8
Имеется в виду катехизис из «Новоанглийского начального учебника» (New England primer). По этому учебнику, проникнутому религиозно-пуританскими догмами, с конца XVIII в. и в течение всего XIX в. обучались многие поколения американских детей.
9
Цитата из книги Джона Эвелина (1629–1706), английского мемуариста и ученого садовода, «Рассуждение о лесных деревьях» (Evelyn John. Silva, or a Discourse of Forest Trees. London, 1729).
10
«Вишну Пурана, или Законы Ману» — одна из древнейших книг индусского религиозного эпоса.
11
Конфуций. «Лунь Юй» («Беседы и суждения»).
12
Дарвин Чарлз, Путешествие на корабле «Бигл». М., 1949. (Darwin Charles. Journal of Researches into the Geology, and Natural History of the Various Countries visited by H. М. S. Beagle. London, 1839).
13
Новая Голландия — старое название Австралии.
14
Либих Юстус (1803–1873) — известный немецкий химик.
15
Характерное для Торо поэтическое иносказание. В посвященной Торо биографической литературе имеется ряд попыток истолковать символику этих строк.
16
Торо шутливо намекает здесь на свои дневники (Journals), которые были опубликованы лишь через 44 года после его смерти.
17
В «Дневниках» Торо называет его. Это его конкордский сосед Сэмюэл Хор.
18
Живя на берегу Уолдена, Торо завершил свою первую книгу — «Неделя на реках Конкорд и Мэрримак», которую посвятил памяти брата Джона, умершего в 1842 г.
19
Небесная Империя — старое название Китая, который до 1911 г. был империей.
20
Центром торговли США с Китаем был в то время город Салем, штат Массачусетс.
21
Побережье Нью-Джерси было местом частых кораблекрушений.
22
Лаперуз Жан-Франсуа (1741–1788) — знаменитый французский мореплаватель, был убит туземцами у островов Новые Гебриды.
23