суперинтенданта Гейзина и его команды пробуждение еще было впереди.

Все корабли, приписанные к военному флоту, которые были ранее посажены на поверхность астероида, теперь под давлением настоятельного, хотя пока еще и не срочного приказа командора, начали подниматься. Запрошенная информация о похороненном архиве Иматры уже была в пути, отправленная с одной из внутренних планет. Необходимо было привести флот в максимальную готовность. Поднимаемые с астероида истребители присоединялись к своим собратьям на более низкой орбите. Таким образом, флот, насчитывающий по последним данным 18 кораблей, концентрировался в одном месте.

Несмотря на предпринятые попытки по реабилитации планеты, наблюдаемые Хейвотом регулярные силы оставляли за собой опустошенную, почти необитаемую территорию. Гравитометры астероида, когда-то увеличивающие его гравитацию, были выведены из строя. Ураганные ветры, поднятые кораблями, уносили в космос остатки атмосферы. Скорее всего через несколько дней поверхность астероида превратится в мертвое пространство. На этот раз в сравнении с прошлым налетом, случившимся три столетия назад, когда осталось в живых население, заинтересованное в быстром восстановлении и оживлении планеты, теперь никто не выжил. На этот раз военные оставляли на планете одних роботов, те машины, которые, вряд ли могли оказаться полезными в сражении, но были в состоянии осуществлять проведение восстановительных работ с целью повторного заселения астероида.

Официально проведение восстановительных работ на некоторое, скорее всего неопределенное время, приостанавливалось. Фактически, это значило, что они вообще могли больше никогда не возобновиться. Два налета за три столетия - это было немало.

Копии архивных материалов, переданные посредством сверхплотного луча в формате виртуальной реальности, прибыли на 'Симметрию' из внутреннего мира как раз вовремя, пока еще флот не покинул систему.

Еще одна важная информация, на этот раз касавшаяся личности Хейвота, пришла почти в то же время, и была специально зашифрована для людей из Службы Человечества. Агент Танарат подписалась под документом, удостоверяющим получение посылки, и забрала ее с собой для расшифровки.

Спустя несколько минут она по собственной инициативе отыскала Хейвота и потребовала от него ответа:

- Я хочу, чтобы ты мне кое-что разъяснил.

По перемене, произошедшей в ее поведении, он заподозрил что-то неладное.

Но как ни в чем не бывало постарался сохранить жизнерадостный вид.

- С радостью, если смогу,- ответил он.

- Имеется ...,- начала Бекки, но голос ее сорвался. Прочти это. Мне бы хотелось услышать, что ты можешь мне сказать по этому поводу.- И она швырнула ему плотный лист бумаги, такой, какой обычно используется для секретных, конфиденциальных сведений и записей.

Тем временем, люди, ожидавшие копии материалов из архива Иматры поспешили собраться в зале для видеопросмотров. Некоторые из них уже находились в этом просторном помещении и проводили предварительные исследования.

Оба старших следователя Службы также были здесь, сгорая от нетерпения, как и все остальные. Суперинтендант СЧ, решив присоединиться к экспедиции, в душе надеялся, что Принсеп повернет назад или последует в другую столь же безопасную систему прежде, чем действительно нагонит берсеркеров.

Между тем люди, сидевшие в огромном конференц-зале, обсуждали древнюю историю.

Старое подозрение, своими корнями уходящее в глубины истории, вернулось. Суть его состояла в том, что, якобы, премьер Дирак, почувствовавший, что устои его власти вот-вот рухнут, сам и подстроил всю эту разрушительную атаку, включая и свое собственное исчезновение. Защитники этой теории утверждали, что с тех пор премьер живет где-то, скрываясь на далекой, уединенной планете. Естественно, в таком случае то, что считалось берсеркером, таковым вовсе не являлось, а скорее всего было каким-то кораблем, управляемым людьми. Или еще, что было более страшным обвинением: Дирак, якобы, заключил с настоящими берсеркерами сделку.

Вера тех, кто поддерживал эту теорию, не могла быть поколеблена даже отсутствием каких бы то ни было свидетельств. Наиболее живучим оказалось мнение о том, что берсеркеры не были подлинными. Некоторые специалисты, причем, из тех, которые никогда не считались твердолобыми, до сих пор ведут споры на эту тему.

С другой стороны, если берсеркер Дирака был признан подлинным, значит, любой, кто имел дело с этой машиной несомненно, должен считаться гудлайф. Любое свидетельство в пользу того, что Дирак действительно пытался совершить такую сделку, бросало бы тень сомнения на правомерность всех притязаний его современных наследников.

Хейвот в это время находился наедине с Бекки Танарат в ее небольшой каюте - по своей форме напоминавшей простой кубрик, она была меньше, чем его собственная. Последние несколько минут он изо всех сил, но совершенно напрасно, пытался объясниться с ней по поводу этой чертовой информации о нем.

- Но ты же веришь мне, правда? Бекки? Любимая? Молодому человеку никакого труда не представляло прикинуться действительно ошарашенным.

Ей снова стало трудно говорить.

- Я хочу сказать...- Хейвот приложил максимум усилий, чтобы в тоне его прозвучало презрение.- Убийство, изнасилование, применение ножа и пытки... интересно сколько жертв должен был я порешить? Невероятно много. Мне кажется, они переборщили. Было бы более убедительным, если бы они просто написали, что меня где-то разыскивают по поводу непреднамеренного убийства человека в результате несчастного случая.

- Объясни мне это еще раз.- Она сидела на койке и побелевшими от напряжения пальцами сжимала матрац.

Он чувствовал, что убедил ее. Нет, он точно убедил ее, но какие-то сомнения оставались. Она умоляла его, рассказать все без утайки.

- Как только такое может быть ошибкой? Ты говоришь, что все это твои враги?

- Это местное отделение полиции,- он назвал настоящее имя планеты, которая действительно находилась очень далеко.- И вправду очень коррумпированное. Как я стал их врагом, это длинная история. Она еще раз подтверждает, как испорчен и жесток этот мир. Я даже уверен в том, что они убедительно сумели бы объяснить все это, сославшись на компьютерную ошибку, который спутал меня с каким-то настоящим психопатом. А пока они надеются, что меня закуют в кандалы, отправят в тюрьму или даже убьют... Любимая, на борту есть еще копии этого?

Бекки медленно покачала головой. К счастью, оправдания ее возлюбленного стали одерживать над ней победу. Еще минута, другая и она начнет улыбаться.

- Подумай хорошо. Если только твой начальник заполучит это, мои беды никогда не закончатся.

- Больше этой информации ни у кого нет.- На губах ее уже была готова родиться вымученная улыбка. Мы никогда не делаем дополнительных копий наших документов, нам не нужно, чтобы они болтались где- либо еще.

- Хорошо.- Он медленно смял бумагу в руке...

Тем временем в конференц-зале флагмана полным ходом шло спонтанно возникшее собрание под председательством самого командора.

- Послушайте! Нам следует считаться с древней историей. И мы должны попытаться сейчас определить, мои дорогие, что могли современные берсеркеры найти привлекательного в этой записи? - Принсеп постучал пухлым пальцем по папке.- Как мы уже видели, она описывает их собственную атаку - скорее атаку их предшественников на Иматранскую систему, которая произошла три столетия назад. Можем ли мы сделать какой-нибудь вывод? Почему в наших нынешних врагах проснулся такой интерес к истории?

- Можем, сэр, если более внимательно изучим это дело.

- Конечно.

Люди, которые хотели испытать на себе всю силу эффектов этого зала, должны были при входе надеть шлемы, оснащенные сенсорами и управлением обратной связью. Некоторые уже начали надевать шлемы прямо сейчас, готовясь изучить новую информацию скрупулезно и тщательно, насколько это было возможно. Тысяча кубических метров внутреннего пространства, составляющих флагманский зал для видео-просмотров, делали его похожим на небольшой дом. Только несколько космических кораблей средних

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату