- Да, работа у вас здесь для души, - улыбнулся я.
- Так что ты не сомневайся, когда решать будешь, - посоветовал Гекен. - Лучше тебе сразу по приезду в город работы не сыскать. Потом конечно когда пооботрёшься здесь и на другое место перебраться сможешь, а поначалу лучшего места не найти.
За время моего обеда охранники успели так расписать прелесть работы в борделе, что я с трудом удерживался от смеха. Нашли чем меня соблазнить. Хотя они просто исходят из того, что я простой парень, а не богач, который может сам себе целый бордель купить. Да и вообще мне такая работа и даром не нужна. Поразвлечься иногда с подобными девицами можно, но не всё же время в борделе проводить. Хоть у меня и остались превосходные впечатления от проведённых здесь ночей, но всё же это только отдых для тела, и наверное скоро подобное развлечение наскучит. Посетившая мою голову мысль заставила меня задуматься.
А ведь и вправду чего - то мне недостаёт. Х - м - м, неужели чувства так важны и из - за того, что я не испытываю ничего по отношению к этим платным девицам, ощущается какое - то недовольство такими отношениями? Возможно. К тому же не хватает настоящей страсти девушки. Х - м - м, никогда бы не подумал, что взаимные чувства так важны. Н - да… везде какие - то проблемы и заморочки. Ну да ничего. Думаю можно отыскать себе в столице девушку, с которой можно проводить время по взаимному желанию, а не за деньги.
После обеда, уверовав в то, что я обязательно буду работать у Тейлора, охранники оставили меня в покое, и я отправился в свою комнату тренироваться.
Так и не выходя из борделя, я провёл ещё три дня. Развлечения, сон и тренировки позволили мне скоротать время, и эти дни промелькнули очень быстро. В последнюю ночь перед вступительными испытаниями, меня уже больше волновало скорое поступление в Академию, чем развлечения и, проведя с девушками немногим более часа, я вернулся в свою комнату, чтоб выспаться перед таким важным для меня днём. Усталость, охватившая меня после интенсивного отдыха, немного приглушила волнение и позволила мне быстро заснуть.
Проснувшись намного раньше, чем обычно, я выглянул в окно и, увидев начавшее окрашиваться розовый цвет восходящим солнцем небо, довольно улыбнулся. Неторопливо одевшись, я спустился в зал и позавтракал. Только от обычного кубка вина отказался. Кто его знает что там, в Академии за правила, ещё не допустят выпившего к испытаниям. Хотя говорят, приём идёт три дня, а не один. Но лучше сразу поступить и уж тогда со спокойной душой пропустить кубок - другой вина. Да, не отметить такое событие как поступление в Академию никак нельзя. Тем более будет с кем, ведь дядя и Элизабет думаю, тоже в первый же день к Академии придут. Возможно, даже с самого утра они меня у ворот поджидать будут.
Позавтракав, я вышел на улицу и отправился к Академии. В квартале от площади, я приметил, что на улицах необычно людно для раннего утра. Ещё солнце недавно встало, а уже народ из домов выбрался. Да и шумно довольно. Неужто приём в Академию городским праздником является? Добравшись до площади, я изумился количеству собравшихся на ней людей. Несколько тысяч человек, не меньше. С ума сойти, сколько народа на небольшой площади собралось. Да и ещё народ подходит и подходит. Тут ведь скоро не протолкнуться будет. Хотя большая часть людей скопилась у ворот и по краю площади, а середина ещё довольно свободная.
Решительно шагнув вперёд, я отправился искать Элизабет и дядю. Предположив, что они скорей всего направились сразу к воротам, я пошёл туда. Потолкавшись среди скопившегося у ворот народа и не найдя там своих близких, двинулся в обход площади. Пройдя сотню ярдов, увидел вертевшую головой светловолосую девушку и мужчину положившего ей на плечо руку, видимо, чтоб она не сорвалась с места. Радостно улыбнувшись, я снял кольцо с мороком и сдвинувшись в сторону, чтоб незаметно подобраться к родственникам сзади направился к ним.
Но не удалось мне застать близких врасплох. Словно почувствовав что - то Элизабет повернулась и увидела меня. Радостно воскликнув: - Дарт! - она рванула ко мне и через пару мгновений повисла у меня на шее. Крепко прижав к себе девушку, я с нежностью сказал: - Я невероятно рад тебя видеть Элизабет.
- И я по тебе так скучала, - прошептала девушка. - Ты не представляешь как скучала…
- Дарт, - шагнув к нам дядя обнял нас обоих. - Отыскался. А мы уж опасались не случилась ли с тобой какая беда.
- Да нет, жив - здоров я.
- Как славно, что ты отыскался, - счастливо проговорила Элизабет.
- Ну теперь я никуда не пропаду, - пообещал я и отстранил от себя девушку.
Рассмотрев заметно повзрослевшую Элизабет, которая подросла за это время и превратилась в стройную, красивую девушку, я перевёл взгляд на дядю. А вот он совсем не изменился за время разлуки. Элизабет тем временем тоже насмотрелась на меня и вновь прильнула ко мне.
- Что, так и будешь его целый день обнимать? - поинтересовался дядя.
- Да, - ответила Элизабет.
- Ладно Элизабет, хватит, - сказал я отстраняя девушку. - Хорошего понемножку.
- Что пойдём поближе к воротам? - спросил дядя. - Пройдёте быстренько испытание и посидим в какой - нибудь таверне?
- Нет, - покачал я головой. - Сначала нужно Элизабет кое - что на счёт обучения разъяснить. Испытания целый день длиться будут, так что на них мы ещё успеем. Пойдёмте какую - нибудь тихую таверну отыщем.
Надев кольцо с мороком, я взял Элизабет под руку, и мы отправились к ближайшей улице, уходящей с площади. Пробравшись сквозь толпу, заполонившую площадь и ближайшие улицы, прошли ещё два квартала и присмотрев не кичащуюся роскошью таверну, вошли в ней.
Отсутствие посетителей в зале могло бы указывать на то, что здесь либо плохо готовят, либо дерут с клиентов три шкуры, и в другой день я не стал бы задерживаться в таком заведении. Однако мы сюда не есть пришли, а поговорить, и то что здесь никого нет, очень даже хорошо. Заказав вина для дяди и яблочного сока для нас с Элизабет, я направился к столику у окна.
Усевшись напротив меня, Элизабет спросила: - Дарт, а для чего ты морок используешь? Неужели эта гадина в столице отирается?
- Я не знаю где она, - ответил я. - Поэтому и не хочу рисковать. Меня очень убедительно заверили в том, что она не оставит меня в покое. А морок хоть небольшую гарантию того, что она меня не найдёт даёт.
- Тогда тебе и высовываться из Академии нельзя, - сказал дядя. - К магам она точно не сунется.
- Дарт, а мы можем помочь тебе как - то избавиться от неё? - поинтересовалась Элизабет. - Если тебе нельзя её убивать, то может я могу это сделать, и избавить тебя от опасности?
- Нет Элизабет, - отрицательно покачал я головой. - Либо получится, что я виновен в её смерти, либо погибнешь ты. А ни один из этих вариантов меня не устаивает. Забудь даже об идее напасть на Мэри.
- Но ведь она точно попытается с тобой расправиться, - печально смотря на меня сказала Элизабет.
- Думаю просто убивать меня не входит в её планы, - вздохнул я. - Её просто моя гибель не удовлетворит. Поэтому можно не опасаться моей немедленной смерти при встрече с Мэри.
- Ты уверен что она не станет тебя убивать? - недоверчиво спросил дядя. - Варги кровожадные твари и убийства их любимое развлечение.
- Нет, - грустно усмехнулся я. - Просто убийство не является для них любимым развлечением. Мне довольно неплохо объяснили как они развлекаются. И теперь я всерьёз воспринимаю слова Мэри о том, что она сделает так, что я сам буду её слёзно умолять о том, чтоб она меня прикончила. - И тихо добавил. - Только для того, чтоб порадовать её своей смертью.
- Но Дарт, неужели с этим ничего нельзя поделать? Неужели ты должен погибнуть из - за того что тебе не посчастливилось встретить на своём пути эту тварь?- прошептала Элизабет. - Должен же быть какой - то выход…
- Я пока его не нашёл. Так что лучше мне не попадаться в её лапы пока я не овладею магией высших кругов.
- Послушай Дарт, - встрепенулась Элизабет. - А я могу тебе помочь. Ты ведь сам говорил, что для того чтоб создавать сложные заклинания необходимо много энергии и времени на изучение. И если ты примешь