сильно. Я собираюсь подняться в твою спальню и показать тебе это прямо сейчас. А потом мы нырнем в твою ванну.
– Ох, еще раз? «Архитекторы всегда входят дважды», да? – засмеялась Джо, собрала одежду и позволила ему отнести себя наверх.
ГЛАВА 38
Обняв Софи, стараясь не помять кружева, Джо чмокнула ее в чистую гладкую щеку.
– Ты выглядишь потрясающе! – воскликнула она, с гордостью осматривая дочь. – Просто сказочная принцесса!
Софи расцвела улыбкой до ушей и покружилась в своем пышном, персикового цвета платье подружки невесты. Ради праздника ей даже немного подкрасили ресницы, и огромные голубые глаза ярко блестели.
– А вот и принц! – обернулась она к Томасу, появившемуся в гостиной. Он был одет в черный бархатный костюм пажа. Волосы его были аккуратно зачесаны на одну сторону.
– Бабушка хочет превратить меня в чертова сосунка, – возмущался сын, упрямо взъерошивая волосы.
– Томас, следи за речью. Не вздумайте чертыхаться в церкви и испортить Рози свадьбу, – строго велела Джо, но не могла не улыбнуться детям. Она гордилась ими.
В гостиной появилась Пэм в нарядном розовом шерстяном костюме и маленькой черной круглой шляпке. Создавалось впечатление, что шляпка вот-вот упадет с седой головы.
– Хочешь подушиться моими духами? – спросила ее Джо.
Но мать не слушала ее. Она стояла у зеркала и закрепляла шляпку на голове. Потом повернулась к детям.
– Все, надевайте плащи и марш в машину. Не хватало еще опоздать в церковь, – сказала она строго, но тоже улыбнулась. – Вы чудесно выглядите, мои милые.
Джо постояла на пороге и помахала им рукой, а потом вернулась в дом, чтобы подкраситься и присоединиться к ним в церкви.
– Объявляю вас мужем и женой! – разнесся голос священника под сводами церкви.
Джо стояла и с материнской гордостью наблюдала за детьми. Они ни разу не ошиблись во время церемонии. И выглядели, как ангелы.
Жених и невеста пошли по проходу, усыпанному лепестками роз, за ними потянулись гости. Вскоре все вышли на небольшой церковный двор в самом сердце Оксфордшира.
Был ясный морозный зимний день, и все стояли, притопывая, стараясь не замерзнуть, пока фотограф расставлял первую группу фотографирующихся. У Джо появилась возможность поговорить с Конором.
– Правда, дети смотрелись потрясающе? Томас был таким красивым пажом, – улыбнулась она. – Я так горжусь ими.
– Ты имеешь на это право. Они прекрасные дети, – ответил Конор и помахал Пэм, которая шла к ним, обходя гостей.
– Такая красивая церемония, – восхищалась Пэм, прикладывая платочек к глазам. – Рози выглядела очень счастливой.
– Еще бы, – сказала Джо, улыбнувшись подруге, вместе с Джимом позировавшей фотографу. – Просто не верится: Рози замужем! Она всегда говорила, что сначала ад замерзнет, прежде чем это случится. – Она прослезилась.
Конор чмокнул Джо в щеку, а потом повел Пэм к родственникам Рози.
Джо постояла одна, а потом собралась последовать за ними, но кто-то тронул ее за руку. Это оказался Джеф.
– Как мы с тобой тринадцать лет назад, – он кивнул на невесту с женихом. – Разница только в том, что ты вышла замуж за подлеца.
Джо возвела очи к небу и чмокнула его в щеку.
– Не наговаривай, пожалуйста, на себя. Все обернулось к лучшему в конце концов. Пойдем.
Джо подтолкнула его в спину по направлению к тому месту, где Конор уже о чем-то увлеченно разговаривал с яркой брюнеткой лет тридцати пяти.
– Ах, вижу, вы двое наконец-то познакомились, – сказал Джеф, целуя женщину в щеку и пожимая Конору руку.
– Да, – ответил Конор с улыбкой. – Анжела как раз рассказывала мне, как сняла с тебя последние штаны вчера в суде.
Джеф, который стал наконец в этом году адвокатом, в шутку нахмурился.
– Чертовы женщины! Стоит им подкраситься и пококетничать с судьей, и они тут же выигрывают дело.
– Ты говоришь это, потому что мои гонорары пока выше твоих, а клиенты чаще выигрывают, – ответила Анжела, показывая ему язык.
Джо улыбалась, посматривая на них по очереди, как на игроков в теннис, парирующих удары друг друга.
– Что ж, могу сказать, что я очень рада, что Джеф встретил, наконец, достойного противника, –