- Честное слово, вот глупый вопрос! Все пожилые люди занимаются чем-то интересным. Арчи - ты, конечно, знаешь Арчи Гарсайда, он заместитель депутата правительства, - прыгает с парашютом. Завтра, кажется, прыгает для спонсоров в пользу клуба Ротари, а ему девяносто два года. Девяностодвухлетний парашютист! Вообрази!
Через полчаса я направилась к столу Ричарда Финча с торжествующей улыбкой на устах.
18.00. Ура, всё чудесно! Совершенно реабилитированная в глазах Ричарда Финча, еду в Кеттеринг снимать парашютный прыжок. И это ещё не все: сама веду репортаж - главная тема.
* * *
13 мая, вторник
Не хочу больше быть глупышкой, пытающейся сделать карьеру на поприще телевизионной журналистики. Жестокая профессия. Забыла, какой это кошмар работать в телевизионной группе и непосредственно общаться с доверчивыми, почти невинными представителями народа. Мне не позволили вести репортаж слишком сложно: оттеснили на задний план. А вот спесивого, помешанного на карьере Грега послали в кадр. Дело в том, что Арчи не хочет прыгать - не находит хорошего места для приземления. Грег стоял на своём и всё повторял:
- Давай, папаша, мы теряем освещение!
Наконец заставил Арчи прыгнуть на вспаханное поле, на вид мягкое. Однако, на беду, это оказалось не вспаханное поле, а канализационные резервуары.
* * *
17 мая, суббота
129 фунтов; порций алкоголя - 1; сигарет - 0; внезапных фантазий о ребёнке - 1; внезапных фантазий о Марке Дарси, всё о том, что он снова увидит меня, поймёт, как я изменилась, насколько я самодостаточна, т.е. стройная, хорошо одетая и т.д., и снова влюбится в меня, - 4 72.
Совершенно измотана после рабочей недели; слишком обессилена, чтобы вылезти из постели. Кто бы за меня встал, спустился вниз, принёс газету, а ещё шоколадный круассан и капучино. Наверно, всё же останусь лежать - почитаю 'Мари Клер' и сделаю маникюр, а потом, может, узнаю, не хотят ли Джуд и Шеззер сходить в 'Джигсо'. Так хочется купить что-нибудь новенькое - тогда Марк, как увидит меня на следующей неделе, сразу поразится, как я изменилась... Га-а-а, звонок... Разве нормальный человек звонит кому-нибудь в дверь в десять утра в субботу? Что они все, с ума посходили?
Позже. Доплелась до домофона - это Магда: весело прокричала:
- Поздоровайтесь с тётей Бриджит!
Пошатнувшись от ужаса, смутно припоминая, что предложила Магде прогулять в субботу её отпрысков по аттракционам, пока она целый день будет заниматься собой в салоне красоты и обедать с Джуд и Шеззер, как свободная женщина.
В панике нажала кнопку, накинула единственный халат, какой нашла (неподходящий - очень короткий и прозрачный), и забегала по квартире, убирая пепельницы, разбитый стакан, вытирая разлитую водку и т.д.
- Ауфф, вот и мы! Боюсь, у Харри небольшой насморк, правда, милый? пропела, ковыляя вверх по лестнице, Магда, вся обвешанная сумками, как бездомный бродяга. - Уф, что это за запах?
Констанс, моя крестница, - ей на следующей неделе исполнится три года сообщила, что принесла мне подарок. Явно была очень довольна своим выбором и Уверена, что мне понравится. Нетерпеливо разворачиваю свёрток: каталог каминов.
- Наверно, решила, что это журнал, - шепнула Магда.
Пришлось изобразить безумный восторг. Констанс просияла от гордости и поцеловала меня (мне понравилось), а потом мы радостно расселись перед видео смотреть мультик 'Пингу'.
- Простите, должна бежать, куча дел - опаздываю в салон, - заспешила Магда. - Всё, что нужно, в сумке под коляской. Смотри, чтобы не вывалились в дырку в стене.
Как будто порядок: малышка спит, а Харри, ему около года, сидит в коляске рядом с ней, держит в ручонках очень потрёпанного кролика, - кажется, тоже сейчас заснёт. Но в ту же секунду, как внизу хлопает дверь, Харри с малышкой принимаются визжать как резаные. Пытаюсь взять их на руки - корчатся и лягаются, будто их депортируют.
Проделала всё, что могла, чтобы их успокоить (хотя, конечно, не затыкала им рты видеокассетами): танцевала, махала руками, изображала, что дую в трубу.
Констанс с важным видом оторвалась от видео, вытащила изо рта бутылочку и подсказала:
- Наверно, пить хотят. Это видно - как всё, что у тебя под халатиком.
Оскорблённая тем, что существо меньше трёх лет от роду откровенно намекает на моё материнское невежество, нашла в сумке бутылочки и протянула детям. Оба тут же прекратили орать и стали сосать, озабоченно рассматривая меня из-под нахмуренных бровей, словно перед ними некто мерзкий из министерства внутренних дел.
Предприняла попытку выскользнуть за дверь - надо же надеть что-нибудь приличное, - но они моментально вытащили изо рта соски и снова завопили. В результате одевалась в гостиной, дети не отрываясь следили за мной, как за экзотической стриптизёршей.
Завершив сорокапятиминутную операцию - спускание вниз по лестнице детей с колясками и сумками, - походившую на войну в Заливе, мы оказались на улице. Добираемся до аттракционов, всё идёт очень мило. Харри, по словам Магды, ещё не освоил человеческий язык; зато Констанс приняла со мной очень дружеский, доверительный тон - в духе 'тут все взрослые'; её братик что-то лепечет, а она переводит:
- На качелях хочет покататься. Покупаю пакетик конфет - торжественно заявляет:
- Мы никому об этом не расскажем!
К несчастью, когда подходили к дому, Харри непонятно почему начал чихать целая батарея реактивных зелёных соплей взлетела в воздух и приземлилась ему на личико, прямо как в фильме 'Доктор Кто'. Констанс от страха подавилась, и её вырвало прямо мне на голову; малышка завизжала, остальные последовали её примеру. Отчаянно пытаюсь исправить всю ситуацию: наклоняюсь, вытираю сопли у Хари, пристраиваю ему обратно в рот соску, одновременно исполняя утешительную песенку 'Всегда буду тебя любить'.
Как по волшебству через секунду наступает тишина. Обрадовавшись своим материнским талантам, затягиваю второй куплет, лучисто улыбаясь Харри; в ответ он мгновенно вытаскивает изо рта соску и засовывает её мне в рот.
- Привет! - послышался мужской голос. Харри снова заголосил.
Оборачиваюсь, с соской во рту и блевотиной в волосах, - Марк Дарси, вид у него крайне озадаченный.
- Это Магдины, - не сразу нашлась я.
- А-а... я и подумал - как-то быстро слишком. Или очень удачно скрывала.
- Кто это? - Констанс вложила ладошку мне в руку, недоверчиво уставившись на Марка снизу вверх.
- Меня зовут Марк, - представился он. - Я друг Бриджит.
- О-о... - отозвалась Констанс, всё ещё с подозрением.
- Так или иначе, у вас одинаковое выражение лица, - заметил Марк, как-то непонятно глядя на меня.
- Помогу вам подняться.
В результате я несла малышку и вела за руку Констанс, а Марк тащил коляски и вёл за ручку Харри. Не считая необходимых слов о детях, мы почему-то ничего не произносили. И тут слышу голоса на лестнице; заглянув за угол, обнаруживаю двух полицейских: вытаскивают содержимое шкафа в холле. Оказывается, соседи пожаловались им на запах.
- Отведи детей наверх, а я здесь разберусь, - тихо сказал Марк.
Чувствуя себя Марией из 'Звуков музыки' (когда пели на концерте, а потом ей пришлось сажать детей в машину, пока капитан фон Трапп боролся с гестапо), разговаривая бодрым, деланно уверенным шёпотом, снова поставила 'Пингу', налила всем детям в бутылочки соку без сахара и уселась между ними на полу, кажется, это их удовлетворило.
Появился полицейский, с сумкой в руках - я её узнала. Надев перчатку, полицейский открыл молнию на кармане сумки, вытащил оттуда улику полиэтиленовый пакет с вонючей, перепачканной кровью плотью - и осведомился: