— Но ей… Ей почти тридцать…
— Учитывая мои зрелые годы, а также тот факт, что я достаточно консервативен в своем образе жизни, полагаю, что лучше избрать себе невесту, которая уже вышла из школьного возраста. Ваша мисс Арабелла очаровательна, но она слишком молода для меня.
— Д-да. Слишком молода.
Лео протянул Пирсону перчатку.
— Уверен, что вы хотите пожелать мне счастья.
Пирсон непонимающе смотрел на протянутую перчатку. Лео вздохнул и легонько хлопнул ею по пальцам молодого человека. Затем повернулся и при общем молчании покинул помещение.
В комнате загомонили, едва он вышел в зал. А когда он взял у бесстрастного портье шляпу и направился к выходу, здесь начался настоящий шум.
К пяти часам слухи докатятся до всех уровней высшего света, подумал Лео. Безумный Монах фактически объявил о своей помолвке с миссис Пул.
Беатрис будет разгневана, подумал Лео. Он поставил ее чрезвычайно неловкое положение. Если помолвка не станет фактом, Беатрис будет публично унижена. Ее имя станут трепать все кому не лень.
Но это не самое худшее. Если будет идентифицировано ее имя с именем миссис Йорк, ее карьера окажется под угрозой. Миссис Пул переживет скандал по поводу разорванной помолвки с Безумным Монахом, а вот миссис Йорк — нет.
Черт возьми! Лео остановился на середине тротуара, чтобы взять экипаж. Настоящий джентльмен должен немедленно ехать к Беатрис и признаться в своих прегрешениях. Она заслуживает того, чтобы ее предупредили. Но даже если он поступил правильно, наверняка ему придется выслушать упреки в том, что он поставил ее в трудное положение. В данный момент он меньше всего хотел бы попасть ей на язычок.
Чтобы отвлечься от невеселых мыслей, Лео переключился на кольца Афродиты. Если бы он нашел их для Беатрис, она скорее всего с большим пониманием посмотрела бы на разразившиеся в кофейной комнате события.
Да. Это совершенно определенно. Наилучшее из того, что он может сделать, — найти эти проклятые кольца. Она простит ему все, если он выполнит эту задачу.
Лео почувствовал себя спокойнее и увереннее, опершись на подобные логические построения.
А сейчас пора нанести еще один визит Сибсону. Этот торговец древностями, похоже, был слабейшим звеном в цепи. Всякий раз, когда Лео осуществлял нажим в этом направлении, что-то происходило.
Беатрис наверняка рассердится на него за то, что он не возьмет ее с собой. Но она будет сердита и без того, когда до нее докатятся слухи о предстоящей помолвке.
Семь бед — один ответ.
Арабелла с любопытством рассматривала Эльфа:
— Он кусается?
Беатрис бросила взгляд на пса, распростершегося перед камином в ее кабинете.
— Не знаю. До сего времени он делал лишь одно — спал.
Лео привел Эльфа к двери кухни в начале двенадцатого.
На глазах у ошеломленной миссис Чеслин он прошествовал вместе с собакой через центральный зал в комнату, где завтракали Беатрис, Арабелла и Уинифред.
— Я буду весьма признателен, если вы какое-то время подержите его у себя, — сказал, обращаясь к Беатрис, Лео, — Вы хотите, чтобы я присмотрела за ним, милорд? — Беатрис со звоном поставила чашку на блюдце. — Но у нас дом не слишком большой, а сад совсем маленький.
— Всего лишь пару дней, — сказал Лео. — В виде любезности для меня.
Беатрис готова была высказать и другие возражения, но внезапно вспомнила слова Лео о том, что он приставит к ней охрану.
— Хорошо, сэр, — вздохнула Беатрис. — Мы будем счастливы присматривать за вашей собакой в течение нескольких дней.
— Не выходите без него, — сказал Лео. Затем наклонил голову в сторону Уинифред и Арабеллы:
— До свидания, сударыни. Надеюсь увидеться с вами вечером.
— Да, разумеется, милорд. — Уинифред смотрела на Эльфа со смешанным чувством ужаса и восхищения.
— Веди себя прилично. Эльф. — Лео вышел из комнаты.
Эльф заинтересованно посмотрел по сторонам, разглядывая подносы с яйцами, беконом и тостами.
— О Господи! — пробормотала Уинифред. — Едва только кто-то начинает думать, что слухи о причудах его светлости несколько преувеличены, как он тут же выкинет что-нибудь неординарное, как, например, сейчас. Спрашивается, зачем Монкресту оставлять у нас собаку?
— Не имею понятия. — Беатрис поднялась и пошла к подносу. Не могла же она сказать Уинифред и Арабелле, 0 Лео печется о ее безопасности. Иначе они впадут в панику. — Но если учесть, сколько Монкрест сделал для всех нас, трудно отказать ему в этой просьбе.
Уинифред вздохнула:
— Разумеется, ты совершенно права. Да и что тут такого страшного, если он изредка позволяет себе кое-какие причуды? Как-никак он граф.
Беатрис обменялась с Арабеллой улыбкой, затем выбрала кусок бекона поаппетитнее и положила его между лапами Эльфа.
После завтрака пес последовал за Беатрис в кабинет и все время оставался при ней. Через некоторое время Беатрис пришла мысль о том, что с ним нужно ходить на прогулки и выводить его в сад.
— Какой он огромный, правда? — Арабелла нагнулась, чтобы погладить массивную голову пса. Эльф пошевелил ушами, но глаза не открыл. — Он похож на громадного волка из волшебной сказки.
Беатрис внезапно вспомнилась коротенькая заметка в одной из утренних газет. В ней сообщалось о том, что поздней ночью на улицах Лондона видели волка.
— Боже мой! — пробормотала она. — Неужели это… Арабелла перестала гладить Эльфа и выпрямилась.
— Что ты хотела сказать, Беатрис?
— Да это так, пустяки. Ничего важного. — Беатрис взяла перо и стала внимательно смотреть на него. — Каковы твои сегодняшние планы?
— Тетя Уинифред говорит, что мы отправимся за покупками. Не хочешь присоединиться к нам?
Беатрис с сомнением посмотрела на Эльфа. Она не могла представить себе, как он впишется в примерочную комнату Люси, и понимала, что Лео придет в ярость, если она отправится без стража.
— Наверное, нет, спасибо за приглашение. У меня есть дела. А когда я покончу с ними, то пойду с Эльфом на прогулку. Это крупный пес, и ему нужно много двигаться.
Арабелла кивнула:
— Ну ладно, я должна идти одеваться. А то тетя Уинифред опять станет беспокоиться. — Остановившись у двери, она повернулась и чуть смущенно спросила:
— Беатрис, как ты думаешь, тетя права, когда говорит, что джентльмены никогда не женятся только по любви?
Беатрис едва не выронила перо. Впервые в жизни Арабелла вдруг выразила какое-то сомнение в неизбежном торжестве истинной любви. Нужно было найти успокаивающий ответ, который в то же время не был бы беспардонной ложью.
— Я думаю, это зависит от конкретного джентльмена, Арабелла.
— Ты вышла замуж по любви.
— Да. — Беатрис вздохнула. — Но это не всегда гарантирует счастье.
— Все в семье знают, что твой брак был гармоничным духовным и физическим союзом.
Внезапно Беатрис решила, что с нее довольно. Она много лет поддерживала эту легенду, а сейчас у нее вдруг возникло неистребимое желание покончить с лживой сказкой раз и навсегда.
— Откровенно говоря, наш союз не был гармоничным, Арабелла.
— Прошу прощения?