ещё двух «Яков», разбившихся в безлюдной местности. К сожалению, местонахождение русских лётчиков, пилота «Ф-15» и госпожи Мадлен Олбрайт нам пока установить не удалось. Мы допросили пилота «Ганзы» и раненого телохранителя госпожи Олбрайт. Сейчас они находятся по дороге в Вильнюс. Однако даже из материалов предварительного допроса следует, что русским пилотам помогали на земле. Приехала какая-то машина – судя по описанию, мини-вэн [52] – и увезла русских, и американца, и госпожу Олбрайт. Мы полагаем, что это было частью плана русских…

– Надеюсь, вы перекрыли границы? – быстро спросил Риан.

– Разумеется, – кивнул Вайкшнорас. – Это первое, что мы сделали, когда узнали о бегстве пилотов с места катастрофы.

– Результат?

– Результаты есть, – полковник Вайкшнорас позволил себе улыбнуться, поскольку к шести часам вечера Штабу обороны наконец-то удалось узнать, что произошло на шоссе Е-77. – Мы перекрыли не только границу, но и некоторые из дорог, по которым проще всего проехать в направлении Калининграда и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату