Кейли хотела встать, но Орэли дернула ее за юбку.
– Оставайтесь на месте, пока Дерби не скажет, что все кончено, – сказала она.
Кейли сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь собраться с мыслями. Упавший бандит все еще лежал посреди дороги, в грязи, истекая кровью. Ей безумно хотелось увидеть Дерби, убедиться, что с ним все в порядке. Кейли снова встала, и на этот раз Орэли не смогла удержать ее. Она побежала по тротуару, каблуки ее тяжелых туфель викторианского стиля громко стучали по деревянному настилу, но Кейли не слышала стука, его заглушал шум крови в ушах.
– Дерби, – шептала она в отчаянии, – Дерби...
Вдруг она увидела его. Дерби стоял на самой низкой части крыши нотариальной конторы Райерсона, держа под руки Саймона. Двое или трое мужчин стояли внизу, на тротуаре.
– Опускай его потихоньку, – крикнул один из них; оторопевшая Кейли узнала в нем Уилла. – Только осторожно, Дерби.
Уилл протянул вверх руки, чтобы принять тело Саймона.
– Насколько опасно ранение? – спросил другой мужчина.
– Кто-нибудь, сходите за доктором Беллкиным! – закричал Дерби.
Его рубашка была залита кровью, волосы выбились из-под кожаного шнура. Он был похож на дикаря, способного убить голыми руками. Кейли охватил нечеловеческий ужас, какого она еще никогда не испытывала, когда Дерби спрыгнул с крыши и подбежал к человеку, без движения распластавшемуся на дороге. У Дерби в руках был пистолет. Кейли замерла.
– Это Джарвис Шинглер, – сообщил Дерби наблюдавшим из укрытий зевакам. Он убрал пистолет в кобуру и попытался нащупать пульс на шее лежавшего человека, прислушивался несколько секунд, потом покачал головой.
Тем временем кто-то из мужчин забежал в банк проверить там обстановку и быстро вернулся.
– Хорас в порядке, – доложил он. – Просто напуган и все.
Кейли стояла, держась за грубо обтесанную коновязь, и не сводила глаз с мужа. Четверо мужчин несли Саймона по ступенькам в приемную доктора Беллкина. Он был мертвенно бледен и недвижим. Слезы обожгли Кейли лицо. Она не хотела, чтобы Саймон стал когда-нибудь ее мужем, но она, конечно, никогда и в мыслях не держала избежать этого за счет его преждевременной смерти.
Дерби хотел уже последовать за остальными, когда вдруг заметил Кейли. Кто-то, у него за спиной, наклонился над телом Шинглера, чтобы оттащить его с дороги на тротуар.
– Кейли... – Ее имя, казалось, застряло у него в горле, таким хриплым голосом выдавил он его из себя.
Кейли было все равно, зол он на нее или нет. Он жив, и только это было важно.
– Ты в порядке? – спросила она дрожащим голосом.
Дерби опустил глаза на свою окровавленную рубаху.
– Да, – односложно ответил он.
– Что произошло? – Кейли не решалась подойти к нему. Еще минуту назад она была уверена, что его убили, отчаянно уверена в этом.
Его тон оставался холодным, а выражение лица суровым.
– Дюк и Джарвис Шинглеры задумали ограбить банк. Саймон как-то узнал об этом. – Дерби бросил взгляд на дверь приемной доктора Беллкина, куда только что внесли его старшего брата. – Он, наверное, хотел прослыть героем. Если бы ни Орэли, то ни Уилл, ни я не узнали бы, какой он оказывается кретин.
Кейли была в ужасе от всего случившегося, но не было ничего важнее того, что Дерби был жив и здоров.
– Он... Саймон умрет? – с трудом выговорила Кейли.
Дерби не отвечал, он молча смотрел на нее, уперев руки в бока. На костяшках его пальцев еще были видны следы йода, и припухлость на губе не прошла.
– Я не знаю, – процедил он, наконец, сквозь зубы. – Он потерял слишком много крови, не могу сказать, насколько серьезно ранение. Мне не нравится то, что ты приехала сюда, Кейли. Тебе следовало оставаться дома, там есть, кому позаботиться о тебе.
Кейли направилась к офису доктора, не в состоянии выносить упреки Дерби. Двое мужчин, помогавших Уиллу нести Саймона, спустились с крыльца, их лица были суровы. Кейли промчалась мимо них, Дерби последовал за ней.
В полутемной комнате доктор пытался остановить кровь, сочившуюся из раны на плече Саймона.
– Пуля прошла на дюйм от сердца, полагаю, – сказал врач, не обращая внимания на вошедших.
Саймон лежал без сознания, его лицо было белее савана. Уилл стоял рядом с ним и был, пожалуй, не менее бледен, чем его брат.
– Я могу чем-нибудь помочь? – спросила Кейли.
Ее вопрос был обращен к доктору, но ответил Дерби.
– Да, – произнес он твердо, так, что Кейли не решилась бы ослушаться, – если ты сядешь на стул у двери и не будешь путаться под ногами, черт возьми.
У Кейли сдавило горло, ей захотелось плакать, но она не заплакала. Сейчас, когда Саймон боролся со смертью, какое значение имели задетая гордость и оскорбленные чувства!