– Я соображаю лучше по утрам. Но и сейчас могу сказать, что мысли есть. Может быть, мы сможем приспособить микроволновые печи, которые используются для приготовления пищи, и у нас станет теплее. Это не так уж трудно. Конечно, мы не будем задыхаться от жары, но все-таки это кое-что. Но проблема в том, что замерзнет остальная часть корабля.
– Что это значит?
– Во-первых, остановятся регенераторы. И тогда перестанет поступать воздух. – Она посмотрела на них. – Послушайте, мы все устали. Я совершенно уверена, что мы сможем что-нибудь придумать, но сначала надо поспать.
– Да, – согласился Карсон. – Давайте отдохнем. Утро вечера мудренее.
Ночью Хатч свернулась калачиком под тремя одеялами. Она то ворочалась с боку на бок, то неподвижно лежала, устремив взгляд в темноту. Где же еще можно раздобыть тепло? Самым важным было заставить конвектор продолжать работать. Но как это сделать?
Она так и не заснула до самого утра и чувствовала себя совершенно разбитой. Однако хватит мучить себя. Она накинула на плечи одеяло, прихватила свежую одежду (она легла спать, не раздеваясь) и прошлепала по холодному полу в ванную. У них все еще была горячая вода. Утром надо будет первым делом перенести запас воды из кольца С.
Она закрыла за собой дверь и открыла краны. Когда в ванной стало достаточно тепло, она скинула одеяло, разделась и встала под душ. По телу разлилось приятное тепло. Она намыливалась, все время думая о том, где можно найти контейнеры. Черт, это просто какой-то кошмар.
Джордж варил кофе в большой каюте. На нем был теплый халат.
– Как у нас дела? – спросил он, протягивая ей чашку. Его обычный оптимизм испарился, и она чувствовала, что он тоже провел бессонную ночь.
Хатч взяла чашку. Кофе был отличный и казалось, что все шло как всегда.
– Кажется, неплохо, – ответила она. Нос и уши у нее замерзли.
Кажется, он был рад компании.
– Все это ужасно, – заметил он.
– Да.
Поколебавшись, он спросил:
– Ты что-нибудь придумала?
– Пока нет.
Где-то в глубине корабля хлопнул люк.
Глаза их встретились.
– Кто там бродит?
Она взглянула на приборную доску.
– Нижняя палуба. Складские помещения.
– Может, еще кто-то не может уснуть.
Хатч открыла канал связи.
– Хэлло-о?
Ответа не последовало.
– Привидения, – сказал Джордж.
– Наверно, сбой в компьютерной программе.
– Хатч, ты хорошо знаешь корабль. Каковы наши шансы? – В голосе его слышалось плохо скрытое волнение.
Она помолчала, глядя на него. Несмотря на большой рост, Джордж напоминал ей взрослого ребенка. Он был по-мальчишески привлекателен, полон энтузиазма и щадил ее чувства в ситуации, которая, по его мнению, была нелегкой в первую очередь для нее. И он изо всех сил старался показать, что ничего не боится. Однако именно присутствие Джорджа заставляло ее больше всего переживать.
– Мы найдем выход, – пообещала она.
– Мне надо еще кое-что сказать тебе.
Хатч совсем не хотелось выслушивать очередные новости.
– Что же?
– Я был на капитанском мостике. Надеюсь, ты не имеешь ничего против?
– Нет, – ответила она. – Почему я должна быть против?
Он кивнул.
– В эфире нет никакого радиошума, кроме того, что идет от звезды. И сигналов, на которые мы прилетели.
– Совсем никаких?
– Никаких. Никакого электромагнитного излучения. – Из-за недавних событий все забыли о причине, которая привела их на Бета Пасифику, а именно об искусственных радиосигналах.
– Но мы все еще принимаем сигналы с «футбольной дыни»?
– Да. Эти сигналы поступают. Но это все. Хатч, я не думаю, что там кто-то есть. – Он отвел взгляд. – Я хочу тебя кое о чем спросить.
– Давай.
– Нам всем хочется узнать, что там. Я имею в виду «дыню». Мы не можем повернуть корабль, но, может быть, полететь туда на шаттле?
– Нет, – ответила она спокойно. – Мы можем полететь туда, но не сможем вернуться. – Она допила кофе.
Он посмотрел на нее долгим взглядом.
– А имеет ли значение, вернемся мы оттуда или нет?
Вопрос заставил Хатч вздрогнуть.
– Да, – ответила она, – имеет.
Послышались чьи-то шаги.
«Это имеет значение».
В дверях появилась Жанет, она дрожала от холода.
– Холодно-то как, – сказала она. – Хатч, нужно что-нибудь придумать.
Хатч все еще думала о шаттле.
– Наверно, ты прав, – сказала она. Им некуда было лететь. Но это не значило, что нельзя использовать «Альфу».
Хатч разбудила Мэгги.
– Собирайся.
Та только поплотнее закуталась в одеяла и не открыла глаз.
– Собираться? Куда?
– На шаттл. Там есть система отопления. И все, что нам надо.
Хатч поспешила в свою комнату, взяла одежду, полотенце, зубную щетку, расческу – все, что могла унести в руках. Потом она вернется за остальным. Теперь, в предвкушении близкого тепла, холод на корабле ощущался особенно остро. Зубы у нее стучали, когда она вошла в ангар, где стоял шаттл. Тут же появился Карсон.
С помощью дистанционного управления она открыла люк, и они вошли внутрь. Сиденье пилота было жестким и холодным. Она включила отопление и стала ждать. Появился Джордж с сумкой.
– Отличная идея! – крикнул он.
Он бросил сумку на заднее сиденье. Зашумели вентиляторы, и тепло начало поступать в кабину.
– Ура! – закричал Джордж.
Потом появились остальные. Все торопливо вошли в шаттл.
– Закрой люк, – сказала Жанет, пытаясь найти место. – Сохраняй тепло.
– Почему мы не сделали этого прошлой ночью? – раздался ворчливый голос Мэгги с заднего сиденья. – Или просто не догадались?
Жанет дула на руки.
– Хорошо-то как! Я не уйду отсюда, пока не прибудет помощь.