самолете доставили в местечко под названием Уэллс, штат Невада, а уже оттуда на служебном вертолете ФБР — в Санрайз-Вэлли. Точнее, туда, где до недавних пор находился городок с таким названием.

Я старался не думать о маленьком Алексе, не думать о Джамилле, но из этого ничего не получалось. Может быть, получится, когда доберемся до места? Может, все образуется, как только я займусь привычным делом?

Судя по тому, с каким почтением относились ко мне местные агенты, как они старались угодить, моя репутация и тот факт, что я работаю в Вашингтоне, производили определенное впечатление: ребята нервничали и держались немного напряженно. Директор Бернс ясно дал понять, что я один из «чистильщиков» Бюро, что я его «чистильщик». Разумеется, мне и в голову не пришло бы докладывать в Вашингтон обо всем, что делалось и говорилось здесь, но местные оперативники об этом не знали. Да и откуда им знать?

Перелет из Уэллса до места катастрофы занял не более десяти минут. Глядя вниз, я видел окружающие Санрайз-Вэлли сигнальные огни. Кое-где в небо еще поднимались струйки дыма.

Часы показывали начало девятого. Что же, черт возьми, здесь произошло? И зачем кому-то понадобилось уничтожать такую дыру, как Санрайз-Вэлли?

На борту вертолета меня ввели в курс дела, но, к сожалению, делать какие-либо выводы на основании имеющейся информации не представлялось возможным. В четыре пополудни все жители, за исключением одного застреленного мужчины, были «эвакуированы» подразделением Национальной гвардии. Или кем-то еще, выступавшим под ее флагом. Людей высадили из грузовиков в сорока милях от ближайшего населенного пункта, Элко, где их через некоторое время обнаружила полиция штата Невада, получившая анонимный звонок. Когда патрульные прибыли на помощь насмерть перепуганным горожанам, армейские грузовики и джипы бесследно исчезли. Как исчез и городок Санрайз-Вэлли.

Не осталось ничего, кроме песка и чахлой растительности.

Я увидел пожарные машины, фургоны, джипы, даже с полдюжины вертолетов, а когда мы стали снижаться, заметил и людей в костюмах химзащиты.

Химическая атака?

Война?

Возможно ли такое? В наше время?

Да, возможно.

Глава 10

Ничего страшнее я не видел за все годы службы в полиции — абсолютное опустошение, полное и бессмысленное на первый взгляд уничтожение.

Едва мы приземлились и я выпрыгнул из вертолета, как меня тут же облачили в костюм химзащиты, включая противогаз и прочее снаряжение. Резиновая маска представляла собой подлинное произведение искусства, с двойными окулярами и внутренней питьевой трубкой. В таком наряде я чувствовал себя персонажем романа Филипа Дика. Впрочем, длилось это испытание недолго — заметив двух армейских офицеров, расхаживающих без всяких защитных средств, я тут же стащил доставлявший массу неудобств противогаз.

Вскоре после моего прибытия мы устроили небольшой перерыв. Двое скалолазов заметили неизвестного, снимавшего взрыв на видеокамеру. Заподозрив неладное, один из альпинистов, у которого оказался с собой цифровой фотоаппарат, сделал несколько снимков как странного чужака, так и города в момент эвакуации.

Трое наших агентов уже разговаривали со скалолазами, и я решил тоже потолковать с ними, как только агенты закончат. К сожалению, местные полицейские первыми добрались до фотоаппарата и теперь держали его у себя, на все просьбы и требования отвечая, что отдадут улику только своему шефу. Шеф же опаздывал, поскольку укатил на охоту.

Когда он наконец примчался к месту происшествия в старом черном «додже», я первым подошел к машине.

— Сэр, ваши люди удерживают ценную вещественную улику. Нам необходимо срочно получить ее. — Не хотелось кричать на шестидесятилетнего старика с выпирающим брюшком, но я все же добавил в голос требовательности, чтобы произвести необходимое впечатление. — Расследованием занимаются федеральные власти, и я представляю здесь как ФБР, так и министерство внутренней безопасности. Из-за ваших людей мы уже потеряли немало времени.

Надо отдать должное, начальник полиции сразу все понял и тут же заорал на подчиненных:

— Принесите сюда улику, придурки! Что вы, черт бы вас побрал, собирались с ней делать? О чем думали? И чем думали? Немедленно доставить ее сюда!

Два полицейских кинулись исполнять приказ, и через пару минут один из них — как я впоследствии узнал, зять начальника полиции — вернулся с фотоаппаратом. Это был «Кэнон-Пауэр-шот», и я умел с ним обращаться.

Итак, что мы здесь имеем? Первые кадры не представляли собой ничего особенного. Обычные пейзажи. Без людей. Крупные планы, панорамные виды.

Затем пошли сцены эвакуации. Невероятно! Немыслимо!

А потом я увидел наконец и того, кто снимал взрыв на камеру.

Человек стоял спиной к объективу. Вернее, сначала он стоял, а потом опустился на одно колено, наверное, чтобы получить лучший угол.

Не знаю, что подтолкнуло альпиниста сделать эти снимки, но инстинкт не подвел парня. Загадочный незнакомец снимал покинутый, опустевший городок, который внезапно вспыхнул ярким пламенем, вскинувшимся на несколько сотен футов. Совершенно ясно, что оператор знал об атаке с воздуха заранее.

На следующем снимке незнакомец повернулся лицом к скалолазам. Казалось, он даже идет к ним. Может, что-то заметил? По крайней мере у меня было такое чувство, что он смотрит в их сторону.

И вот тогда я увидел его анфас. Увидел — и не поверил себе. Я узнал загадочного оператора. Было бы странно, если бы я не узнал того, за кем охотился много лет. Того, кого полиция разыскивала за убийства, совершенные как здесь, в Штатах, так и в Европе. Злобного психопата, одного из самых страшных представителей себе подобных.

Имя этого чудовища было Джеффри Шейфер, хотя я больше знал его как Ласку.

Что же он здесь делал?

Глава 11

Два снимка получились особенно четкими, когда ненавистный Ласка подошел к фотографу ближе.

Мне стало не по себе от одного только взгляда на него. Мысли разлетелись, во рту пересохло, я то и дело облизывал губы. Что здесь делает Шейфер? Какое имеет отношение к взрыву, уничтожившему целый городок? Это было какое-то сумасшествие, кошмар.

Впервые с полковником Джеффри Шейфером я столкнулся в Вашингтоне три года назад. Он убил там более десяти человек, но мы так и не смогли ничего доказать. В районе Саут-Ист, где я жил, Шейфер обычно выдавал себя за таксиста. Добыча давалась легко, к тому же Ласка хорошо знал, что полиция не очень тщательно ведет расследование, если жертвы — чернокожие или бедняки. Была у этого армейского полковника и дневная работа — в британском посольстве. На первый взгляд вполне респектабельный джентльмен. И при этом жестокий маньяк, один из самых страшных серийных убийц, с которым мне довелось встречаться.

Я все еще рассматривал фотографии, стоя возле вертолета, когда ко мне подошел местный агент по

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату