Рам Цзы знает...Это не твоя вина.Как она может быть твоей?Тень не отвечаетЗа свои движения.Нож не может бытьОсужден за убийство.Ты переполненСамим собой.Ты веришь в то,Во что тебе предназначено верить.Ты идешь туда,Куда тебе суждено идти.Рам Цзы не дает советов...Кому бы он стал советовать?
27
То, что ты называешь любовью,По большей частиВсего лишь торг.Ты требуешь,Чтобы твои капиталовложенияДостойно окупалисьИли уходишь в другое место.Никому не нравитсяТерпеть убытки.В конце концов,Если не ты побеспокоишьсяО своих ценных бумагах,То кто?Это совсем не то,Что хочется оставить на волю случая.Загвоздка в том,Что ты всегда боишься,Всегда перестраховываешься.Рам Цзы знает...Безнадёжное дело -Пытаться сохранить то,Чего у тебя нет.
28
Рам Цзы знает...Восточное мистическое дерьмоИЗападное мистическое дерьмоИмеют общий знаменатель.Неужели ему нужно излагать то,Что копрологически[1] очевидно?ИстинаПогребена в восточной куче дерьма.Мало кто найдёт её там.Другим повезётВ западной канализации,Куда ИстинуСпустили столетия назад.Тебя шокирует,Что Бог больше связан с дерьмомЧем с закатами и ангелочками.Тебе неприятноВидеть егоС ножом на скотобойне.Рам Цзы видит Бога повсюду.Даже в тебе.
29
Рам Цзы знает...Тебе не выбраться отсюда живым.
30
Рам Цзы знает...Когда появляетсяПроблеск понимания,У тебя начинается рак.Он будет расти...Неумолимо замещаяТебя собой.Пока от тебя ничего не останется.
31
Ты проклятВеройВ предназначение.Ты порабощёнВеройВ самогоСебяСловно у собакиНа скоростной автостраде,Твой выбор ограничен и непривлекателен.Неудивительно,Что ты слегкаНервничаешь.Неудивительно,Что ты ищешьВыхода.Если бы Рам Цзы верил в тебя.Он бы тебе посочувствовал.
32
Рам Цзы знает...Внутри тебя есть дыра,Которую ты отчаянноПытаешься заполнить.Ты вливаешь в неёРазличные удовольствия,Чтобы чувствовать себя в порядке.ИногдаТы получаешь так много,Что дыра наполняется до краёв,И тогда наступаетБлаженный миг покоя.Но у твоей дырыНет дна.Всё протекает через неё,Оставляя тебя снова пустымИ жаждущим чего-нибудь ещё.Рам Цзы знает, что нужно сделать...В дыру нужно бросить тебя.
33
Ты осторожно приближаешьсяК прянику.Ты, не раздумывая, шарахаешьсяОт кнута.Рам Цзы любит тебя,И потому приготовил для тебя кнут.Рам Цзы знает...Последний шаг с обрыва -Всегда неожиданность.
34
Рам Цзы веритВ закон причины и следствия.Он только не знает,Что есть что.
35
Ты хочешь постоянства,Ты хочешь безопасности,Ты хочешь поддерживатьИллюзию контроля.Этого трудно достичь,Когда всё непрерывно меняется.Приходится постоянно быть настороже.Но перемены неизбежны,Это признак времени,Это – часть существования.Спроси физика:Без переменВселенная схлопнется.Рам Цзы спрашивает тебя...Почему ты плюёшь против ветра?
36
Рам Цзы знает...Ты согласенВыслушивать бесконечные порицания,Пока будешь получатьХотя бы небольшую выгоду.
37
Рам Цзы постоянно слышит...У тебя было глубокое, значительное,Совершенное духовное переживание.Теперь ты на крючке.Теперь ты хочешь большего.Теперь ты – ищущий.Не было ещё торчкаБолее подсаженного,Постоянно разочарованногоИ жалкого.Когда-то ты довольствовалсяНовой машинойИли подружкой.Теперь тебе подавайЕдинение с Богом.Рам Цзы знает...Тебя поимели.