11
Моральные сумасшедшие (англ.).
12
Более чем 50 тысячами воров (фр.).
13
Беззаботные (фр.).
14
Тупые (фр.).
15
Бесстыдные (фр.).
16
Истеричные (фр.).
17
Brehm. Leben der Thiere, 1875 // Pierquin, Traité de la folie des animaux et de ses rapports aves celle de l'homme et des législations actuelles. Paris, 1839. // Houzeau. Etudes sur des facultés mentales des animaux comparées à celles de l'homme. Mons, 1882 // Biichner. Seelenleben der Thiere, 1881 // Romanes. L'intelligence des animaux. Paris, 1886.
18
Letourneau, La Sociologie d'après l'ethnologie. Paris, 1874 // Id. L'évolution de la morale. Paris, 1888 // Girand-Telon, Les origines de la famille. – Hovelaque. Les débuts de l'humanité. Paris, 1881 // Bertillon. Les races sauvages. Paris, 1882 // Lubbock. The origin of civilisation and thé primitive condition of man, 1875 // Rudesindo Salvado. Memorie storiche sull' Australia. Roma, 1851 // Ploss. Das Weib in der Natur – und Volkerkunde. Leipzig, 1891 // Richet. L'homme et l'intelligence. Paris, 1884 // Icard. La femme pendant la période menstruelle. Paris, 1890 // Durour, Histoire de la prostitution, 1860 II Lombroso. Uommo delinquente, I, IV.
19
Точно так же поступают и маленькие дети. Если с ними обращаются с особенной податливостью и мягкостью, то они скоро сами не знают уже, что делать и чего просить себе, и, если не удовлетворять тотчас же их малейших капризов, они чувствуют себя глубоко огорченными.
20
Ради осуществления наших планов (фр.).
21
«Он, как я думала, вчера был болен, и я думала, что Бог начинает свое творение» (фр.).
22
'Я завидую такой человеческой природе, которая выводит нас из себя, настолько она прекрасна. Не находишь ли ты, мой доро– ' гой, что такая прекрасная погода создана для влюбленных и она сама говорит о любви?.. Как мне хотелось бы, чтобы уже закончилось это дело, которое сделает нас свободными и счастливыми! Я должна в этом преуспеть. В конце пути нас ждет рай. Окольный путь украшен розами» (фр.).
23
Чтобы от знатной дамы получить горячий поцелуй, я бы хотел гореть в пламени, которое ничто не сможет погасить (фр.).
24
«Ее речь была речью мертвых и погребенных» (фр.).
25
Lombroso. Uomo delinquente. T. 1. С. 322.
26
Sighele. La coppia criminale, 1893; Arhiv. di Psich. XIII и XIV.
27
Надо найти средство, как от этого избавиться! (фр.)
28
С больной женщиной не позабавишься (фр.).
29
'Если его нужно убить, то я его убью» (фр.).
30
Sighele. L'evoluzione dall' omicidio ai suicidio nei drammi d'amore. Arehiv. di Psich, 1891. Brierre de Boismont. Du suicide, 1862.