Он уже следил с башни за действиями этого человека. Полковникам Кирьякосу и Фиамболосу было поручено сделать все, чтобы затруднить наступление шинсанцев.
— Все идет страшно медленно. Я не успею закончить, если вы не выделите мне еще людей.
Его планы и без того уже отвлекли слишком много сил. Траншеи, укрепления, ловушки, рогатки, понтонный мост через болото, заготовка материалов требовали ежедневно сотен тысяч человеко-часов. Но Кирьякос был прирожденным перфекционистом. Не было ни одного проекта, который он не мог бы усовершенствовать, получив дополнительные людские и финансовые ресурсы…
«Неужели я старею? — подумал Рагнарсон. — Что случилось с моей тягой к движению?» (Этот же вопрос задавали командиры кавалерийских частей.) Армия Шинсана состояла в основном из пехоты с ограниченной поддержкой лучников и арбалетчиков. Нотам был сэр Андвбур… Ответ себе и кавалеристам был один: он всем существом чувствовал, что надо продолжать позиционные действия.
С башни спустился сержант и, отозвав Браги в сторону, прошептал:
— Капитан Альтенкирк говорит, что захватил пленных. Двух мужчин по имени Турран и Вальтер и одну женщину. Капитан считает, что эта та, которую вы видели в Майсаке.
Рагнарсон задумался. Дымовой сигнал в ветреную погоду мог быть ошибкой. Но если это правда, то он вполне своевременен. Неужели они захватили Мглу? Но как?
— Благодарю. Пошли сигнал «Отлично сделано» и держи все в тайне, — сказал Браги и отошел в угол, чтобы спокойно подумать.
Открывается столько возможностей… Все станет ясно, когда появится Альтенкирк.
Однако в любом случае следует принять меры предосторожности, подумал он и направился в городок чародеев.
Пленные
Альтенкирк решил не испытывать судьбу и принес пленников в больших плетеных корзинах для зерна, которые крестьяне, спасаясь от крыс и мышей, подвешивают в амбарах под потолок. На глазах пленных были повязки, во рту торчали кляпы, и они были связаны так, что не могли пошевелиться.
Корзины несли военнопленные из числа сторонников сэра Андвбура, которых в свою очередь окружали Марена Димура, готовые мгновенно уничтожить как корзины с их содержимым, так и самих носильщиков. К каждой корзине была привязана пропитанная маслом вязанка хвороста, а Марена Димура держали в руках пылающие факелы.
В других обстоятельствах Рагнарсон изрядно бы повеселился, но сейчас он только сказал:
— Благодарю за меры предосторожности.
— Вообще-то я мог их прикончить, — ответил Альтенкирк. — Упаковать их был тот еще фокус…
— Представляю. Пусть ими займутся наши маги. Корзины были доставлены в расположение чародеев. Солдаты, поставив груз на землю, поспешили сбежать, а Зиндаджира, Божественное Яйцо и Оно с Тысячью Глаз изобрели нечто такое, что превосходило нормальное человеческое воображение.
— Что это за вонь? — поинтересовался Рагнарсон, заняв на всякий случай место рядом с Вартлоккуром.
— Все придумал Оно. Сейчас увидишь. «Хм-м, они все стремятся окружить тайной», — подумал Браги и, кивнув Альтенкирку, скомандовал:
— Турран — первым.
Альтенкирк осторожно приподнял крышку. Колдуны топтались рядом, как лисы у заячьей норы.
Но Турран так долго пробыл в заключении, что без посторонней помощи выбраться не мог. Рагнарсон подошел к нему, вытащил кляп и, пальцем поманив к себе Визигодреда, сказал Туррану:
— Прости. Альтенкирк — весьма осторожный человек.
— Понимаю.
— Вода, — сказал Визигодред, протягивая чашку. Браги и один из солдат поддерживали Туррана, а Визигодред массировал ему ноги. Закончив массаж, маг сказал Альтенкирку:
— Можешь выпускать остальных. Они безопасны. Прежде чем на свет появилась Мгла, позади Браги послышался какой-то шорох, он обернулся и встретился взглядом с королевой. Итак, презрев его совет, она прибыла, чтобы принять участие в последней битве, выбрав при этом самый подходящий момент. Королева смотрела на Мглу твердо, но в то же время с долей ревнивой зависти.
— Не хватает только, чтобы здесь появилась Элана, — пробормотал Рагнарсон под нос.
, Большой глоток вина немного вернул Туррана к жизни. Он попросил лекарей осмотреть брата и тут же заявил:
— Полагаю, что мы все на одной стороне. — И после некоторой паузы добавил:
— Она — с нами.
Шум и шепот. Все чародеи одновременно радостно закивали, а Визигодред, который чуть ли не по- отечески относился ко Мгле, захлопотал около нее наподобие клушки.
— Тебе доводилось когда-нибудь видеть такой капкан для нашего брата? — спросил Браги у Рольфа, явившегося, несмотря на болезнь, узнать, из-за чего весь этот шум.
— Это просто непристойно. Ни одна женщина не имеет права выглядеть так, как она.
— Скоро они будут здесь, — произнес совсем оживший Тур-ран. — Переброска войск началась неделю назад.
— Вот как? — бросил Рагнарсон, еще не до конца избавившийся от подозрений. — Что ж, послушаем, что там у вас произошло.
— Мы не смогли воспользоваться лестницей черного хода, — сказал Турран, закончив рассказ о событиях в библиотеке, — поэтому, прихватив Брэда Красную Руку, мы попытались проскочить коридором…
— Следовательно, вы объединились?
— Иного выбора просто не было. Ты понимаешь, что люди О Шинга перебили бы нас всех. Итак, прихватив Брэда, мы прошли через коридор к лестнице, по которой Дерран ранее добрался до старика. Однако ее уже прикрывали люди О Шинга, и нам пришлось прорываться с боем. Вальтера ранили, Дерран погиб, Керт, Каптал и маленькая девочка попали в плен. Брэд порвал мышцу на левой руке. Мы пробились, но не смогли никого спасти, кроме самих себя.
— А как же Мгла? Разве она не могла воспользоваться парочкой заклинаний?
— Полковник, там было шесть человек, и трое из них — тервола. Ты понимаешь, что это значит. Мы старались изо всех сил и убили трех солдат. Она же делала все, чтобы нейтрализовать колдунов. Когда схватка кончилась, мы не могли вынести раненых. Мне с трудом удалось вытащить Вальтера. Кроме того, ребенок отказывался уходить от старика. Все, что можно было сделать, мы…
— Я вас не осуждаю.
Браги тоже приходилось оставлять своих людей, и ему было знакомо болезненное как удар копья чувство вины после этого.
— Мы надеялись добраться до главных ворот или по крайней мере до друзей Каптала, но схватка наверху дала возможность людям О Шинга выиграть время и отрезать все пути отступления. Оставался единственный путь через пещеры. Не знаю, что явилось причиной — моя память или их колдовство, — но мы очень скоро заблудились. Каждый коридор приводил нас обратно в Майсак. Каждый раз, возвращаясь, мы сталкивались со все большим ужасом. Они пытали Керта до тех пор, пока тот не выложил все, что знал о Гаруне. Они заколдовали Каптала и девочку, и те стали на их сторону. То же самое они сделали и с командирами мятежников. Мы воровали пищу и снова пытались отыскать выход. Когда они стали перебрасывать войска, я понял, что не имею права далее оставаться в своем теле. Доставить Мглу к вам было делом наипервейшей важности.
— А Брэд?
— Они уловили присутствие магии. Началась охота. Больное плечо его подвело. Брэда схватили, прежде чем Мгла сумела их отогнать.
— На что рассчитывает Мгла? Она теперь беглянка? Надеется, что я помогу вернуть ей трон? Помогать ей в этом я никоим образом не намерен. Я не сделаю ничего, что могло бы пойти на пользу Империи Ужаса. Напротив — пожалуйста. Империя Ужаса похожа на ядовитую змею: каждое оказанное ей благо делает яд этой гадины все более смертоносным.
— Думаю, — тихо произнес Турран, — что она исчерпала свое честолюбие. Успехи О Шинга ее