– Так чего же он тогда суетится?
– Ему очень хочется заполучить тебя в свои ряды, – объяснила Тина. – Уж не думаешь ли ты, что сильные вампиры рождаются каждый день? Или что обычные появляются как грибы после дождя?
– Это ты верно подметила, – согласилась я. – У меня нет ни малейшего представления, каким образом из людей получаются вампиры. Процесс, должно быть, нелегкий.
Все трое одновременно кивнули, и это было так заразительно, что я едва не кивнула им в ответ.
– Ностро старается сдерживать рост популяции, – продолжила Тина, – потому что так ему легче контролировать уже имеющихся вампиров. Кстати, Бетси, а как ты очутилась среди нас?
– Что значит – как?.. Синклер нагрянул ко мне домой, изысканно пригласил, и мы…
– Да нет, – перебил Дэннис. – Кто тебя обратил? Что с тобой произошло? Нам очень хотелось бы узнать.
– Но если для тебя это слишком деликатная тема, то мы, конечно, поймем, – сочувственно добавила Тина. – Не очень-то приятно быть убитой.
– Да ладно, чего уж там… Меня не убили, меня сбила машина.
– «Понтиак Ацтек», – сдерживая улыбку, сообщил Синклер.
– Верно… А ты откуда знаешь? Впрочем, не важно… В общем, очнулась я уже в гробу. Но несколько месяцев назад на меня напали – судя по всему, те самые твари.
Наступила мертвая (в самом буквальном смысле) тишина – мои собеседники переваривали услышанное.
– Значит, тебя атаковали твари… – проговорила Тина. – Возможно, их даже специально натравили… Но ты не умерла. А потом через несколько месяцев погибла, но не от клыков вампира. И теперь ты…
– А случалось когда-нибудь такое, чтобы вампир поднимался из мертвых, не будучи предварительно обращенным? – Я деланно засмеялась. – То есть это же не является чем-то необычным, верно?
Снова воцарилась тишина.
– Ну?.. Не молчите.
– Почему же твари тебя не прикончили? – недоуменно проговорил Синклер.
– А я откуда знаю?.. Они набросились на меня, как стая взбесившихся белок. Я отбивалась от них ногами и сумочкой и вопила так, что даже охрипла.
Тина едва заметно улыбнулась, Синклер продолжил изображать из себя пытливого дознавателя.
– А где ты находилась?
– Рядом с «Чингисханом»… Да вы, наверное, – знаете… монгольский ресторанчик-барбекю, – пояснила я.
– Это на четыреста девяносто четвертой? Прямо напротив…
– Монгольское барбекю? – переспросил Дэннис.
– С чесноком? – уточнил Синклер.
– Ах вот оно что! – воскликнула Тина. – Вы, ваше величество, при жизни, наверное, любили чеснок?
– А почему бы его не любить?
– Тогда все понятно.
– Только не мне.
– В некоторых легендах все же отражена истина, – сказал Синклер. – У нас действительно аллергия на чеснок. Он влияет на свертываемость крови.
Должно быть, на моем лице выразилось полнейшее недоумение, потому что Дэннис пояснил:
– Очень нелегко сосать чью-то кровь, когда в ней образуются сгустки.
– Фу-у!..
– Извини за столь неприглядные подробности, – насмешливо произнес Синклер. – В общем, как я понимаю, ты вышла из ресторана, насквозь провоняв чесноком, и они просто не смогли вынести подобного амбре. Однако это не объясняет…
– Так, может, в «Книге Мертвых»… – начала было Тина.
Синклер покачал головой:
– Сейчас не время. Но обстоятельство интересное, как, по-твоему?
– Еще бы.
– О чем вы? – спросила я. – На мой взгляд, я просто оказалась не в том месте и не в тот момент… причем дважды.
– А может, наоборот, – проговорил Синклер. – Именно в нужный момент.
– Да хватит тебе!.. Меня уже воротит от твоей помпезной таинственности! Расскажите лучше о тварях. Кто они такие? Какие-нибудь взбесившиеся вампиры, переросшие летучие мыши или что-то еще?
– Я бы назвал их результатом эксперимента, – с неохотой ответил Дэннис. А Синклер, как я заметила,