– Ну да, – проговорила она из-за платочка, глядя ему в глаза. – Какой-то фукин фын фаданул мне пъямо в мовду. Мелоть.
– Королева Мэва, – высокопарно сообщил человек в фиолетовом плаще, – билась в первых рядах, как доблестный муж, как рыцарь, противостоя превосходящим силам Нильфгаарда! Эта рана болит, но не уродует! А вы спасли и ее, и наш корпус. Когда какие-то изменники захватили и увели паром, этот мост остался для нас единственным спасением. А вы его геройски защитили.
– Певефтань, Одо. Как ваф вовут, гевой?
– Меня?
– Ну конечно, вас. – Рыцарь в фиолетовом грозно глянул на него. – Что с вами? Вы ранены? Контужены? Вас ранили в голову?
– Нет.
– Тогда отвечайте, когда королева спрашивает! Вы же видите, у нее поранен рот и ей трудно говорить!
– Певефтань, Одо.
Фиолетовый поклонился, потом взглянул на Геральта.
– Ваше имя?
'А, да что там, – подумал Геральт. – Семь бед, один ответ. Не стану врать'.
– Геральт.
– Геральт откуда?
– Ниоткуда.
– Не поффяффенный? Не выцавь? – Мева украсила песок под ногами красными брызгами слюны, смешанной с кровью.
– Не понял. А, нет-нет. Не посвященный... Ваше королевское величество. Мэва вынула меч.
– На колени.
Он выполнил приказ, по-прежнему не в состоянии поверить происходящему и продолжая думать о Мильве и дороге, которую выбрал для нее, испугавшись трясин и болот Ийсгита.
Королева повернулась к фиолетовому.
– Пвоивнефи фовмулу. У меня нет фубов.
– За беспримерное мужество в бою за справедливое дело, – торжественно провозгласил фиолетовый, – за доказательство доблести и чести, за верности короне, я, Мэва, волею богов королева Лирии и Ривии, правом моим и привилегией посвящаю тебя в рыцари. Служи верно. Стерпи этот удар, и ни одного более.
Геральт почувствовал на плече легкий удар клинка. Взглянул в светло- зеленые глаза королевы. Мэва сплюнула густой красной слюной, приложила платочек к лицу, подморгнула ему поверх кружев.
Фиолетовый подошел к монархине, что-то шепнул. Ведьмак расслышал слова: 'поименование', 'ривские ромбы', 'штандарт' и 'честь'.
– Спваведливо, – кивнула Мэва. Она говорила все четче, перебарывая боль, просовывала язык в щербину, оставшуюся на месте выбитых зубов. – Ты дервал мофт вместе с воинами из Ривии, мувественный Геральт ниоткуда. Так уф как-то полуфилось, xa-xa! Ну а мне полуфилось поваловать тебе за это поименование: Гевальт Вивский. Ха-ха!
– Поклонитесь, милостивый государь рыцарь, – прошипел фиолетовый.
Свежеиспеченный рыцарь Геральт Ривский поклонился так глубоко, чтобы королева Мэва, его сюзерен, не смогла увидеть горькой усмешки, которой не сумел сдержать Геральт из Ривии, ведьмак.
Что касается (лат.).
Правосудие – основа государства... А ужасные преступления не должны оставаться безнаказанными (лат.).
камня на камне (лат.).
основой государства (лат.).
первое (лат.).
второе (лат.).
препятствие (лит.).
память подводит (лит.).
похищение девочек (лат.).
и т. д, и т. д. (лат.).
Стае – мера длины – 1067 м.
Шаг – старинная мера длины, равная 0,81 м.
Нильфгаардская империя (лат.).
с высшей похвалой (лат.).