– А вдруг это произойдет опять? Мы же не знаем, кто этот человек и чего он хочет.
– Мы этого не допустим, – нахмурился он. – А насчет безопасности – утром я поведу тебя в оружейный магазин, подберем тебе игрушку по вкусу. И ты сама сможешь постоять за себя.
– Я ничего не знаю об оружии. Никогда в жизни не стреляла.
– Значит, научишься через некоторое время. Не беспокойся. – Он усмехнулся. – Мы не станем покупать тебе пушку вроде моей. В магазине должны быть маленькие короткоствольные пистолеты, как раз для дам. Помещается в сумочке. Эффективен только на близком расстоянии... это тебе как раз и нужно. А я покажу, как с ним обращаться, я уже имел с такими дело. Небольшой пистолет в рукаве иногда может помочь игроку в тяжелых ситуациях.
Неожиданно он притянул ее к себе и поцеловал горячими губами. От него приятно пахло коньяком. Вздохнув, Серена страстно отдалась поцелую. Он начал осторожно раздевать ее. Казалось, что его пальцы обладают собственным разумом и прекрасно знают, как расстегивать каждую пуговицу и застежку. Когда Даррел обнажил ее живот и грудь, его лицо помрачнело.
– Грязный подонок! Как он смел с тобой так обращаться?! Если он только попадется мне в руки, он больше никому и никогда не сможет причинить вреда!
Он нежно поцеловал ее зарубцевавшиеся раны. Губы его коснулись ее груди. Когда он прикоснулся языком к соскам, Серена вздрогнула и инстинктивно прижала его крепче к себе. Ей было так хорошо, как никогда раньше. Прежде чем она поняла, что происходит, она уже лежала на кровати, а он, отступив на шаг, оглядывал ее горящим взором.
– Боже, Серена, как ты красива! Просто изумительна!
Серена, конечно, знала, что она привлекательная девушка, но одно дело знать, а совсем другое – слышать это от человека, который тебе нравится. Даррел нетерпеливо раздевался. Он был стройным и мускулистым. Узкие бедра контрастировали с широкими плечами. Кожа была безупречно гладкой. Он мог бы сойти за античную статую. Мог бы, если бы не перекатывавшиеся под кожей мускулы, когда он двигался. И было еще одно отличие... Она с интересом и без малейшего смущения разглядывала его возбужденную плоть. Ей еще не приходилось видеть обнаженного мужчину. Она чувствовала тогда, в пустыне, Кленденнинга рядом, но видеть она его не видела... А на человека в маске девушка вообще старалась не смотреть... Когда Даррел очутился в кровати рядом с ней, она сразу вспомнила, как грубо входил в ее тело человек в маске. Внутри у нее все сжалось.
Но к ее удивлению, Даррел начал нежно ласкать и гладить ее, руками и языком. Он исследовал каждый уголок ее тела. Можно сказать, с пристрастием опытного в любовных делах человека. Вскоре страх Серены исчез, и она почувствовала разгорающийся внутри жар страсти. Понемногу она тоже начала ласкать его, сначала робко, а потом все смелее. Когда он наконец вошел в нее, это получилось очень нежно. Никакой боли, никакой грубости. Серена почувствовала такое блаженство, ощущая его внутри себя, что закричала от радости.
Их движения слились в единый ритм, который становился все быстрее, пока Серена не потонула в потоке наслаждения.
Когда страсть утихла, Серена лежала рядом с Даррелом в каком-то абсолютно безмятежном покое. Ничто больше не беспокоило и не пугало ее. Она нежно погладила Даррела по голове. Он невнятно пробормотал что-то и подвинулся, переворачиваясь на спину. Потом ласково притянул ее к себе, и теперь уже она положила голову ему на плечо.
– Спасибо, Даррел, – прошептала она. – После всего, что я пережила, я не знала... я не была уверена, что...
– Я все понимаю, милая... – нежно сказал он. – Тебе было очень страшно. Но забудь про это. Выброси эти мысли из головы и спи спокойно. Утром мир покажется тебе чудесным. А я позабочусь о твоей безопасности. Это я тебе обещаю.
Глава 7
Утром, когда их разбудило солнце, они с Даррелом снова занялись любовью. На этот раз они делали это медленно и без спешки, и девушке очень понравилось. Она была удивлена и даже взволнована своей реакцией на плотскую любовь. Словно перед ней открылся мир абсолютно новых ощущений.
И окружающий мир, и Вирджиния-Сити – все действительно казалось ей чудесным. Конечно, она не могла полностью забыть того, что с ней случилось. Но вдруг ее мучитель в маске демона вовсе не убивал ее родителей? В этом городе живет много китайцев. Может, существует много таких масок, принадлежащих разным людям? В конце концов, это могло оказаться просто совпадением. Вполне возможно, что он похитил ее случайно, просто схватил первую попавшуюся женщину, чтобы удовлетворить свои садистские наклонности. Если это так, он не будет ее искать, а в следующий раз найдет себе новую жертву. Серена вернулась к мыслям о чудесной ночи, и на душе у нее стало спокойно и радостно. Теперь она чувствовала себя в безопасности и была готова встретиться со всем, что принесет ей новый день.
Они неторопливо позавтракали, и Даррел повел ее на Си-стрит, к ближайшей оружейной лавке. С порога им в нос ударил сильный запах масла и пороха. По стенам висели ружья, под ними была длинная стеклянная витрина со множеством всевозможных пистолетов и револьверов. Из заднего помещения, услышав колокольчик на входной двери, вышел невысокий сутулый хозяин в запачканном фартуке.
– Леди нужно оружие, – обратился к нему Даррел. – Что-нибудь вроде маленького пистолета, который легко спрятать в одежде. Но он должен обладать достаточной огневой мощью, чтобы она могла в случае необходимости защитить себя.
– Такие у меня есть, – кивнул оружейник.
Он открыл стеклянную витрину и вытащил небольшой крупнокалиберный пистолет.
– Последняя модель на рынке, «Мур Дерринджер», патроны тридцать восьмого калибра.
– Да, я слышал о таких. – Даррел взял пистолет в руки, осмотрел и проверил. – Заряжается гораздо легче, чем предыдущие модели. Прекрасная игрушка.
Улыбнувшись, он вручил пистолет Серене.
– Для дамы самое подходящее оружие. Можешь носить его с собой в сумочке, в муфте, да хоть в чулке, если пожелаешь.