– Идите, я расплачусь, – сказал Мартин, жестом подзывая официанта. – И, кстати, если ваши дети захотят послушать какую-нибудь популярную группу, просто позвоните мне, хорошо? Я возьму для них билеты. Это касается и вас. Премия за проделанную работу.
– Спасибо, Мартин, очень любезно с вашей стороны, – поблагодарила Джо, вставая. – И спасибо за прекрасный ленч и интересную работу, не говоря уже об интересном совете, который я обдумаю. Все, до встречи, я побежала.
– Глупости. Вам спасибо. Это было для меня удовольствием – отвлечься немного от работы. До свидания! – крикнул он ей вдогонку.
Когда Джо подъехала к школе, дети как раз выходили на площадку, где их разбирали родители. Софи собиралась сегодня на чай к подруге, поэтому Джо поискала глазами Томаса. Он вышел из школы один. Вид у него был расстроенный.
– Привет, мужичок, – сказала она, потрепав его за волосы. Она так поддразнивала его в детстве.
– Привет, – мрачно ответил он.
– Что, дорогой, не самый удачный день? – спросила она.
– Мама! – вдруг сказал он. Прежде чем о чем-нибудь спросить, Томас всегда добивался полного внимания с ее стороны.
– Да, – произнесла она серьезно.
– Вы хотите с папой развестись? – задал он вопрос, глядя на нее.
– С чего ты это решил? – удивилась Джо, моментально догадавшись.
– Мне сказал об этом Джек. Он сказал, что папа никогда не вернется к нам, а вместо этого собирается жениться на своей любовнице, – заявил Томас. Лицо его скривилось.
«Джек великолепно во всем разобрался, – разозлилась Джо. – А информацию получил от своих родителей, скорее всего. А теперь эта новость будет гулять по всей школе». Она вспомнила, что именно этот гаденыш рассказал Томасу, что нет никакого Санта-Клауса.
– Мы с папой еще не решили, что будем делать, родной. Но ты обязательно узнаешь об этом самым первым, – сказала Джо, чувствуя, как у нее по щеке течет слезинка. Она незаметно смахнула ее пальцем. – В любом случае, ты будешь видеться с ним столько, сколько захочешь, милый.
– Он женится на Канди? – спросил Томас, всхлипнув, и сразу превратился в маленького обиженного мальчугана.
– Не знаю, мой сладкий. В настоящий момент твои мама и папа еще женаты, а это значит, что вы с Софи должны быть счастливы.
Неожиданно лицо Томаса оживилось.
– Если ты пойдешь и скажешь папе, что любишь его, он вернется, я знаю, он обязательно вернется, – с надеждой взывал к ней ребенок.
– Нет, Томас, он теперь любит Канди, – объяснила Джо, чувствуя, как у нее сжимается сердце. – Он больше не любит меня, но это не значит, что он не любит тебя или Софи. Мы все должны попытаться как можно спокойнее пережить эту ситуацию.
Томас мрачно молчал. Они свернули на улицу, где находились все основные магазины их района.
– Знаешь, что я тебя скажу, милый, – начала Джо, останавливая машину, – раз уж мы предоставлены самим себе сегодня, почему бы нам не прогуляться в магазин игрушек и не посмотреть, получили ли они новые фишки с Покемонами? Только не говори Софи, хорошо?
– Вот круто! Спасибо, мама! – просиял Томас, тут же забыв о разводе родителей.
«Хотела бы я, чтобы и мои проблемы тоже решались с помощью новых фишек с Покемонами», – грустно подумала Джо, пытаясь догнать сына.
ГЛАВА 15
Дети смотрели воскресную детскую программу, уткнувшись в телевизор, а Джо нежилась в ванне, наслаждаясь единственной возможностью побыть одной. Она слегка побаловала себя, вспоминая Шона. Его лицо, улыбку и манеру шутить. И ей стало очень приятно, что интерес был обоюдный, так как он явно старался узнать о ней побольше. Это вселяло надежду и поднимало настроение, отвлекая от мрачных мыслей о Джефе, который должен через час приехать, чтобы забрать детей. У Джо с ним произошел не самый приятный разговор вскоре после случая с крашеными волосами Софи. Джо категорически запретила ему возить детей домой, где он жил с любовницей.
– Ты не можешь мне отказать в этом, Джо, – возмутился Джеф.
– Нет, могу, потому что ты не оправдал моего доверия, – спокойно ответила она. – Я не запрещаю тебе видеться с ними, но не желаю, чтобы ты приходил для этого сюда. Сходи с ними в парк, например.
– Мы поговорим с тобой об этом при встрече, – пригрозил он, и Джо поняла, что ей сегодня предстоит еще один неприятный разговор.
Через двадцать минут Джо вышла из ванной и выглянула в окно. Стояла прекрасная погода. Джо оделась. Она выбрала приятно обтягивавшее фигуру новое платье, недавно купленное в модном бутике. Потом расчесала волосы и, собираясь заколоть их в пучок, вдруг вспомнила, как Шон сказал, что ей больше идут распущенные волосы.
– Значит, оставлю их так, – сказала она своему отражению. Джо чуть ярче, чем обычно, подкрасилась, поражаясь, как даже минимальный интерес со стороны понравившегося мужчины может повлиять на женщину.
В девять тридцать раздался резкий звонок в дверь.
– Дети, вы готовы? – крикнула Джо, направляясь в холл, но ответа не получила.
Джеф вошел в дом с тяжелой сумкой и с интересом посмотрел на нее.